Виталий боков уехал в сша почему
Боков Виталий Васильевич
Биография
Общественный деятель, большой патриот Калмыкии, руководитель общественной организации «Иткл», которая ставит целью возрождение и развитие калмыцкого языка и культуры.
Работает по специальности в юридической фирме.
Будучи студентом юридического факультета Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена в Санкт-Петербурге организовал студенческий народный фольклорный ансамбль песни и танца «Айс» и спортивный клуб национальной борьбы «Бёк», которые действуют по сей день.
В 2010 г. Виталий Боков возвращается в Калмыкию, объединяет молодые таланты и создает «Иткл». Общественная организация активно пропагандирует национальные ценности. Выступает с благотворительными концертами в детских домах, школах, вместе с молодыми монахами выезжает в села республики, где проводит молебны, после выступают с концертной программой, где исполняют калмыцкие танцы и песни.
Виталий боков уехал в сша почему
Все проекты
Для бизнеса
Другие проекты
добавлена 10 июня 2019 в 10:38
добавлена 14 мая 2019 в 11:14
Короткометражный фильм "Князь Данзан Тундутов и Номто Очиров" посвящен последней встрече калмыцкого князя и великого калмыцкого просветителя, которая случилась в 1919 году, накануне эмиграции Тундутова. Он показывает отвагу, честь и доблесть видных представителей калмыцкого народа, уходящего от советской власти за границу Данзана и осознанно остающегося вместе со своим народом Номто Очирова. К просмотру рекомендовано!
3 794 просмотра
добавлена 9 апреля 2019 в 12:54
Этот выпуск передачи ЗАГАДКИ ОЙРАТСКОГО ПРОШЛОГО посвящен Хазарейцам, афганистанскому народу, имеющему монгольское происхождение. Впервые на калмыцком телевидении О СЕБЕ РАССКАЗЫВАЮТ САМИ ХАЗАРЕЙЦЫ. Это делает настоящий выпуск УНИКАЛЬНЫМ.
добавлена 25 марта 2019 в 19:10
Издавна наши предки почитали божество Цаһан Аав, еще до принятия буддизма. Цаһан Аав и сегодня почитается калмыками: во многих местах и населенных пунктах нашей республики есть скульптуры имеенно этого божества. В августе прошлого года в Кетченеровском районе, недалеко от поселка Кетченеры, установили еще одну скульптуру Цаһан Аавы. Теперь все желающие и те кто просто проезжает мимо имеют честь поклониться этому древнему божеству, Цаһан Ааве!
добавлена 11 марта 2019 в 14:09
Очередной выпуск передачи "Загадки ойратского прошлого" посвящен малоизвестной нам истории о том, как калмык сокрушил Империю Цин. Посмотревшие этот выпуск поймут, что историю об уничтожении маньчжурами Джунгарского ханства можно, и даже нужно пересмотреть.
3 243 просмотра
добавлена 4 марта 2019 в 15:09
КТО ТЕЗКА ДАЛАЙ-ЛАМЫ? Далай-лама это не имя собственное, а титул, дарованный тибетскому иерарху монгольским Алтан-ханом в 1578 году. Согласно древней хронике, Алтан-хан пригласил к себе Далай-ламу III, и во время церемонии приветствия поднес золотую печать со словами: «Печать Ваджрадхары – Далай-ламы. Да будет победа!». Так тибетский иерарх впервые и получил этот титул. С тех пор Далай-ламу не только монгольские народы, но и сами тибетцы почтительно называют Далай-ламой. Разумеется, у калмыков
добавлена 21 февраля 2019 в 11:25
Баатр Китинов - посланник культуры Монголии в России, кандидат исторических наук, доцент, старший научный сотрудник Института .
добавлена 18 февраля 2019 в 11:23
КАКОЕ ИМЯ НЕ ПРЕДПОЛАГАЕТ БОЛЕЗНЕЙ? Среди множества калмыцких имен есть такое, которое не предполагает болезней. Точнее не «не предполагает», а желает своему носителю не иметь болезней. Что это за имя и откуда оно взялось? Есть ли оно сейчас? Об этом сегодняшний рассказ. Имя «безболезненный» или «не имеющий болезней» - это имя, заимствованное калмыками из тибетского языка, в котором оно звучит «над-мед» (тиб. nad-med). В нашем языке оно существует в разных вариантах: Надмид, Надвид, Надбит, Нә
балетмейстер Петр Тимофеевич Надбитов
добавлена 18 февраля 2019 в 11:18
КАК ЛАВГУ ЗОВУТ ПО-КАЛМЫЦКИ? Калмыцкое имя Лавга заимствованно из тибетского языка, в котором оно звучит как Лхагва (lhag-pa). В тибетском языке это название планеты Меркурий, которая покровительствует Среде как дню недели. Наверное, в старину это имя давалось тем, кто родился в среду. О том уже сказать сложно, так как сведений этих у меня лично нет. В монгольском языке дни недели называют по-тибетски: Даваа- понедельник, мягмар – вторник, лхагва – среда, пүрэв – четверг, баасан – пятница, бям
добавлена 4 февраля 2019 в 13:53
Обсуждаемые
Вы отметили максимальное количество друзей (64) на этой фотографии.
В данный момент вы не можете отметить человека на фотографии. Пожалуйста, попробуйте позже.
Фотография недоступна этому человеку
Чтобы отметить человека, наведите на него курсор и нажмите левую кнопку мыши. Чтобы отметиться на фото, наведите на себя курсор и нажмите левую кнопку мыши.
за просмотры фотографий!
29 июн 2018
В группе 146 участников
УЕХАЛ ЭРДНИ БАДМАЕВ. Единственный из молодых поэтов, пишущих на родном калмыцком языке, лауреат премии им. Давида Кугультинова, наш друг и соратник по деятельности группы Билгин Дала Эрдни Бадмаев уехал из Республики Калмыкия. Почему из Республики уезжают те, кто мог бы своим трудом и творчеством сделать нашу жизнь лучше? Наверное, все понимают… Ведь нужно кормить семью, а средств не хватает, хочется взять ипотеку, чтобы не скитаться по съемным квартирам, а возможности такой нет. А еще, никто не дал «первую удачу», не помог издать сборник стихов. Если еще добавить, то Эрдни с семьей уехал потому, что стоит вопрос об отмене калмыцкого языка, и работать в школе учителем этого предмета, скорее всего, будет совсем не популярно. Но самое главное, наверное, то, что наши таланты никому не нужны, а прежде всего нам самим… Вот и всё…Уехал человек, который мог бы уже через 10 лет стать гордостью нашего народа, его литературным будущим и честью. Уехал, и скорее всего не вернется домой. Грустно… Грустно от того, что будет дальше с нами… Пока, Эрдни, может быть ты вернешься! Билгин Дала.
30 июн 2018
30 июн 2018
Жаль-что уезжают молодые талантливые и умные -Эрдни Бадмаев-Виталий Боков и др- которые могли бы принести пользу республике-Но нашему рук-ву нужны бездумные исполнители их воли-лизоблюды -которые ради карьеры становятся едроссами-Эти ребята болели за свой язык-культуру-Но Орлову АМ был угоден Аминулла и ему подобные-Любой из этих ребят с успехом мог быть Руководителем Представительства РК в Москве и принес бы немалую пользу своему народу-К сожалению -у нас в республике тех- кто болеет за свой язык-культуру -своими делами подтверждает это- власти выдавливают из республики- обвиняя их чуть ли не в экстремизме-Власти нужен послушный- исполнительный электорат
Юрист из Элисты Виталий Боков борется за возрождение национального языка, обычаев и традиций
Иткл» действует с 2010 года. За это время было проведено много мероприятий, и о них можно долго говорить. Это и безалкогольные вечеринки, и турниры по калмыцкой национальной борьбе, мастер-классы по калмыцкому языку и танцам для школьников, флеш-моб, этнодискотеки, постоянные пункты разговорной речи и многое другое.
О семье
Все зарождается в семье. Доброта моей эджи, мудрость и строгость аавы, любовь мамы, забота многочисленных нагцх-эгчнр повлияли на меня. Все это в конечном итоге воспитало во мне позитивное, доброжелательное отношение к жизни. Я рос в духе лучших традиций калмыцкой семьи, где культивировались уважение к старшим, забота о младших, поклонение предкам, почитание родителей. Моя эджа высоконравственна и глубоко мудра. Она и сегодня излучает свет и заботится сейчас уже о правнуках, кроме того эджа великолепно поет народные протяжные песни. Моя мама очень добрый, позитивный человек и любит помогать всем. В ааве я видел пример настоящего мужчины.
Многое в меня вложили педагоги той сельской школы, в которой я учился. Я пошел в первый национальный класс этой школы в 1993 году, участвовал в составе детского ансамбля «Байр».
Согласно калмыцкой традиции, после нашей свадьбы мою жену нарекли Алтн Герл. У нас дочь Эңкр, ей 2,6 года. Я думаю, что мне досталась мудрая жена. Она с уважением относится к моей общественной работе, разделяет мои взгляды, поддерживает, помогает на мероприятиях, знает народные обычаи, говорит на родном языке. Обычаи, пришедшие к нам из глубины веков, уникальны и поучительны. Ведь это своего рода послание наших предков нам, будущим поколениям.
О призвании
Я юрист и люблю свою работу. Помогаю людям, так сказать, буквой закона разрешить сложные жизненные ситуации. Ведь деятельность в «Иткл» и в Общественной молодежной палате в качестве председателя не оплачивается, все на общественных началах. И считаю это правильным. Доверие людей, их поддержка и практическая реализация идей «Иткл» – вот плата за мой энтузиазм, и я счастлив этим.
В школьные годы я с интересом читал эпос «Джангар» и даже был признан лучшим его исследователем среди учащихся республики. Играя в его постановках, полностью проникся им, мечтал быть похожим на героев эпоса – Джангара, Хонгра или Санала, воплотивших в себе 99 качеств истинного мужчины и стремление сделать полезное для родной земли. В этом величайшем произведении заложен генетический код калмыцкого народа для будущих поколений как некий ориентир, к чему нужно стремиться молодежи. А следуя принципу Махатмы Ганди «хочешь изменить мир, измени самого себя», стремлюсь к постоянному развитию и работе над собой.
О языке
Несмотря на сталинские репрессии и депортацию этнических калмыков в 1943-1944 годах в Сибирь, как раз таки представители старшего поколения там, в Сибири, и смогли сохранить язык и культуру, а затем передать все это своим детям в 1960-1970 годы. К сожалению, сейчас в республике почти не говорят на родном языке. Даже те, кто владеет им, предпочитают изъясняться на русском. Все дело как раз в некотором пренебрежении своим национальным самосознанием. Нет, оно не потеряно, оно есть у каждого из нас. Только мало кто работает над собой, проявляет усердие. Надеюсь, это только пока. На своем примере я знаю, что стоит только начать ежедневно говорить на родном языке. При этом неважно, как ты это делаешь – хорошо или плохо. С каждым днем ваша речь, произношение будут улучшаться, пополняться словарный запас. Сейчас молодежь республики желает знать и говорить на родном языке, и их попытки свидетельствуют, прежде всего, о том, что есть шанс вернуть его. В отношении языка каждый должен сказать себе: надо! И приложить максимум усилий. Ведь калмыцкий язык также невероятно красив, богат и певуч, а самое главное – это язык матери.»
Читайте также: