Турист на разных языках мира
Используем выражение, когда мы не знаем чего-то в момент общения, и нам нужно проверить эту информацию.
Перевод: сразу не скажу/ я так сразу не могу сказать
B: I don’t know offhand. I bought it long time ago. - Сейчас не скажу. Я купила ее очень давно.
B: I don't know offhand. Have you checked in the office? - Не могу точно сказать. В офисе искал?
Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь!
Если хотите отработать эту фразу, пишите свои примеры в комментариях.
Всем продуктивного дня и отличного начала недели!
Показать полностью 1 1 год назадКак сказать деловой турист на разных языках мира?
Сказать деловой турист как business traveler вы можете в следующих странах: Австралия; Американское Самоа; Ангилья; Антигуа и Барбуда; Багамы; Барбадос; Белиз; Бермуды; Ботсвана; Британская Территория в Индийском Океане; Британские Виргинские Острова; Виргинские Острова (США); Гайана; Гамбия; Гана; Гернси; Гибралтар; Гренада; Гуам; Джерси; Доминика; Замбия; Зимбабве; Индия; Ирландия; Камерун; Канада; Кения; Кирибати; Королевство Эсватини; Лесото; Либерия; Маврикий; Микронезия; Монтсеррат; Намибия; Нигерия; Новая зеландия; Остров Мэн; Остров Норфолк; Остров Рождества; Остров Святой Елены; Острова Кайман; Острова Кука; Папуа Новая Гвинея; Питкэрн; Пуэрто-Рико; Сейшелы; Сент-Винсент и Гренадины; Сент-Китс и Невис; Сент-Люсия; Соединенное Королевство; Соединенные Штаты Америки; Соломоновы Острова; Сьерра-Леоне; Теркс и Кайкос; Тринидад и Тобаго; Уганда; Фиджи; Фолклендские острова; Южная Георгия и Южные Сандвичевы Острова; Южный Судан; Ямайка;
Нидерландский
zakenreiziger
Сказать деловой турист как zakenreiziger вы можете в следующих странах: Аруба; Бельгия; Кюрасао; Нидерландские Антильские острова; Нидерланды; Синт-Мартен; Суринам;
Португальский
Сказать деловой турист как negócio вы можете в следующих странах: Ангола; Бразилия; Гвинея-Бисау; Кабо-Верде; Мозамбик; Португалия; Сан-Томе и Принсипи;
geschäftsreisende, geschäftsreisender
Сказать деловой турист как geschäftsreisende, geschäftsreisender вы можете в следующих странах: Австрия; Германия; Лихтенштейн; Швейцария;
affärsresenär
Сказать деловой турист как affärsresenär вы можете в следующих странах: Аландские острова; Швеция;
forretningsrejsende
Сказать деловой турист как forretningsrejsende вы можете в следующих странах: Дания;
Как сказать турист на разных языках мира?
Сказать турист как tourist вы можете в следующих странах: Австралия; Американское Самоа; Ангилья; Антигуа и Барбуда; Багамы; Барбадос; Белиз; Бермуды; Ботсвана; Британская Территория в Индийском Океане; Британские Виргинские Острова; Виргинские Острова (США); Гайана; Гамбия; Гана; Гернси; Гибралтар; Гренада; Гуам; Джерси; Доминика; Замбия; Зимбабве; Индия; Ирландия; Камерун; Канада; Кения; Кирибати; Королевство Эсватини; Лесото; Либерия; Маврикий; Микронезия; Монтсеррат; Намибия; Нигерия; Новая зеландия; Остров Мэн; Остров Норфолк; Остров Рождества; Остров Святой Елены; Острова Кайман; Острова Кука; Папуа Новая Гвинея; Питкэрн; Пуэрто-Рико; Сейшелы; Сент-Винсент и Гренадины; Сент-Китс и Невис; Сент-Люсия; Соединенное Королевство; Соединенные Штаты Америки; Соломоновы Острова; Сьерра-Леоне; Теркс и Кайкос; Тринидад и Тобаго; Уганда; Фиджи; Фолклендские острова; Южная Георгия и Южные Сандвичевы Острова; Южный Судан; Ямайка;
Французский
touristique
Сказать турист как touristique вы можете в следующих странах: Бенин; Буркина Фасо; Бурунди; Габон; Гваделупа; Гвинея; Демократическая Республика Конго; Джибути; Кот-д’Ивуар; Мадагаскар; Майотта; Мали; Мартиника; Монако; Нигер; Республика Конго; Реюньон; Сен-Бартелеми; Сен-Мартен; Сен-Пьер и Микелон; Сенегал; Того; Франция; Французская Гвиана; Французская Полинезия; Французские Южные и Антарктические территории; Центрально-Африканская Республика; Чад;
Сказать турист как turista вы можете в следующих странах: Аргентина; Боливия; Венесуэла; Гватемала; Гондурас; Доминиканская республика; Испания; Колумбия; Коста-Рика; Куба; Мексика; Никарагуа; Панама; Парагвай; Перу; Сальвадор; Уругвай; Чили; Эквадор; Экваториальная Гвинея;
Нидерландский
Сказать турист как toerist вы можете в следующих странах: Аруба; Бельгия; Кюрасао; Нидерландские Антильские острова; Нидерланды; Синт-Мартен; Суринам;
Португальский
Сказать турист как turista вы можете в следующих странах: Ангола; Бразилия; Гвинея-Бисау; Кабо-Верде; Мозамбик; Португалия; Сан-Томе и Принсипи;
Сказать турист как tourist вы можете в следующих странах: Австрия; Германия; Лихтенштейн; Швейцария;
Сказать турист как τουρίστας вы можете в следующих странах: Греция; Кипр;
Take care! - Фраза дня
Всем привет! Сегодня поговорим про такое простое выражение – take care!
Переводить take care можно любыми разговорными словами и выражениями, которые мы употребляем при прощании: пока!, счастливо!, будь(те) здоров(ы)!, бывай!
Что касается ответа по-английски на “take care”, то и ответить можно любым выражением, употребляющимся при прощании, например: Bye!, So long!, See you around/later!
B: Right. Take care! - Ага. Береги себя
A: You too. - И ты
B: Take care! – Пока
путешественник
Первый путешественник-мореплаватель-влакын мланде йыр савырнашышт кум идалыкат утла кӱлын. «Природоведений» Первым путешественникам-мореплавателям потребовалось более трёх лет, чтобы обойти землю кругом.
3 путешественник
1. travelier 2. travellier 3. traveler 4. traveller4 путешественник
путеш е ственник נוֹ סֵ עַ ז'; תַייָר ז' משוטט נוסע5 путешественник
путешественник м о ταξιδιώτης· ο περιηγητής (турист) ο ταξιδιώτης; ο περιηγητής ( турист)6 путешественник
viaggiatore m; turista m / f ; esploratore m ( с научной целью)кругосветный путеше́ственник — circumnavigatore m
gener. viaggiatore, viagiatore7 путешественник
сайёҳ, ҷаҳонгард, мусофир, саёҳатчӣ8 путешественник
traveller; мн. ч. traveling public - полярный путешественник9 путешественник
10 путешественник
\путешественник ие tour \путешественниковать viagiar \путешественниковать автостопом facer (le) autostop \путешественниковать на попутных машинах facer (le) autostop.11 путешественник
1) General subject: Bosjesman (по австралийским пустынным землям) , bushman (по австралийским пустынным землям) , explorer (по неисследованным местам) , itinerant, tourist, traveller, voyager 2) Australian slang: battler, walkabout 3) Food industry: traveler12 путешественник
gener. Abenteurer, Wanderer, Reisende13 путешественник
14 путешественник
15 путешественник
16 путешественник
м = путешественница17 путешественник
18 путешественник
• biwakowicz • globtroter • komiwojażer • obieżyświat globtroter, podróżnik, podróżny19 путешественник
1 rejsende, turist 2 opdagelsesrejsende.20 путешественник
См. также в других словарях:
путешественник — Путник, странник, приезжий, пассажир, турист, паломник, пилигрим; скиталец. . Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. путешественник путник, странник, приезжий, пассажир, турист … Словарь синонимов
ПУТЕШЕСТВЕННИК — ПУТЕШЕСТВЕННИК, путешественника, муж. Человек, совершающий путешествие. || Человек, совершающий путешествия с научными целями. Знаменитый путешественник по Центральной Азии Пржевальский. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПУТЕШЕСТВЕННИК — ПУТЕШЕСТВЕННИК, а, муж. Тот, кто путешествует. Знаменитые русские путешественники. | жен. путешественница, ы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
путешественник — ПУТЕШЕСТВЕННИК, путник, устар. вояжер, устар. дорожный, устар. путешествователь … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Путешественник — В Викисловаре есть статья «путешественник» Путешественник человек, совершающий путешествие … Википедия
путешественник — • великий путешественник … Словарь русской идиоматики
путешественник — сущ. Пост. пр.: нариц.; одуш.; конкр.; м. р.; 2 скл. Путешественники2 не могли не обратить внимания… ЛЗ Тот, кто путешествует. Словообразовательный анализ, Морфемный анализ: Для увеличения кликните на картинку Непост. пр.: мн. чис.; Им. п. Основа … Морфемно-словообразовательный словарь
Путешественник — ежемесячный лит. научн. журнал, выходил в январе 1905 г. в СПб.; ред. изд. д р С. И. Маноцков … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Путешественник — м. Тот, кто совершает путешествие. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
путешественник — путеш ественник, а … Русский орфографический словарь
турист
Турист-влак чодыраште, курыклаште да шуко моло вере лийыныт. «Мар. ком.» Туристы побывали в лесу, в горах и во многих других местах.
2. в поз. опр. туристский, туристический; предназначенный для туристовА Шереҥге ер воктен турист базым ышташ келша. Й. Осмин. У озера Шеренге можно построить туристическую базу.
5 турист
tourist имя существительное: tourist (турист, путешественник) camper (кемпер, турист, домик на колесах, отдыхающий, автодом, экскурсант) tourer (турист, путешественник, туристский автомобиль) sightseer (турист, экскурсант) excursionist (экскурсант, турист) tripper (экскурсант, турист) holiday-maker (отпускник, отдыхающий, гуляющий, турист, экскурсант)6 турист
Wanderer m, Tourist mтурист, водный — Wasserwanderer m, Bootswanderer m, Rudertourist m; ( на каноэ) Kanutourist m
турист, конный — Reittourist m
турист, лыжный — Skitourist m
7 турист
тур и ст תַייָר ז'; טוּ רִי סט ז' [נ' -ית]8 турист
турист м о τουρίστας, о τουριστής; \туристка ж η τουρίστρια ο τουρίστας, ο τουριστής9 турист
м ὁ περιηγητής/ ὁ τουρίστα (иностранный)/ спорт. ὁ ἐκδρομέας.10 турист
сайёҳ, саёҳатчӣ11 турист
12 турист
турист, жиһангер, саяхаткер13 турист
14 турист
15 турист
16 турист
[turíst] m. ( f. туристка) turista, escursionista17 турист
сущ. муж. , туристка жен. çул çÿревçĕ, турист; группа иностранных туристов ют çĕршыв çул çÿревçисен ушкǎнĕ18 турист
19 турист
тур и ст м. [turist] 1. tourist ; 2. жарг. (заезжий жулик или грабитель) non-local/visiting swindler or burglar20 турист
См. также в других словарях:
турист — См … Словарь синонимов
Турист — (Караганда,Казахстан) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Улица Ермекова 120, 100000 Караганда … Каталог отелей
турист — ТУРИСТ, а, м. Бездельник, праздношатающийся, человек без определенных занятий. Работаешь где нибудь? Не, турист. Ага, турист, денег полный рюкзак … Словарь русского арго
турист — а, м. touriste. 1. Тот, кто занимается туризмом. БАС 1. Открытие сокровенных художеств, служащее для фабрикантов, .. туристов, мастеровых людей и для экономии (переведено Михаилом Агентовым из разных авторов с немецкого). М., 1778. Waiter смотрел … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ТУРИСТ — ТУРИСТ, туриста, муж. Человек, занимающийся туризмом, путешествующий для отдыха, развлечения и удовлетворения своей любознательности. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ТУРИСТ — ТУРИСТ, а, муж. Человек, к рый занимается туризмом, совершает туристические путешествия. | жен. туристка, и. | прил. туристский, ая, ое. Туристские тропы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Турист — лицо, посещающее страну (место) временного пребывания в лечебно оздоровительных, рекреационных, познавательных, физкультурно спортивных, профессионально деловых, религиозных и иных целях без занятия деятельностью, связанной с получением дохода от … Официальная терминология
Турист на разных языках
Translated Into - это инструмент, который позволяет вам видеть переводы слова на 104 языках сразу на странице.
Инструменты перевода обычно переводят на один язык за раз. Иногда бывает полезно увидеть переводы слова на несколько языков без необходимости переводить его на один язык за раз.
Вот где наш инструмент заполняет пробел. Он обеспечивает перевод 3000 наиболее часто используемых слов на 104 языках. Это более 300 000 переводов, что покрывает 90% всего текста с точки зрения дословного перевода.
Имея слово, переведенное одновременно на множество разных языков, вы можете проводить интересные сравнения между этими языками и, таким образом, лучше понимать значение этого слова в разных культурах.
Надеемся, вам понравится!
путешествие
путешествие — Путь, шествие, странствие, поездка, хождение, паломничество, пилигримство, вояж, экскурсия. Кругосветное путешествие. Круговая поездка по Европе. Из дальних странствий возвратясь. . Ср … Словарь синонимов
Путешествие — метафора, служащая в антипсихиартии для описания психических нарушений. В соответствии с этими представлениями, больной, в частности шизофреник, находится в путешествии, из которого он должен вернуться самостоятельно. Врач должен о нем заботиться … Психологический словарь
путешествие — ПУТЕШЕСТВИЕ, дорога, круиз, плавание, поездка, поход, путь, странствие, странствование, турне, экспедиция, устар. вояж ПУТЕШЕСТВОВАТЬ, ездить, устар. вояжировать, разг. разъезжать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Путешествие — ■ Должно совершаться очень быстро … Лексикон прописных истин
Конфиденциальность защищена
Мы разрабатываем онлайн-инструменты, которые выполняются локально на вашем устройстве. Таким образом, нашим инструментам не нужно отправлять ваши файлы или аудио- и видеоданные через Интернет для их обработки. Вся работа выполняется локально самим браузером, что делает наши инструменты быстрыми и безопасными! Обратите внимание, что если вы используете наши инструменты для определения местоположения или обмена данными, данные о местоположении или данные, которыми вы делитесь, будут отправлены через Интернет.
В то время как большинство других онлайн-инструментов отправляют файлы на удаленные серверы для выполнения над ними операций, мы этого не делаем. С нами ваша конфиденциальность защищена!
Мы достигаем этого, используя новейшие веб-технологии: HTML5 и WebAssembly, форму кода, запускаемую браузером, позволяющую нашим онлайн-инструментам работать со скоростью, близкой к собственной.
Турист на разных языках мира
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
идет загрузка. Прямая ссылка на перевод:Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Краткий, но полезный разговорник по-турецки. Надеюсь)
Всем мераба. То есть, привет по-турецки. Многие любят проводить отпуска в Турции, и, поскольку до конца сезона еще прилично времени, я решил поделиться с сообществом небольшим количеством полезных фраз и выражений на турецком, которые весьма упрощают общение и установление контакта с местным населением.
Каждый год наблюдаю в Турляндии, как наш брат на пальцах пытается общаться, не прибегая к местному языку. И как турки старательно делают вид, что не понимают. Однако одно-два слова, сказанных по-турецки, могут изменить ситуацию кардинально, так как турки воспринимают это как уважение, и взамен тоже становятся предупредительней и дружелюбней.
Итак, поехали (ударения выделяю заглавными).
"МерАба", или "мехрАба", в зависимости от региона - это "привет". Обычно идет в связке с фразой "как дела"? - "мерабА, насылсынсЫз"? Ответ на приветствие может варьироваться, понятное дело: "ИйИм, саОлун" - "нормально, спасибо тебе". Или "шЁле-бЁле" - "так себе". Можно скривить соответствующую гримасу.
Если есть желание приколоться, то на приветствие "мераба" можно с ухмылкой ответить: "мерабА насЫл гидиЕр арабА". Обычно турки начинают ржать, а если говорят по-русски, то сразу спрашивают, откуда ты знаешь такой ответ. На самом деле, эта фраза означает то же, что и русское "еще не родила", а перевод с турецкого что-то вроде "как машина ехала, так и едет".
Есть версия приветствия "мерабалАр" - это тоже "привет", однако с оттенком почтительности, уважения. Применяется при обращении к старшим, к руководителям. Кстати, достаточно один раз так поздороваться с любым турком, и, скорее всего, он потом вам ответит так же. Ибо вежливость реально рулит.
"Добрый день" - "ИйИ гюньлЕр".
"Доброе утро" - "ИйИ гюнайдЫн".
"Добрый вечер" - "ИйИ геджелер".
"До свидания" - "ХошчА калЫн"
"Рад видеть" - "СизИ гёрмЕк не хош".
"Спасибо" - "тэшекЮр" (тыща кур, как говорят на обзорных экскурсиях гиды).
"Большое спасибо" - "Чок тэшекЮр эдерИм".
"пожалуйста" - "РиджА эдерИм".
Фраза "как дела", кстати, тоже может звучать по-разному: "ишлЕр насЫл"?, "Нэ хабЭр"? На последний вопрос тоже можно хохмануть: "ИйИ гельдИ. Бир дахА вер"! Что в переводе означает: "хорошо пошло, дай еще одну" - речь идет о бухле, разумеется.
"Сколько стоит"? - "О н.Э. кадАр"?
"Сколько"? (переспросил) - "н.Э кадАр"?
"как"? - "насЫл"?
"что?" - "н.Э"?
"да" - "эвЭт"
"нет" - "хАир"
"сколько стоит проезд"? - "ЮджьрЕт нЭдир"?
"подарок" - "хедийенИз"
"где банк"? - "бАнка нЭрэдэ"?
"хочу это" - "бунУ истИёрум"
"счет, пожалуйста" - "хесАп, лЮтфен". (соответственно, "пожалуйста" - это "лЮтфен")
"это всё" - "хЕпси бу"
"Как вас зовут"? - "адынЫз не"? (и можно сразу представиться: "адЫм - . ", то есть, "я - . ")
"приятно познакомиться" - "мемнУн олсУн"
"приятного аппетита" - "афьЕт олсУн".
Пожелание вкусна пожрать тоже можно обернуть приколюхой. Можно встать и с каменной харей сказать: "ватАн саА олсУн"! Так у них в армии бойцы отвечают на пожелание приятного аппетита: "Пусть Родина будет здорова"! А так как служить в армии в Турции для мужиков - это реально почетно, то всеобщий одобрямс гарантирован. И хорошее отношение в будущем, кстати, тоже.
Девушки и женщины, запомните самое важное для вас в Турции слово. Это волшебное слово "индирИм" - "скидка". И улыбаемся :)
Поскольку турки мусульмане, то у них в ходу "иншаллА" - "как будет угодно богу(аллаху)" и "машаллА". Последнее выражение они могут лепить вообще где угодно и она означает буквально "ну и славно (слава богу)".
"что нового"? - "нэ вар нийОк"?
"кстати" - "бу арадА"
"слишком много" - "чок фазлА"
"что случилось"? - "нэ олдУ"? (и сразу "йОк бир шей" - "всё норм")
"как погода"? - "хавалАр насЫл"?
"удачи" - "болсансдилерИм"
"время - деньги" - "вакИт накиттИр"
"что происходит" - "нэ окуОр"?
"прости" - "аффЕт"
"простите" (перед обращением) - "бакАр мысынсЫз"
"хорошо" - "тамАм"
"очень хорошо" - "чок гюзЕль"
"нельзя" - "олмАз"
"неплохо" - "фенА дийИл"
Вот, в принципе, набор слов, которые помогают коммуницировать с турками на вполне приемлемом уровне. Буду рад, если вы дополните перечень словами и фразами, которые не упомянуты.
А, да, мужики! Чуть не забыл. "икИ бирА лютфЕн!" - "дай, пожалуйста, два пива".
See for yourself - фраза дня
Всем привет! Давайте сегодня поговорим про следующую разговорную фразу - see for yourself.
Перевод: убедись сам(а), посмотри сам(а)
-Never! – Да ладно!
-Come and see for yourself. Look in the car park. – Иди и убедись сам! Машина на парковке.
- Come on! That’s impossible. – Да ладно! Это невозможно
- Go and see for yourself. – Иди и посмотри сама
Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь!
Если хотите отработать эту фразу, пишите свои примеры в комментариях.
Всем продуктивного дня!
Показать полностью 1 1 год назадЧитайте также: