Путешествие в италию правдивая история
Спасибо за Ваш комментарий, он появится на сайте в течении часа.
Позвольте задать Вам вопрос, Вы смотрели фильм «Кошмары на кухне»?
Замечательно, мы очень ценим Ваше мнение.
Не могли бы Вы написать комментарий на странице «Кошмары на кухне».
За это мы добавим любой фильм или серию сериала, которую Вы попросите.
Отлично, когда у Вас будет время, посмотрите «Кошмары на кухне».
Вам должно понравиться!
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Фильм Путешествие в Италию смотреть онлайн
Оценить красоты и достопримечательности Италии можно не выходя из дома: для этого достаточно просто посмотреть онлайн фильм «Путешествие в Италию». В этой драме 50-х годов Роберто Росселини отошел от своих классических работ и снял совершенно обычный фильм, который совершенно очарователен именно своей обыкновенностью. Это история о супружеской паре, которая давно не испытывает друг к другу ни чувств, ни привязанности. Но тут они получают наследство, ради которого отправляются в Италию. Но даже красота этой великолепной страны не может их объединить: ее интересуют храмы и музеи, а его – бары и развлечения. Поэтому им необходимо как можно быстрее продать все, что им досталось, и вернуться домой. Главные роли исполняют обаятельный Джордж Сандерс и несравненная Ингрид Бергман, а также Пауль Мюллер. Катерина и Александр уже давно вместе лишь по привычке: у них нет ни общих увлечений, ни детей. Сможет ли поездка в романтическую и прекрасную Италию сохранить отношения, которые практически не существуют?
Приглашаем посмотреть фильм «Путешествие в Италию» в нашем онлайн-кинотеатре совершенно бесплатно в хорошем HD качестве. Приятного просмотра!
Русский, Английский Доступные качестваФактическое качество воспроизведения будет зависеть от возможностей устройства и ограничений правообладателя
Фильмы про Италию смотреть онлайн
Мечта всех художников и влюбленных, рай для гурмана и любителей архитектуры. В этой стране можно найти балкончик Джульетты и невероятные шедевры Леонардо, самую вкусную пиццу и падающую башню. Подборка фильмов про Италию предназначена для всех влюбленных в синее небо и яркое солнце. У вас есть возможность в любое время окунуться в невероятную атмосферу и смотреть фильмы онлайн в самом хорошем качестве. В нашей подборке лучших фильмов про Италию есть невероятно романтические мелодрамы, например, «Письма к Джульетте» или «По небом Вероны». В ленте «Хорошая женщина» Скарлетт Йоханссен отправится в страну Данте, чтобы наладить свой особый бизнес. Италия может помочь супругам взглянуть друг на друга по-новому, и этим ее свойством воспользуются мистер и миссис Джойс из картины «Путешествие в Италию». Специально для гурманов и любителей авторского кино в подборку лучших фильмов про Италию мы включили работу легендарного режиссера Андрея Тарковского «Ностальгия». Все, что вы хотели узнать об итальянском кино и великих режиссерах, можно смотреть онлайн в документальном фильме «Мое путешествие по Италии», полном самых красивых пейзажей и улочек и колоритных персонажей.
«Мыла посуду и еле сдерживала слезы» История россиянки, переехавшей в Италию без знания языка
Екатерина из Ярославля влюбилась в Италию в 15 лет, и все благодаря флирту с аниматором-итальянцем в тунисском отеле. Девушка начала учить язык и поступила в университет в стране мечты, где со временем нашла новую любовь в лице «противного соседа». В рамках цикла о перебравшихся за границу россиянах «Лента.ру» рассказывает ее историю о жизни в Бари.
Итальянская сказка
Наша жизнь настолько непредсказуема — никогда не знаешь, что тебя ждет завтра и как одна-единственная встреча может перевернуть все с ног на голову. Моя история любви к Италии началась в 2008 году, когда я еще училась в школе. А человек, появившийся внезапно в моей жизни, сам того не зная подарил мне огромную и, как тогда казалось, несбыточную мечту.
Познакомились мы в Тунисе: мне было 15 лет, я отдыхала с семьей, а он работал аниматором с коллегами-итальянцами. Поначалу мы не обращали внимания друг на друга, но однажды он пригласил меня на клубный танец. После мы разговорились, и я узнала, что, оказывается, мои знания английского не ограничиваются фразой London is the capital of Great Britain.
Дальше все было как в сказке: море, солнце, окрыленная и влюбленная я. Тогда я была очень наивна, и мне казалось, что у нас огромная любовь на всю жизнь. Разумеется, так думала только я. Как только отдых подошел к концу и пришло время возвращаться домой, наша история закончилась, не успев начаться. Есть строчка в известной композиции Il nostro amore appena nato è già finito: «Наша только что родившаяся любовь уже закончилась». Что ж, итальянцы знают в этом толк.
Я думаю, все знают, что такое безответная любовь и как она порой окрыляет. Тогда я поняла, что просто хочу разговаривать на его языке: начала учить итальянский сама, читала какие-то книжки, словари, которые находила в библиотеках. Каждый день, открывая для себя что-то новое, я все больше и больше влюблялась в этот язык, страну, культуру.
Шутила с подружками, что перееду в Италию. И все смеялись, ведь где я — а где страна моей мечты.Путь к мечте
Мечта сбылась. Путь к ней был тернист, даже слишком, но в 2014 году я поступила в университет города Бари на юге Италии. Собрать документы для поступления и визы оказалось не так сложно, хотя была своя специфика. Помимо всего прочего, требовался договор аренды комнаты или квартиры на полгода.
А где взять этот самый договор, когда я не знаю абсолютно никого в Бари, кто мог бы мне помочь, да и сама я еще в России и не могу посмотреть на эти квартиры? Да и желающих заключить контракт с иностранкой, которая неизвестно где находится и по-итальянски коряво пишет через онлайн-переводчик, оказалось исчезающе мало.
Помню, до вылета оставалось всего 20 дней, а у меня ни жилья, ни визы. И тут удача оказалась на моей стороне: пришел ответ от одного арендодателя, что он готов заключить договор и прислать мне все документы. Спасибо ему огромное, на том этапе он был единственным, кто пошел мне навстречу. Правда, в самом конце он хорошо обманул меня с деньгами — видимо, в качестве расплаты за помощь.
В Италии вообще надо внимательно читать все документы, чтобы не остаться в дуракахПри заключении договора обеим сторонам необходимо иметь помимо удостоверения личности еще и codice fiscale — вроде ИНН, без которого в Италии никуда. Угадайте, был у меня этот код? Конечно же, нет. И история могла бы закончиться на этом, но сотрудник налоговой инспекции без моего присутствия, имея на руках только ксерокопию моего загранпаспорта, быстренько оформил этот самый codice fiscale.
Тогда я впервые столкнулась с добротой жителей Бари и их готовностью прийти на помощь. Если бы мне тогда не оформили ИНН, мы не смогли бы заключить договор, соответственно, я не смогла бы подать на визу. Но пазл сошелся.
За неделю до вылета я получила заветный штамп в паспорте, а уже 27 августа сидела в самолете на Рим. Было ли мне страшно? Безумно! Вся моя прежняя жизнь осталась в старинном прекрасном Ярославле, вместе с родными и близкими, вместе с моими интересами, увлечениями и русским языком. Я летела в никуда, меня абсолютно никто не ждал.
Я сидела и плакала. От боли расставания с семьей, от страха, от неизвестности, но в то же время от безграничного счастья. Моя детская мечта сбывалась!
Другой итальянский
В первый же день выяснилось, что итальянский, который я учила в России, сильно отличается от того, на котором говорят в Бари. Да еще и большинство местных жителей разговаривает именно на диалекте, а это, можно сказать, отдельный язык, непонятный даже жителям соседних городов и регионов, что уж говорить об иностранцах.
Конечно, в университете все, ну или почти все, говорят на классическом итальянском, но от этого было не легче: я почти ничего не понимала и мало что могла сказать. Язык необходимо чувствовать, а я этого не умела.
Так, на вступительном экзамене перед комиссией из десяти профессоров я, милая девочка из России, смело заявила, что мне очень нравятся итальянские молодые люди (ragazzi), хотя имела в виду, что мне нравятся итальянцы как народ. Помню, я удивилась, что комиссия на меня так странно смотрит. А потом выучила язык и поняла…Поначалу было очень сложно. Я выходила на улицу и боялась, что кто-то со мной заговорит. Боялась отвечать на телефон, так как ничего не понимала. Ходила на лекции и записывала максимум десять несвязных слов, которые удавалось вырвать из контекста.
Но как бы ни было страшно, я все равно посещала лекции, знакомилась с ребятами в университете, общалась с людьми на улице. Последнее в Бари совсем не проблема — местные жители порой первыми начинают разговор. И неважно, понимаешь ты их или нет, но тебе поведают и о погоде, и о работе, и о личной жизни, как будто вы уже сто лет знакомы, хоть и видите друг друга в первый и, скорее всего, в последний раз.
В рыбной лавке местные обязательно расскажут про все морепродукты и поделятся не одним рецептом, а уж сколько раз я обсуждала на кассе в магазине, кто и что будет готовить на обед! И даже если люди замечали, что я не очень хорошо их понимала, мне чуть ли не на пальцах объясняли: я же обязательно должна знать, что синьора приготовила пасту с мидиями и какие вкусовые предпочтения у соседской собаки.
Сейчас у меня самой есть собака, и не прошло ни дня, чтобы кто-то не подошел и не поинтересовался ее именем, породой или ее вкусовыми предпочтениями. Может, звучит странно, но так уж здесь принято.
Я не проходила никаких языковых курсов: жизнь в Италии — как один большой курс, который я прохожу уже несколько лет изо дня в день, не переставая узнавать что-то новое.
Быстро ли я заговорила на языке? Да. Когда ты совсем одна в чужой стране — хочешь не хочешь, а заговоришь. У тебя нет выбора, и рядом нет Чипа и Дейла, которые пришли бы на помощь и решили бы все твои проблемы.
Сто работ
В Италии немного другая система начисления стипендии: дважды в год выдают половину от общей суммы, у нас максимальная была 2,4 тысячи евро, и еще не платишь за обучение и получаешь общежитие и карточку, позволяющую бесплатно питаться в студенческих столовых. На первом году обучения стипендию начисляют в зависимости от доходов семьи, в последующие годы, помимо дохода, учитывается и успеваемость.
Надо сказать, следующие два года мне тоже не везло: каждый раз я лишалась стипендии из-за каких-нибудь нелепостей. Поэтому постоянно приходилось работать: надо было оплачивать съемную квартиру и жить на что-то. Но с вакансиями все было непросто.
Во-первых, по студенческому ВНЖ можно работать лишь 20 часов в неделю. А во-вторых, выяснилось, что работы особо и нет. Поэтому я какое-то время работала няней, в сезон ездила собирать черешню, вставая в четыре утра, была представителем оператора сотовой связи, донимая прохожих, не хотят ли они узнать больше о данном операторе.
Как-то даже работала одновременно официанткой, посудомойкой, уборщицей и курьером за копейки. Мыла посуду и еле сдерживала слезы: владея четырьмя языками и имея на руках практически два диплома о высшем образовании, я вкалывала за три евро в час. Это безумно мало для Италии!Только смелым покоряются моря
Оглядываясь назад, хочется спросить себя: «Откуда столько смелости?». Переехав в новую страну, оставляешь абсолютно все за спиной и начинаешь жизнь с чистого листа: как ребенок, учишься понимать, говорить, отличать хороших людей от плохих, пытаешься занять свое место в обществе и подстроиться под новые условия.
Спасибо прекрасному городу Бари, который принял меня, его невероятным жителям, благодаря которым я практически сразу смогла почувствовать себя частичкой этого города. Я не могу сказать, что все было гладко, — не было.
Но одно важно: за все шесть с половиной лет жизни в Бари я помню лишь одну ситуацию, когда я столкнулась с неприятием меня как иностранки. Вы удивитесь, но это произошло в университете, и некрасиво повел себя преподаватель. Стоит добавить, что учусь я на факультете иностранных языков, где помимо итальянцев учатся иностранцы со всех уголков света.
Поэтому уж где-где, а там не ожидаешь столкнуться с ксенофобом. Но это исключение, в основном преподаватели очень лояльно относятся к студентам-иностранцам, восхищаясь, что ребята не только итальянский язык смогли выучить, но и в университет поступили.
Замечательный сосед
Хотя была еще одна ситуация с неприятным человеком. В какой-то момент мне повезло: освободилось место в студенческом общежитии, куда я в итоге поселилась на платной основе. И все бы ничего, если б не противный сосед-грубиян из дома напротив.
Это была неприязнь с первого взгляда. Он что-то кричал мне из окна, а при первой встрече презрительно сказал, что в окне видел высокую красотку, а теперь перед ним стоит какой-то гном. Сказать, что я была в шоке, — ничего не сказать. А он, оказывается, думал, что всем очень весело и он так за мной ухаживает.
Сложно объяснить, как это произошло, но в 2019 году я вышла замуж за того самого «противного» соседа и теперь живу в том самом доме с окнами на общежитиеМы довольно долго подбирали ключики друг к другу. Как выяснилось, нас объединяли не только общие интересы, но и сильное упрямство и нежелание уступать. Поэтому наш конфетно-букетный период был больше похож на минное поле. Сколько раз мы расставались, хлопали дверями, но осознавали, что не можем друг без друга.
Однажды Джерардо заявил, что хочет встретить Новый год в Москве и познакомиться с моей семьей. На тот момент мы были знакомы месяцев пять-шесть, я не задумывалась о совместном будущем, но согласилась на его предложение. Самый забавный момент был, когда мы сидели дома за столом, и мама начала общаться с Джерри на немецком. В начале застолья он хвастался, что виртуозно владеет английским, испанским и немецким, но в итоге ничего, кроме слова Kartoffel, мы от него не услышали.
Посмотреть эту публикацию в InstagramСемья и друзья приняли Джерардо прекрасно: он самая настоящая душа компании, даже если эта компания говорит на другом языке. А в моем блоге уже все знают, что если в кадре есть Джерри, то сейчас обязательно прозвучит звонкое «привет, папищики!».
Его семья и друзья меня тоже очень тепло приняли. Сначала был шок: в жизни Джерардо никогда раньше не было девушек-иностранок, поэтому меня порой воспринимали как пришельца, задавая немного странные вопросы. А потом еще больший шок: заядлый холостяк решил жениться.
У нас была невероятная свадьба. Хотя на юге Италии и принято приглашать абсолютно всех родственников до седьмого колена, мы устроили небольшое, но очень веселое и зажигательное торжество на 55 человек, где было примерно поровну приглашенных с моей стороны и со стороны мужа.
И самое приятное, что между нашими интернациональными гостями стерлись практически все границы, в том числе языковые. Все пытались между собой общаться, даже порой понимая друг друга. А уж о чем и на каком языке минут десять разговаривали наши мамы, до сих пор остается загадкой.
«Вы просто лед приложите»
Но есть в Италии и минусы: тут очень своеобразная медицина. Конечно, как кому повезет, у всех все складывается по-разному, но я поделюсь парой историй.
Буквально месяц назад я ездила в приемный покой с подругой, которой потребовалась медицинская помощь, но она не очень хорошо знает итальянский. Не знаю, как в других городах, но в Бари на входе пациент беседует с врачом, и ему присваивают цвет в зависимости от тяжести состояния.
Нам достался зеленый, то есть самый несерьезный, а это значит, что нас примут уже после красных, оранжевых и желтых, даже если они пришли позже. Времени было примерно полдесятого вечера, в отделении сидели человек семь, так что приняли нас только в час ночи: у подруги взяли кровь, поставили капельницу и отправили дальше прохлаждаться в коридоре.
После этого мы все той же компанией из семи человек просто сидели и чего-то ждали. Уже все познакомились, обсудили все, вплоть до планов на жизнь. И только ближе к пяти утра начался сдвиг: всех начали вызывать по одному, оглашая результаты анализов и назначая лечение.
Самое интересное, что около десяти вечера пришла медсестра с рваной раной на руке. И ведь все очевидно: необходимо зашивать, но девушка просидела до двух часов ночи, ожидая, когда ее вызовут. Ближе к трем пригласили пластического хирурга, который справился со своей задачей минут за 20. И, казалось бы, все — можно идти домой, но нет.
Медсестра, как и мы все, просидела до пяти утра, ведь врачи должны «закрыть практику», то есть заполнить карточку: в какое время поступил пациент, во сколько было проведено лечение, что назначено. Мне трудно сказать, почему это надо было сделать именно в пять утра, а не сразу после наложения швовЕще один интересный случай произошел с моим мужем: как-то его укусила пчела, и у него раздуло руку. Еще и образовался огромный пузырь, который кое-кому, конечно же, надо было проколоть. За домом у нас есть дежурная бригада, и мы пошли узнать, что теперь с этим всем делать.
Ответ был простой: «Да вы просто лед приложите, я сейчас дам, вдруг у вас нет». Лед я бы, конечно, нашла, но на всякий случай поинтересовалась, а не стоит ли нам принять антигистаминные средства или что-то еще. Мне ответили: «Ну можно, если у вас есть. Кстати, вот и лед, держите». В общем, и смех, и грех.
Феличита
Конечно, в Италии есть свои недостатки. Но именно здесь я чувствую себя дома. Забавные домики-труллы, базилика Святого Николая, гроты, натуральное оливковое масло и вино, сделанная вручную на ваших глазах паста — все это и многое-многое другое окружает меня каждый день. Что уж говорить, тут по соседству живет тот самый певец Аль Бано, автор мирового хита Felicità.
Моя итальянская мечта, казавшаяся невероятной для маленькой девочки из Ярославля, сбылась. И я с удовольствием рассказываю о ней в своем небольшом блоге.
«Блат здесь развит еще сильнее, чем в России» История россиянки о жизни в Италии
Лидии из Москвы хватило одной поездки в Италию, чтобы влюбиться в эту страну. Пять лет назад она перебралась в Рим и поступила в университет. В рамках цикла материалов о россиянах, перебравшихся за границу, «Лента.ру» публикует ее рассказ о том, что она узнала об Италии и итальянцах.
Переезд
Я никогда не планировала уезжать из России и была равнодушна к путешествиям. Лет до 25 мой английский был на уровне London is the capital of Great Britain, не говоря уже о других иностранных языках.
Но все изменилось, когда я первый раз приехала в Италию в мае 2011 года. Навсегда запомню это чувство: я стою на смотровой площадке карликового государства Сан-Марино и в состоянии какого-то восторженного оцепенения смотрю на залитые солнцем зеленые итальянские холмы и море на горизонте. Это был стандартный экскурсионный автобусный тур по Италии, поэтому всего через пару дней я оказалась в Риме. Там я поняла: это мой город, и мое место здесь.
Рим — это любовь с первого взгляда, это место силы, слабости, хаоса, веры и красоты, магическое место со своей особой атмосферой, за которую ему можно простить абсолютно всеВ 2012-м я начала учить итальянский с нуля, а летом 2013-го на целый месяц приехала в Рим в языковую школу. Я сняла комнату в тихом районе Остиенсе и, как выяснилось уже потом, совсем рядом со своим будущим университетом. Я ездила в школу на автобусе мимо здания ректората и с благоговением смотрела на него. Поступление в итальянский вуз казалось мне тогда чем-то из области фантастики. Однако когда я всерьез задалась вопросом о том, как же мне переехать в Италию, вариант с университетом, наоборот, оказался самым реальным из всех.
31 августа 2015 года у меня началась совершенно новая жизнь. С московской окраины я переехала в самый центр Рима, в район Сан-Джованни, откуда до Колизея меньше получаса ходьбы. Это просто не укладывалось у меня в голове!
Учеба
По российскому образованию я журналист, но при переезде я сразу отказалась от идеи поступать в магистратуру на журналистику в силу специфики профессии. Все-таки она привязана к языку, а итальянский мне не родной. Поэтому я решила начать все с нуля и поступила на бакалавриат по специальности «Языки и иностранные культуры» в университет Roma Tre.
Обучение в государственных вузах в Италии может быть как платным, так и бесплатным. Размер оплаты зависит от совокупного дохода семьи студента и наличия недвижимости. В моем университете суммы варьируются от символических 16 евро до двух тысяч евро в год. Учеба построена таким образом, что дает вам определенную степень свободы в выборе предметов и составлении учебного плана, но и ответственность полностью ложится на вас. Кроме того, существует довольно много организационных нюансов, о которых в секретариате университета не рассказывают, и вам придется самостоятельно читать о них в документах, регулирующих учебный процесс, или спрашивать в тематических форумах и группах в Facebook.
Насколько легко или сложно будет учиться, зависит от выбранной специальности, вашего российского бэкграунда ну и, конечно, желания. Нормативный срок учебы составляет 3,5 года для бакалавриата и 2,5 — для магистратуры, но в действительности учиться в университете можно хоть всю жизнь. Главное — регулярно оплачивать обучение.
Работа
Первые два года я продолжала удаленно работать на российское рекламное агентство. На втором году жизни в Риме добавилась подработка по выходным в ночном клубе в центре города. Бонусом к ней были захватывающие дух виды совершенно пустого ночного Рима. На третий год я начала работать с русским ивент-агентством, которое занимается проведением квестов, экскурсий, мастер-классов и организацией различных мероприятий в Италии.
Принято считать, что иммигрантам в Италии сложно найти работу. Это не совсем верно. Технологических стартапов здесь, конечно, нет, и в банк вы вряд ли устроитесь, но в сфере обслуживания всегда есть вакансии — туристические агентства, гостиницы, рестораны, магазины, а знание русского языка станет несомненным преимуществомЧасто работу находят через знакомых, потому что блат, который по-итальянски называют nepotismo, здесь развит еще сильнее, чем в России. Конечно, сейчас ни о каком туризме говорить не приходится из-за коронавирусной пандемии, но рано или поздно жизнь вернется в нормальное русло.
Отношение к русским
В Риме и в целом в Италии достаточно большая русскоговорящая диаспора. В университете многие учат русский язык, есть большой интерес к России и русской культуре в целом. Один мой однокурсник, например, учил русский по сериалу «Кухня» и рэп-баттлам.
Некоторые итальянцы, когда узнают о том, что я из Москвы, работала на телевидении и бросила все это, чтобы жить и учиться в Риме, хватаются за голову: «Зачем ты вообще сюда приехала?». Многие хотят побывать в Москве и Санкт-Петербурге, есть даже те, кто мечтает прокатиться на поезде по Транссибу!
Стереотипы о русских забавляют, но порой вызывают грусть. Один раз нас с подругой на полном серьезе спросили, как нам удалось уехать из страны. Пришлось отшучиваться, что мы дети дипломатов!
Итальянцы боятся русской зимы, не верят в то, что летом у нас бывает жарко, удивляются, когда я говорю, что не пью водку, и считают, что русские девушки — самые красивые в мире. Некоторые при этом считают, что еще и самые доступные.
Климат
Русские в Италии постоянно мерзнут, чем вызывают искреннее недоумение и постоянные шутки итальянцев. А дело в том, что в России мы привыкли зимой к отоплению 24/7, в Италии же такую роскошь могут позволить себе немногие. Ситуация усугубляется тем, что во многих итальянских квартирах мраморные полы, которые просто не успевают прогреться за те несколько часов, когда есть отопление. Как результат — у всех итальянцев хронический насморк с октября по апрель.
Зимой приходится спать в теплой пижаме, шерстяных носках и под двумя одеялами. Одну особенно холодную зиму я даже спала в шапкеВообще, итальянцы очень любят жаловаться на погоду, зимой — на холод и дожди, а летом — на жару. Смена времен года происходит достаточно резко. Вчера ты еще ходил в сапогах, а сегодня уже можно переобуваться в босоножки. Многие межсезонные вещи, которые я привезла из Москвы, я ношу всего лишь пару раз в год, в Риме для них просто нет подходящей погоды.
Итальянцы и итальянки
Предлагаю сразу отбросить все стереотипы об итальянских мужчинах, все эти «итальянцы до пенсии живут с мамами», «итальянцы — лучшие любовники», «итальянцы красиво ухаживают», кроме одного: среднестатистический итальянский мужчина действительно хорошо выглядит и стильно одевается.
В итальянском Тиндере можно встретить как ловеласа, ищущего приключений, так и серьезного мужчину в поисках спутницы жизни. Однако заводить семью итальянцы не спешат. Отчасти это связано с тем, что развод в Италии — долгий, сложный и дорогостоящий процесс, который часто оставляет мужчину ни с чем, особенно если в семье есть дети.
Многие пары встречаются еще со школы, по 15-17 лет, а официально оформляют отношения и заводят детей ближе к сорока. Нередко можно встретить мужчин слегка за 40, которые никогда не были женаты, для Италии это норма.
Понятие «молодость» у итальянцев имеет весьма размытые возрастные границы. Например, по итальянским меркам я в свои 35 еще очень молода, и мне рано задумываться о семье и детяхВ Италии все еще принято, что на свидании платит мужчина, правда, маятник уже качнулся в другую сторону, и виной тому излишне эмансипированные итальянки, которые предпочитают платить сами за себя (а иногда еще и за мужчину), чтобы ни от кого не зависеть. Но лично я никогда не сталкивалась с тем, чтобы мужчина в ресторане предлагал разделить счет.
Итальянские женщины, в основной своей массе, не отличаются какой-то особой красотой или ухоженностью, а плюс ко всему еще и часто пренебрегают солнцезащитными средствами, в результате чего выглядят старше своего возраста. Молодые девушки в повседневной жизни носят джинсы и кеды и почти не пользуются косметикой. А вот итальянские синьоры 45+ — совсем другое дело! Элегантные, с аккуратно уложенными волосами, на каблуках — ими невозможно не любоваться!
Менталитет
Любой, кто хоть раз был в Италии, скажет, что итальянцы невероятно дружелюбны, общительны и открыты. Это верно лишь отчасти. Тебе действительно все и везде улыбаются, делают комплименты, приглашают непременно приехать в Италию снова и угощают «Лимончелло» за счет заведения. Но все это несколько поверхностно. Как однажды сказал мой университетский преподаватель английского, лондонец, который больше 35 лет живет в Риме: «Чтобы итальянцы пригласили тебя на воскресный обед к себе домой, должны пройти годы».
Эта фраза очень точно отражает отношение итальянцев к чужакам. Они дружелюбны и вежливы, но заводить близкую дружбу не спешат. За пять лет жизни в Риме у меня появилось много итальянских знакомых, но друзья — только русскоговорящиеПовседневная жизнь так или иначе крутится вокруг еды. Итальянцы редко встречаются просто так погулять в парке — они встречаются, чтобы выпить кофе в баре, сходить на аперитив или поужинать вместе. Все новые знакомые интересуются тем, что ты ела сегодня на обед и какая кухня тебе больше нравится — русская или итальянская. Вечером в общественном транспорте люди по мобильному громко обсуждают со своими домашними и вторыми половинами, что они будут есть на ужин. А еще здесь считается нормальным рассказывать малознакомым людям об особенностях своего пищеварения и менструального цикла. К этому я так и не смогла привыкнуть.
Итальянский ритм жизни, как известно, очень неторопливый, размеренный и гедонистический, наполненный бесконечными перерывами на кофе и общением. Поначалу я наслаждалась этой атмосферой всеобщей расслабленности и училась расслабляться сама. Я приехала в Рим порядком уставшая от суетной московской жизни и хотела притормозить и научиться жить по-другому. Однако через несколько лет я, как ни странно, заскучала по людям с макбуками в кафе и ощущению, что ты находишься там, где происходит что-то важное.
Для того чтобы жить в Италии, нужно ее очень любить и ни в коем случае не подходить к ней с российскими и уж тем более с московскими мерками. Забудьте о документах, выданных в день обращения, молниеносных банковских переводах, отлаженной системе городского общественного транспорта, выборе мест в кинотеатре и прочих благах современной жизни. Отсюда никогда не полетят ракеты в космос. Здесь, что греха таить, вряд ли когда-то будет даже вай-фай в метро. Хотя совсем уж недооценивать Италию не стоит, ведь именно здесь было сделано одно из главных открытий в области нейрофизиологии — открытие «зеркальных» нейронов.
Я часто слышу от итальянцев о какой-то особой смелости, которой якобы должен обладать человек вроде меня для того, чтобы сняться с насиженного места и ввязаться в авантюру с переездом. На самом деле мной двигало и движет то, о чем часто говорят в интервью актеры, отвечая на вопрос, почему они выбрали свою профессию: возможность прожить множество жизней. Для меня эмиграция — это шанс прожить еще одну жизнь, совсем не похожую на предыдущую.
Останусь ли я в Риме навсегда? Несмотря на всю мою любовь к нему, вряд ли. Потому что я искренне надеюсь, что у меня в запасе есть еще парочка «жизней».
«Здесь считают, что девушки из России сразу выскакивают замуж» История россиянки, которая перебралась в Италию и увидела ее темную сторону
Ольга из Омска получила образование в США, а потом уехала в Италию. В этой стране она столкнулась с пренебрежительным отношением к иностранцам, патриархальными порядками и невозможностью пробиться без связей и правильных знакомств. В рамках цикла материалов о соотечественниках за границей «Лента.ру» публикует ее рассказ о жизни в разных странах.
Когда меня спрашивают о том, как я перебралась в другую страну, хочется ответить встречным вопросом: «В какую именно»? Я родилась в Сибири, но за последние 15 лет мне довелось пожить в США, Италии и Германии.
В школе мне повезло с учительницей английского, поэтому для подростка 90-х я очень неплохо говорила по-английски. Америка тогда ворвалась на экраны, и мне ужасно хотелось туда попасть. В юности не задумываешься о том, насколько твои мечты реалистичны, а просто идешь к ним. И вуаля — в 16 лет мне достается стипендия, по которой подростки из бывшего СССР могли целый год жить в американской семье и ходить в американскую школу.
Меня приютила мормонская семья из штата Юта. Попасть в настолько религиозную среду было странно. Оговорюсь сразу: мормоны младенцев не едят. Они верят в Христа, хотя и считают книгу Мормона важнее Библии, пропагандируют воздержание до брака, но далеко не всегда его соблюдают, и, выступая против абортов, спокойно пользуются контрацепцией и разговаривают о сексе. Кое в чем они оказались даже либеральнее, чем Россия того времени. Самое необычное было другое: оказывается, мормоны не употребляют кофеин. В результате я целый год не видела чая.
Не скажу, что мне повезло с принимающей семьей. Я поладила только с отцом, а с матерью и сестрами отношения так и остались прохладными. И все же этот год стал для меня переломным. Я неплохо адаптировалась и улучшила английский. Вдобавок, американцы часто и искренне делают комплименты, что для постсоветского подростка-интроверта оказалось невероятно важным и расковывающим. Школа была несложной, окружающие по большей части доброжелательными и открытыми. После возвращения домой мне этого очень не хватало.
У меня сложилось впечатление, что в США действует социальный лифт, поэтому я решила во что бы то ни стало вернуться в эту страну. Ждать пришлось почти семь лет. За это время я окончила филфак в родном Омске и стала работать преподавателем английского. Второй раз я поехала в США, когда получила образовательный грант по программе Фулбрайта и смогла вернуться за степенью магистра.
Учеба была полностью оплачена программой, а стипендия составляла минимальный прожиточный минимум. Это был уже взрослый опыт в Атланте. Я сама снимала квартиру и распоряжалась расходами. Денег хватало на еду, одежду и развлечения. Грустно признавать, но я сразу стала позволять себе намного больше, чем когда работала на двух работах в России.
Учеба в университете оставляла немало свободного времени. Я ходила по вечеринкам и клубам по интересам, о которых узнавала из интернета, и с бокалом вина у бассейна вела разговоры о жизни, литературе и разных пустяках. Меня приятно поразило, как легко было познакомиться с людьми самых разных профессий и социальных слоев. Мне встречались журналисты и зубные врачи, студенты и предприниматели. Хотя я приехала из другой страны, нам, как правило, удавалось найти общую тему для разговора. Возможно, этому способствовала жизнь в большом городе, где все немножко чужие, и разговор так же легко начать, как и закончить. Тогда меня это устраивало.
Университетские курсы шли семестрами. Было много проектной работы, связанной с реальной жизнью и задачами. При необходимости можно было обратиться за помощью к преподавателям на факультете, отношения с ними были совершенно партнерскими. Тогда же я узнала, что программа Фулбрайта работает во всем мире, а быть ее стипендиатом в США — действительно престижно. Восхищенные «вау» стали льстить моему эго, которое от этого заметно увеличилось в размерах.
Именно в Атланте я познакомилась с будущим мужем-итальянцем, который работал там по контракту. Когда разговор зашел о браке, я взялась за изучение итальянского. Здесь начинается совсем другая история.
Я приехала в Италию в 2005 году с двумя дипломами о высшем образовании и гордым званием выпускника программы Фулбрайта. Мои итальянские знакомые из Атланты уверяли, что работодатели будут биться за меня не на жизнь, а на смерть. Но я еще не очень хорошо говорила по-итальянски и не могла начать поиски работы.
До переезда любая страна к западу от России представлялась мне немножко Америкой. В Италии с этой иллюзией пришлось расстаться. Оказалось, что здесь все делается по знакомству и повсюду нужны связи. Кто-то должен представить тебя другому, тот третьему — и так далее по списку. Но откуда у иностранки возьмутся знакомства с нужными людьми? После переезда я оказалась в полной социальной изоляции. Моим единственным знакомым был муж.
Мне не хотелось проводить время с соседками-домохозяйками среднего возраста, которых волновали только дети и рецепты. Интернет не выдавал никаких мероприятий, на которых можно заняться нетворкингом и наладить контакты. Даже самого слова «нетворкинг» никто не знал. К тому же 15 лет назад у большинства сегодняшних римских тусовок не было сайтов. Да и теперь мои итальянские знакомые не очень доверяют Google, предпочитая личные рекомендации. В конечном итоге я решила записаться на курсы фотографии.
Мы жили в окрестностях Рима. Сам Рим показался мне, увы, очень неопрятным городом. Изучив итальянский получше, я стала замечать, что слово «эмигрант» в Италии часто означает человека, занимающегося грязной работой, и да, второго сорта. Вдобавок, из-за множества женщин — «бойцов ночного фронта», поехавших на Запад после распада СССР, выражение «с Востока», то есть из Восточной Европы, приобрело недвусмысленную окраску.
Во время общения с незнакомыми людьми я порой сталкивалась с пренебрежительным отношением. Даже позже, в операционной на кесарево, кто-то из персонала не преминул отметить, что женщины вроде меня «едут сюда и быстренько выскакивают замуж». Большинство встречающихся мне итальянцев не говорили по-английски, и слово «Фулбрайт» для них было пустым звуком. Мое обласканное в Америке эго из рук вон плохо справлялось с такой ситуацией.
С первых дней меня не покидало инстинктивное чувство: что-то не так. Причина оказалась в том, что я привыкла говорить без обиняков. В России и США это не вызывало проблем — американцы и сами выражаются резко, когда нужно расставить точки над «i». А в Италии ничего не говорят напрямую. После диалога с итальянцем иногда приходилось гадать, что же хотел сказать собеседник. Поначалу мне даже казалось, что в этом есть скрытое издевательство. Кроме того, итальянцы обожают титулы — адвокат, инженер, учитель. Мне это немного напоминало мексиканские сериалы.
Первая работа в Италии была исключением — я нашла ее по объявлению. Консалтинговая компания, занимающаяся развитием персонала, все же оценила мой американский диплом. Отношения у нас, правда, не сложились. Прежде всего мне физически тяжело было выносить два-три авиаперелета в неделю. К тому же такая работа не сочеталась с планируемым материнством.
Постоянные недоговорки, обсуждения за спиной и жесткая иерархия в маленькой компании вызывали у меня замешательство. При этом начальник не сдерживался, чтобы напомнить о своем статусе. Однажды он повысил на меня голос в присутствии остальных коллег. Этим, впрочем, он не прояснил ситуацию, а просто подчеркнул, «кто кому Вася». Ничего подобного на работе со мной не случалось ни в России, ни в США. Через несколько месяцев я решила уволиться и до сих пор об этом не жалею.
Параллельно мы готовились к свадьбе. Я не притворялась особенно верующей, но против венчания не возражала. Для мужа и его семьи, практикующих католиков, это было невероятно важно. Пришлось пройти подготовительные курсы в церкви. Было удивительно слышать, как другие молодые пары спрашивали священника о том, что думает о контрацепции папа Римский. Такие вопросы плохо сочетались с представлением о либеральности Старого Света.
Как выяснилось, Италия — это все-таки очень патриархальная страна. Еще недавно здесь одобряли браки с насильником, призванные «починить» репутацию жертвы, и закрывали глаза на убийства чести (то есть убийства неверной жены или «непутевой» сестры), которые, судя по криминальной хронике, случаются до сих пор. Правда, теперь есть закон о домашнем насилии, а человек, совершивший убийство в целях самообороны, может быть оправдан. Заметно, что молодые итальянки не собираются больше терпеть того же, что их матери. Да и мужчины стали посговорчивее в плане помощи по дому и воспитания детей.
Вскоре на свет появилась первая дочь, и мы переехали в Пизу. Это совсем небольшой городок, где есть два важных заведения: больница и университет. В Пизе я обнаружила, что, с точки зрения государственных учреждений, у меня просто нет высшего образования. Мои дипломы, которые я получила в России и США, не представляли для них никакой ценности. Меня это возмутило, поэтому в Пизе я получила бакалавра филологии с отличием, а добрая знакомая помогла устроиться корпоративным преподавателем английского и русского.
Через четыре года мы вернулись в Рим, где я продолжила преподавание. Владельцами римской школы были. правильно, отец и брат прежнего работодателя. Тогда же Google наконец-то выдал мне сайт римской ассоциации женщин-профессионалов. Это было теплое международное сообщество, в котором я нашла замечательных подруг — финку и англичанку.
К тому времени стали подрастать мои дети-билингвы. Понятие билингвизма только-только начинает просачиваться в итальянскую реальность. Педиатры, которые мне встречались, ничего об этом не знали, но часто негативно реагировали на разговоры на двух языках, считая, что это будет задерживать развитие ребенка. К счастью, я оказалась упрямой иностранкой, и сейчас мои дети спокойно учат даже не два, а четыре языка.
Год за годом я обрастала новыми интересными знакомствами и перестала драматично воспринимать негативные стороны эмиграции. Я создала свою микрореальность, в которой гармонично уживалось хорошее из разных культур. У меня поменялось ощущение времени и пространства. Я перестала осуждать и начала интересоваться причинами того, почему что-то сложилось в определенной культуре именно так, а не иначе. Для этого в Италии хватает возможностей.
Три фильма про Италию, которые готова пересматривать каждый день
Наверняка среди моих читателей есть те, кто безумно соскучился по Италии. Для меня путешествия - это не только новые впечатления и яркие эмоции. Это знакомство с культурой страны, через общение с людьми и погружением в историю государства.
Пока нет возможности увидеть любимую Италию лично, я нашла отличную альтернативу - смотреть фильмы про нее, которые наполняют меня воспоминаниями о прошлых поездках, а также показывают жизнь страны изнутри. Сделала подборку своих любимых фильмов об Италии, которые можно смотреть всей семьей хоть каждый день.
Рим прекрасен в любую погоду и время года! Мое фото сделано во время путешествия зимой, в январе 2018 года Рим прекрасен в любую погоду и время года! Мое фото сделано во время путешествия зимой, в январе 2018 года"Ограбление по-итальянски" - это ремейк популярной комедии 1969 года, где банда грабителей пытается "сорвать куш". Очень смешной, но, одновременно, поучительный фильм, где главный герой сталкивается с предательством. Интересная и увлекательная авантюра на два часа, которые пролетят незаметно.
"Римские каникулы" - мелодрама 1953 года и неизменная классика, которая напоминает мне о путешествии в Италию больше всего, так как именно этот фильм крутят во всех экскурсионных автобусах и отелях.
"Romance in romantic Rome!" - это слоган фильма, который ассоциируется у меня с Римом на все сто процентов. Если вы всё еще не смотрели эту романтическую историю любви, то обязательно сделайте это;)
"Римские приключения" - еще одна романтическая кинокомедия, действия которой происходят в одном из моих любимых городов Европы - Риме. Переплетение судеб нескольких людей и разных жизненных историй заставляет задуматься о самом главном - смысле жизни. У фильма много неоднозначных отзывов, но для меня он один из лучших!
Раньше у меня возникали трудности с поиском фильмов высокого качества и уходило много времени на поиск сайта. Мне не нравится, когда на самом интригующем моменте выскакивает реклама, которую нельзя отключить, и приходится отвлекаться от сюжета фильма.
Давно слышала от друзей про доступ к КиноПоиск HD, но, как говорится, "пока сам не попробуешь - не узнаешь". Теперь проблема решена, а все свободные вечера смотрю фильмы про путешествия, ностальгирую и вдохновляюсь на новые поездки.
Чтобы вы могли протестировать сервис КиноПоиск HD, которым я пользуюсь, делюсь кодом, по которому можно пользоваться доступом и смотреть фильмы бесплатно первые 60 дней - это целых 2 месяца! (далее 299 рублей в месяц). Доступ будет бесплатным только для новых пользователей (КиноПоиск HD и Яндекс Плюс), поэтому регистрируйте всех членов семьи;)
10 фильмов о путешествии в Италию
По этому смотрите и мечтайте.
Сегодня мы отправимся с вами в Италию. Изначально я планировала писать о странах Европы, но застряла на Италии. Фильмов об этой красивейшей стране так много, что их хватило на целую статью
Начну с фильмов, которые не нуждаются в представлении
1. "Безумно влюбленный" 1981 год. Я любила фильм с детства, но оценила вдвойне после поездки в Рим. Гораздо увлекательнее увидеть место, где был, глазами режиссера: знакомые улочки и фонтан Треви. Когда я пересмотрела фильм, я даже несколько своих фотографий доработала так, что б там очутился безумно влюбленный Барнобо и его зазноба Кристина ;). Листайте карусель . Легкий и безумно приятный фильм на все времена. Дада, в этом абзаце я уже 4 раза повторила слова "безумно"
Читайте также: