Локдаун в германии 2020
В Германии с 16 декабря до 10 января вводится жесткий режим самоизоляции. Об этом заявила канцлер Германии Ангела Меркель.
Фото: ТК «Звезда» ТК «Звезда»Будут закрыты все магазины розничной торговли, за исключением продовольственных, очное обучение в школах прекращается, детские сады также работать не будут.
Помимо продовольственных магазинов будут открыты аптеки, галантереи, заправки, банки и почтовые отделения. На рождественские праздники 24–26 декабря разрешены встречи с участием не более пяти человек без учета детей до 14 лет.
Допускается посещение богослужений в храмах, но только при соблюдении безопасной дистанции и масочного режима с 16 декабря по 10 января. Власти также просят отказаться от поездок в другие страны во время карантина. По словам Меркель, заболеваемость в стране, несмотря на действующие ограничения, остается высокой. На 13 декабря 2020 в Германии зафиксировано 1 320 592 случая заражения коронавирусом Covid-19. За последние сутки число зараженных выросло на 7 686 человек.
Европу захлестнула вторая волна коронавируса
С приходом осени число новых случаев заражения коронавирусной инфекцией резко взмыло вверх: к ноябрю во многих государствах Европы ежедневный прирост исчислялся десятками тысяч случаев. На фоне всплеска заболеваний COVID-19 все больше стран вновь стали вводить многочисленные ограничения, пытаясь замедлить распространение коронавируса и предотвратить коллапс системы здравоохранения.
Как Европа борется со второй волной коронавируса
Италия: объятия с родителями через пластиковую штору
Италия входит в десятку стран, наиболее пострадавших от коронавируса. Число заражений с начала пандемии превысило миллион. С ноября в стране действует комендантский час. Территория Италии разделена на три зоны риска, в регионах "красной зоны" - частичный локдаун. Многие дома престарелых закрыты для посещения. В одном из них оборудовали комнату с пластиковыми шторами, чтобы люди могли обняться.
Как Европа борется со второй волной коронавируса
Праздничного настроения нет
Максим Холодов, житель Кельна. Фото: Instagram/4neberlin
Блогер Максим Холодов, живущий в Кельне, рассказал Москве 24, что люди не были шокированы введением жесткого локдауна, ведь "все к этому шло". Пройдя первую волну коронавируса, местные жители уже не бежали в магазины за товарами первой необходимости. "На сей раз я не заметил никакого бешенства с затариванием продуктов впрок и туалетной бумаги на несколько лет вперед", – отметил Максим. При этом, по его словам, правительство страны постоянно успокаивает, что перебоев с продовольствием и предметами первой необходимости не ожидается.
Максим Холодов житель Кельна
Мужчина сообщил, что на фоне введения жесткого локдауна посещение школ с 1-го по 7-й класс в Кельне сделали на добровольной основе (каждая федеральная земля в ФРГ вправе самостоятельно решать вопрос по посещению школ). Однако не все родители смогли быстро перестроить свой график, поэтому сейчас, по его оценке, в школы ходят порядка 70% учеников.
Максим также отметил, что из-за ограничений в этом году в Кельне совсем не ощущается предновогоднее настроение.
Очередь в магазин за день до локдауна в Германии. Видео: предоставлено местной жительницей
Локдаун очень сильно ударил по предпраздничным настроениям, это видно даже по тому, как украшен город и витрины магазинов: экономный вариант – это даже мягко будет сказано. Рождественские ярмарки, ледовые катки, самые важные праздничные атрибуты отсутствуют практически полностью.Максим Холодов житель Кельна
Перед локдауном многие магазины в срочном порядке объявили о крупных распродажах со скидками до 70%. Это спровоцировало большие потоки покупателей и очереди в торговых центрах.
Ситуации с очередями в магазины возникли по всей Германии. Об этом, по словам местных жителей, не раз сообщалось в СМИ. И даже полиции порой невозможно было контролировать соблюдение дистанции и масочного режима в таких столпотворениях.
В Москве - одни из самых суровых ограничений в РФ
Несмотря на антирекорды числа зараженных SARS-CoV-2, локдаун в РФ пока объявлять не собираются, вводя точечные ограничения на уровне регионов. Одни из самых суровых - в Москве. С 13 ноября столичные бары и рестораны не могут работать по ночам, вузы переведены на удаленку, запрещено посещение "культурных, выставочных, просветительских мероприятий". Ограничения продлятся до 15 января 2021 года.
Как Европа борется со второй волной коронавируса
Handelsblatt: "Мягкий локдаун дал слишком мало"
Обозреватель Handelsblatt Хайке Ангер (Heike Anger) связывает введение жесткого локдауна с расхождениями в антикарантинной политике федеральных земель, которые, по ее замечанию, "неделями срывали принятие долгосрочных решений по борьбе с пандемией".
Действовать последовательно, по оценке Ангер, не смогла и канцлер Германии Меркель: "Временами премьер-министры федеральных земель чувствовали, что Ангела Меркель ставит их перед фактом и опекает - и блокировали принятие долгосрочных решений. В результате было потеряно драгоценное время для защиты от второй волны коронавируса. Мягкий локдаун дал слишком мало".
Нерешительность властей привела к драматическим последствиям, считает обозреватель издания: "Множество умерших, перегруженная уже сейчас система здравоохранения, постоянные антирекорды по количеству новых зараженных и пациентов в отделениях интенсивной терапии. Защита групп риска, как показывает катастрофическое количество смертей в домах престарелых, провалилась. Период с октября по начало ноября можно оценивать как фазу ускорения катастрофы. В отличие от Италии, где из-за того, что меры были приняты раньше, ситуация сейчас лучше, чем в Германии".
Немецкие СМИ о введении жесткого локдауна в Германии: сделано с опозданием
В Германии с 16 декабря из-за сложной ситуации с пандемией коронавируса вводят жесткий локдаун. Закроются магазины (кроме продовольственных), школы и детские сады. Что пишут об этих мерах масс-медиа?
Ангела Меркель раньше других немецких политиков начала склоняться к введению второго жесткого локдауна
Чтобы остановить распространение коронавируса, в Германии со среды, 16 декабря, вводится жесткий локдаун, который продлится как минимум до 10 января. По всей стране закроются магазины розничной торговли (кроме продовольственных), прекратят работу детские сады, а школы перейдут на удаленное обучение. Такое решение канцлер ФРГ Ангела Меркель (Angela Merkel) и премьер-министры всех федеральных земель приняли в ходе видеоконференции в воскресенье, 13 декабря.
Новые ограничения сейчас в центре внимания немецких СМИ. Большинство комментаторов поддерживают их принятие и критикуют политиков за то, что это было сделано с опозданием.
FAZ: "Иллюзии должны закончиться, чтобы пандемия не вышла из-под контроля"
Ужесточение мер по борьбе с коронавирусом приветствует и комментатор Frankfurter Allgemeine Zeitung Геральд Браунбергер (Gerald Braunberger), который призывает политиков и рядовых сограждан отказаться от представлений о том, что немецкая система здравоохранения выдержит любое испытание.
"Летом распространилось мнение, что второй волны коронавируса не будет, поэтому все действовавшие тогда ограничения личных свобод нередко подвергались критике. Когда отрицать вторую волну стало уже невозможно, политики (за исключением канцлера Меркель), а также многие граждане и представители бизнеса утешали себя мыслью, что умеренных ограничений, которые воспринимались как локдаун, но на самом деле им не были, хватит для защиты системы здравоохранения и экономики.
На станции интенсивной терапии в Грайфсвальде
Того, кто сомневался в разумности такого подхода, тут же упрекали в нагнетании паники. А когда, вопреки ожиданиям, количество новых инфицированных не снизилось, люди тешили себя надеждой, что немецкая система здравоохранения каким-то образом справится с любым вызовом благодаря достаточному - по сравнению с другими странами - числу мест в отделениях интенсивной терапии. Это была еще одна иллюзия", - отмечает Браунбергер.
Очереди за бесплатными масками
Светлана Беккум с супругом. Фото: предоставлено героиней материала
Светлана Беккум вышла замуж за гражданина Германии и живет в стране уже 10 лет. Она рассказала Москве 24, что с полок магазинов "грозились убрать непродовольственные продукты", но этого пока не произошло. Однако посетителей в магазинах довольно много, хотя и онлайн-доставка работает хорошо. "Скупают много. Магазины еле успевают завозить продукцию. Но паники нет. После весеннего ажиотажа люди поняли, что без еды не останутся", – отмечает женщина.
По словам Светланы, на удивление большие очереди выстроились за бесплатными масками для людей старшего поколения.
Светлана Беккум живет в Германии
Женщина отмечает, что цифры по коронавирусу растут ежедневно и люди понимают, что надо с этим что-то делать, однако по сравнению с весной народ стал более беспечно относиться к карантину. "Все мои знакомые собираются встречаться на рождественских праздниках. Разрешили официально до 5 взрослых из двух семей. Но собираются все равно. "Один день – у этой бабушки, другой день – у другой, а на третий день – все у нас", – говорит Светлана.
Светлана Беккум живет в Германии
По мнению Светланы, несмотря на запрет на продажу и использование хлопушек, обязательно найдутся те, кто их приобретет и запустит в новогоднюю ночь.
"Москва и мир": реставрация кинотеатра в столице и локдаун в Германии
Кинотеатр "Художественный" после реставрации соответствует оригинальным чертежам Федора Шехтеля. Именно этот московский архитектор более 100 лет назад перестроил здание на Арбатской площади. Проектом занимались сразу несколько бюро. Работы проводили на деньги инвесторов. Все удалось завершить, несмотря на пандемию. Итоги реставрации оценил Сергей Собянин.
"Спустя 111 лет, сегодня, новое чудесное событие – это восстановление, кропотливая реставрация кинотеатра "Художественный" и возвращение удивительного объекта, что тесно переплетено с судьбой большого количества поколений, миллионов москвичей, которые ждали с нетерпением, когда "Художественный" снова вернется к жизни, и непросто вернется к жизни, а вернется в том великолепии и красоте, в которых он был задуман", – сказал Собянин.
Теперь "Художественный" будет работать, как кинотеатр премьерного показа и фестивальный центр. В нем четыре зала почти на 600 мест. В каждом установлены высококонтрастные лазерные кинопроекторы. Также есть пленочный проектор, позволяющий показывать фильмы с пленки 35 миллиметров. Техническое оборудование интегрировано в интерьер так, чтобы сохранился исторический облик главного зала. Первых посетителей обновленный "Художественный" примет в конце декабря.
Россия вышла на плато по коронавирусу. Об этом заявил доктор медицинских наук, врач-иммунолог Владислав Жемчугов. Однако, когда будет снижение заболеваемости, пока непонятно. По словам специалиста, распространение остановится в том случае, когда количество переболевших людей и тех, кому сделали прививку от COVID-19, в стране будет не менее 70%. Эксперт также считает, что выход на плато – это не самоцель. Хотя это поможет системе здравоохранения соотнести количество пациентов с медицинскими ресурсами.
Тем временем, в России за последние сутки коронавирус подтвердился у 27 328 человек, из которых почти 6 тысяч заболевших – в Москве. Также стало известно, когда именно в нашей стране был зафиксирован "нулевой" случай коронавируса. По словам главы Роспотребнадзора Анны Поповой, это случилось 1 марта. С этого заболевшего началось распространение COVID-19. К 17 марта речь шла уже о сотне заразившихся.
В Германии с 16 декабря вводят локдаун. Самый жесткий за всю историю страны. Местные власти признали, что ограничения угрожают экономической безопасности. Но оттягивать их введение уже невозможно, так как ситуация с распространением COVID-19 выходит из-под контроля. До 10 января в Германии будут работать только продуктовые магазины и аптеки. Встречаться немцы теперь могут группами не более пяти человек.
Между тем, Италия приняла решение, напротив, ослабить ограничения. С воскресенья в стране больше нет "красных зон", так называли регионы с повышенным уровнем опасности заражения. Там открыли бары и рестораны. Пока они работают до 6 часов вечера. Продолжит действовать в стране и комендантский час. Выходить из дома нельзя после 22 часов. Уже в следующем месяце в Италии начнется строительство павильонов для проведения вакцинации. Прививочную кампанию от коронавируса в стране планируют начать в середине января.
"Смертей будет намного меньше"
Дюссельдорф в локдаун. Фото: предоставлено Максимом Холодовым
В окружении Нины, живущей в Берлине 5 лет, новость о локдауне восприняли без особой радости, но с пониманием. Сама девушка положительно отнеслась к жестким ограничениям по причине своей болезни.
живет в Берлине
Нина сообщила, что многие жители Берлина расстроились из-за отмены рождественских ярмарок. "У нас запретили употребление алкоголя на улице. В том числе из-за того, что могут собираться большие толпы людей для празднования. В целом все адекватно воспринимают локдаун, просто уже устали: нервное напряжение, что нужно быть более внимательным, все боятся людей, которые вокруг чихают и кашляют", – говорит девушка.
Отсутствие энтузиазма у людей в предновогодние дни отметил и Максим из Кельна. "С кем бы из своих знакомых и друзей я ни говорил на эту тему, ни у кого нет желания на рождественский шопинг, приобретение подарков и вообще нет желания как-то праздновать", – сообщил он.
Максим добавил, что в Новый год, как и в остальные дни локдауна, смогут встретиться только две семьи при количестве взрослых не более 5 человек, не считая детей до 14 лет. При этом Рождество праздновать можно будет чуть в большем кругу, но только если собираются прямые родственники. С учетом полного запрета на фейерверки новогодняя ночь в Германии впервые за долгие годы будет очень тихой.
С 15 декабря локдаун также введен в Нидерландах. Режим всеобщей изоляции продлится как минимум 5 недель – до 19 января. Ограничения в праздничный период будут введены и в Турции. В Новый год там будет действовать комендантский час. Такие меры коснутся всех, включая туристов.
Беларусь: массовые демонстрации в условиях пандемии
На фоне роста заражений SARS-CoV-2 в Беларуси ее жители продолжают выходить на многотысячные акции протеста. Лукашенко уже обвинил протестующих в том, что их действия осложняют борьбу с COVID-19. О массовых задержаниях и арестах демонстрантов и об антисанитарных условиях в СИЗО власти умалчивают. К 14 ноября суточный прирост заболеваний превысил 1200 случаев. Многие считают статистику заниженной.
Как Европа борется со второй волной коронавируса
Россияне, живущие в Германии, рассказали о жизни и планах на праздники в жестком локдауне
В Германии с 16 декабря в связи с пандемией стартовал самый жесткий локдаун за всю историю страны. Россияне, живущие в ФРГ, рассказали Москве 24, как местное население отреагировало на ситуацию, что творится на улицах города и как они планируют отмечать Новый год.
Россия: антирекорды числа заражений и летальных исходов
Суточные показатели прироста заражений коронавирусом в РФ к ноябрю превысили 22 тысячи. 17 ноября в стране был зафиксирован антирекорд смертности - от последствий COVID-19 за сутки умерли 442 человека. Регионы с трудом справляются со второй волной: СМИ пишут о том, что в некоторых больницах койки и раскладушки ставят в коридорах, больным не хватает кислорода, а скорую приходится ждать сутками.
Как Европа борется со второй волной коронавируса
Австрия: жесткий локдаун до 6 декабря
В борьбе с коронавирусом австрийские власти ввели жесткий локдаун. С 17 ноября по 6 декабря выходить из дома разрешается только по определенным причинам - например, для посещения продуктовых магазинов и аптек, поездок на работу, на прием к врачу. Разрешены также прогулки и пробежки. Все магазины за исключением супермаркетов закрыты, аптеки, банки и автозаправки продолжат работать.
Как Европа борется со второй волной коронавируса
"У людей нет выбора"
Улицы немецкого города Беккум в локдаун. Предоставлено героиней материала
Лариса, уже 20 лет живущая в Мюнхене, в диалоге с Москвой 24 рассказала, что в текущей ситуации люди разбились на два лагеря: тех, кто послушно исполняет законы, и тех, кто пытается с ними бороться. По словам женщины, несмотря на закрытие магазинов первой необходимости, парикмахерских, салонов красоты и ресторанов, люди нашли пути выхода из этой ситуации.
жительница Мюнхена
Лариса отметила, что по стране идут протесты, а коллеги, друзья и семьи ссорятся из-за отношения к ограничительным мерам между собой. "Настроение, естественно, у многих не очень веселое. Уже сейчас многие фирмы разорены или на грани, хотя нам выплачивают помощь, но некоторые фирмы эта помощь не спасет", – рассказала женщина.
жительница Мюнхена
Лариса сообщила, что друзья все же приедут к ней в хорошем настроении в гости на Рождество с учетом того, что тотального запрета на встречи не было.
Локдаун в Германии до сих пор?! Ну сколько можно.. КОГДА ВСЕ ЭТО ЗАКОНЧИТСЯ?!
23 марта 2020 года я на себе ощутила начало жёсткого локдауна в Германии. Сегодня ровно год с того дня. Ситуация в Германии прежняя: локдаун продлён до 18 апреля 2021 года. Мы общаемся с моими друзьями - немцами, и никто не может понять ПОЧЕМУ ВСЕ ЭТО ТАК ДОЛГО В ГЕРМАНИИ ?! Ведь в России уже давно все клубы, рестораны, спортивные залы и т. д. открыты. Про корону уже практически никто не говорит, жизнь в России пришла в норму, а вот границы Европы ещё закрыты, так как там повсюду ограничения, и люди сидят по домам или ходят гулять, но только двумя семьями или вдвоём. Больше двух семей встречаться строго запрещено и нужно держать расстояние. Школы, детские сады были закрыты 3 месяца! И открылись только в середине февраля и то только на пару часов.
"Германия без людей" я фотограф "Германия без людей" я фотографВ прошлом году в этот день я не выдержала сидеть дома и написала своему другу, пригласив его пойти погулять и поесть, купив еду, конечно же, только на вынос.
Кафе, в котором мы купили еду. Друга даже не пустили в туалет, иначе кафе заплатит огромный штраф, если кто-то пожалуется Кафе, в котором мы купили еду. Друга даже не пустили в туалет, иначе кафе заплатит огромный штраф, если кто-то пожалуетсяМы купили еду в этом кафе "Вена", сели в машину, и мой друг предложил поехать поужинать в красивом месте. Время было 17 вечера, скоро закат. Весна началась, но было холодно +5° где-то. Мы припарковались у магазина, вышли и пошли сели за столик рядом с парковкой, чтобы соблюсти расстояние, которое мы сохраняли, а также, чтобы в машине потом не было запаха бургеров и картошки фри 😅
Только мы сели за столик, как к нам подъехала машина полицейских. Из неё вышло 3 молодых парня. Мы не поняли что происходит, когда они подошли к нам. Мой друг - немец, поэтому, он с ними обсудил, и они сказали, что мы сидим на детской площадке, а этот запрет только что вступил в силу. Мы ответили, что это не детская площадка, тут только столик и не висит никаких ограждений. Они посмотрели вдаль и указали нам на очень далёкое место, сказав, что вот там детская площадка, и нас все-равно записали в лист, добавив, что сегодня вышел указ всех записывать, кто сегодня на улице. Я поверить не могла в этот маразм: видиться с друзьями больше нельзя, поесть в кафе или ресторане нельзя - все закрыто, поесть на улице быстренько теперь тоже оказывается нельзя, даже там, где стоит специальный столик. Полицейские сказали, что тоже не знают что происходит, так как это нововведения, но они должны записывать всех кто на улице. Сказали они это нам после того, как я указала им на то, что здесь нет никаких надписей и ограждений к столику. Они согласились, но сказали, что записать наши имена обязаны, а что будет дальше - они знать не знают.
Мой город Маннхайм во время локдауна выглядит так :( я фотограф Мой город Маннхайм во время локдауна выглядит так :( я фотографПолицейские записали нас по нашим Аусвайс и стали уходить. Я спросила, а мы что теперь можем здесь остаться? Они подумали, посмотрели друг на друга и сказали: "Ой нет, вам тоже надо отойти от столика". Причём они видели нашу машину в 5 метрах от нас, понятно, что мы вышли только поесть. У меня пропал аппетит, и я просто выкинула картошку фри и напиток в мусорку. Мы с другом сели в машину, и я начала рыдать от несправедливости, от того, что чувство будто все мы в тюрьме, все закрыто, нигде нельзя находиться, ни с кем нельзя видеться, нельзя обниматься при встрече, как раньше, нужно держать этот тупорылый Абштанд, люди стали смотреть друг на друга с подозрением "А вдруг у него/у неё корона?!" Человек человеку стал волком. На следующий день я рассказала все это моей немецкой хостсемье, они ответили, что все это ерунда, и вообще они не имели права вас записывать, так как вы были вдвоём: в тот день вступил закон, что нельзя встречаться втроём, а вдвоём можно. Мой хостпапа сказал, что мы живём сейчас в фильме ужасов.
Я сфотографировала церковь в тот день: реально как фильм ужасов Я сфотографировала церковь в тот день: реально как фильм ужасовМои хостродители оказались правы. Через 2 месяца я получила письмо, в котором было сказано, что я ничего не нарушила, и никаких санкций нет. Я, конечно, вздохнула с облегчением, но корона то продолжалась. 15 июня кафе заработали. В июле мы стали снова встречаться с нашим разговорный клубом, но в любом кафе и ресторане надо было заполнять форму с номером телефона и адресом. Фильм ужасов продолжался все - равно: маски, листочки, держим расстояние т. д. Но, конечно, ситуация уже полегче. В итоге в середине октября в Германии начинается вторая волна, сразу же после моего возвращения в Россию 3 октября. Я успела улететь ровно за пару дней до второй волны. И этот ужас в Германии продолжается до сих пор!
Когда я прилетела в Россию, то была счастлива, так как все открыто, можно видеться с семьёй, все продолжают обниматься, ходить друг к другу в гости. Я думаю, что это наш русский менталитет: "Да все мы переболеем этой короной, зачем лишний раз нервничать." В Германии, к сожалению, все строго, немцы соблюдают все правила и отход от них - для них наказание.
Маски: неизменный атрибут осеннего гардероба
Одним из главных требований социального дистанцирования в Германии остается ношение защитных масок. Во многих немецких городах их теперь нужно носить не только в общественном транспорте, но и на оживленных улицах. За нарушение этого правила предусмотрены штрафы от 50 до 250 евро - в зависимости от федеральной земли.
Как Европа борется со второй волной коронавируса
Украина: киноиндустрия и ресторанный бизнес боятся не пережить локдаун выходного дня
Уровень суточных заражений коронавирусом в Украине к середине ноября достиг максимума с начала пандемии, превысив 12 тысяч. В стране введен локдаун выходного дня: по субботам и воскресеньям работают только продовольственные магазины, аптеки, транспорт и заправки. Рестораны, бары и кафе могут торговать навынос. Рестораторы, представители киноиндустрии и сферы торговли опасаются за свой бизнес.
Как Европа борется со второй волной коронавируса
Германия вводит послабления по локдауну! В чем несправедливость?
Очередная сводка новостей по локдауну в Германии. Честно говоря, когда объявили второй локдаун никто и подумать не мог о том, что всё может так сильно затянуться, на минуточку, вся Германия сидит на жестком локдауне со 2 ноября! Были попытки введения различного рода послаблений, чаще они были увенчаны полнейшим провалом и далее условия ужесточались с новой силой.
Так, например, с января во всей Германии и с апреля в Берлине подписали закон, что в общественных местах разрешено ходить только в масках формата ffp2. Пока вся Германия носила их уже с января, Берлинцам было разрешено носить медицинские маски, что гораздо более удобно, так как они не такие плотные. Но тем не менее что те, что те, абсолютно неэкологичные и валяются теперь по всему городу, когда были разрешены тряпичные маски, такого бардака не было.
Мы уже привыкли в отсутствию любой социальной жизни. Ни на кафе, ни на спортзалы, ни на какие-либо мероприятия, в том числе и семейные сборища жители Германии не могли рассчитывать всё это время.
а так хочется порой простого человеческого "попить кофе в тепле", особенно зимой а так хочется порой простого человеческого "попить кофе в тепле", особенно зимойМы в разное время смирялись с комендантскими часами, запретами на передвижение дальше 15 км от дома, запретами встречаться более чем с одним человеком из другого домохозяйства и даже с тестами, перед каждым походом в магазин или парикмахерскую.
очередь на быстрый тест в Берлин, раз в неделю можно сделать бесплатно, если больше, то за деньги.
Люди бастовали, выходили на миттинги, протестовали как могли, подавали в суд на локдаун, получали штрафы, а статистика всё не уменьшалась. Малый бизнес на грани выживания и даже многие крупные торговые марки понесли существенные убытки. Родители и дети замучали друг друга, так как сады и школы то открывались, то работали онлайн, то и вовсе закрывались (с садами было больше всего веселья).
В некоторых землях сады работали всего лишь 2 месяца за карантинный год. Из-за введения тестов, перед походом в магазин, ажиотаж быстро спал и магазины всё равно, в большинстве своём пустовали. А в некоторых из них и вовсе творилось непонятно что, половину товаров в в дном магазине покупать было можно, другая половина была накрыта плёнками или перекрыта лентами, то есть покупать эти товары было нельзя. По некоторым данным так сложилось из-за того, что владельцы узкопрофильных магазинов стали возмущаться, что такие же товары, как у них можно купить в любом крупном сетевом гипермаркете, а у них тоже самое нельзя. В общем сами судите до чего дошел этот маразм! 21 век! Казалось бы – это вселенский заговор, но кому знать.
абсурдные прилавки магазинов. абсурдные прилавки магазинов. фото из интернета. Перевод:Остановите корона-безумие! фото из интернета. Перевод:Остановите корона-безумие!И вот спустя эти долгие полгода (точнее почти 7 месяцев), кабинет министров Германии принял решение о введении очередных послаблений, но для определённой группы людей, а именно для тех, кто привился или переболел Ковид-19, в течение полугода. Для данной группы жителей будут сняты большинство ограничений, в том числе комендантский час и ограничения на контакты!
Вы только представьте на минуточку, что человек, который не соблюдал или плохо соблюдал меры безопасности, нарушал локдаун, выходил на митинги против короны или участвовал в корона-вечеринках (таких было не мало, в знак протеста), ну или просто переболел по неосторожности будет иметь больше прав, чем те люди, которые соблюдали все ограничения и были лишены множества жизненных радостей! Ну или же люди, которые успели привиться, а прививать активно в Германии начали только около месяца назад, до этого прививали только три группы людей и хочешь ты прививку или нет, ты ее в ряд ли получишь. Ну и в конечном итоге есть люди, которые не хотят пока прививаться, по многим причинам, в том числе и потому что нет доверия. Также есть группа людей, которым прививаться нельзя, например, беременные и дети. То есть если привитый муж и беременная жена с ребенком вернутся в Германию из отпуска, то мужу на карантине сидеть или же делать тест не нужно, а жене и ребенку в обязательном порядке!
В некоторых землях Германии уже открыты кафе-терассы, но в большинстве или во всех (к сожалению тут в точности не уверена, сообщите, если знаете) нужен экспресс-тест на посещение. Знакомая из Гамбурга сказала, что у них открылись терассы и тест для их посещения не нужен, ну это уже что-то.
По-моему, это очень странное решение правительства, но я уже ничему не удивляюсь, просто закатываю в очередной раз глаза и пишу очередную статью на Дзене.
Большинство новых послаблений будет касаться туризма, чему я безусловно рада, так как мне безумно жалко туристический бизнес, оказавшийся на самом дне нашей вселенной.
Основным нововведением, как я уже упомянула выше, будет нововведение для группы людей: привитых, но определёнными прививками, одобренными в ЕС в числе которых: Biontec/pfizer, Moderna, Astrazeneca_ Johnson and Johnson; переболевших ковид-19 в течение полгода, только пока неизвестно как это нужно будет доказывать; простых смертных с отрицательным тестом ПЦР, срок действия которых не превышает 72 часа или антиген тестов, срок действия которых не превышает 48 часов(раньше, даже с тестом, по возвращении карантин сидеть было нужно).
Также важно, что детям карантин всё еще обязателен, так как тест возможен только с 6 лет.
Эти послабления не касаются стран, которые находятся в зоне повышенной заболеваемости, если вы возвращаетесь из такой страны, требования по карантину по возвращению в Германию всё еще будет действовать.
Важно! Иностранные туристы из стран СНГ, Казахстана, Украины и так далее, уточняйте информацию по своему случаю в консульстве вашей страны. Все послабления касаются непосредственно граждан Германии и людей, имеющих немецкий вид на жительство или пмж.
Эти правила должны вступить в силу с 13го мая, то есть сегодня. Все подробности доступны на сайте Федерального министерства здравоохранения:
Как-то так, по-хорошему мы всё ещё на локдауне, с какими-то минимальными пряниками, но мы не перестаём надеяться на лучшее!
Если было интересно, ставьте лайк, подписывайтесь на канал и будьте в курсе новостей!
Свет в конце туннеля: вакцины от коронавируса могут появиться уже в начале 2021 года
Немецкая фармацевтическая компания BioNTech и американская корпорация Pfizer 9 ноября объявили о том, что разработанная ими вакцина показала эффективность в 90%. Неделей спустя о 95-процентной действенности своей вакцины заявила американская фирма Moderna. Обе компании намерены подать в США заявку об ускоренной регистрации препарата. Есть надежда, что уже в начале 2021 года вакцина будет доступна.
В Германии вводится полный локдаун
Федеральные и региональные власти Германии договорились о введении в стране жесткого карантина — самое позднее с 16 декабря. Об этом сообщило в субботу интернет-издание Business Insider со ссылкой на результаты переговоров руководителей канцелярий главы правительства ФРГ и премьер-министров земель.
По данным портала, офис Ангелы Меркель настаивает на том, чтобы новый локдаун был введен уже во вторник, 15 декабря. Окончательное решение об этом будет принято в воскресенье во время видеоконференции канцлера с премьер-министрами федеральных земель.
Как планируется, в частных домах и квартирах будет разрешено встречаться представителям максимум двух домохозяйств, причем максимум пяти людям. К детям младше 14 лет это правило не относится. В период с 24 по 26 декабря власти хотят разрешить встречаться максимум 10 людям, но речь должна идти лишь о родственниках.
Разногласия сохраняются между Ведомством канцлера и главами регионов по вопросу возможного закрытия школ и детских садов. Как пишет Business Insider, достигнута принципиальная договоренность о том, что до 10 января обучение в школах будет организовано по возможности только онлайн. Что касается работы детсадов, то офис Меркель хочет их закрытия как минимум до 10 января, земельные власти же настаивают на том, чтобы они оставались открытыми.
В ФРГ сейчас действует так называемый мягкий локдаун — по сравнению с первым карантином, который был весной, открыты детские сады и школы, торговые центры и непродовольственные магазины.
Число подтвержденных случаев инфицирования новым коронавирусом в Германии выросло за последние сутки на 28 438. За 24 часа умерли 496 человек с инфекцией. За все время пандемии инфекция была выявлена у 1 300 516 жителей Германии, от осложнений умерли 21 466 пациентов.
Дания: жертвами коронавируса стали норки
Власти Дании распорядились уничтожить всех норок на фермах страны. Причиной стал обнаруженный у норок мутировавший коронавирус SARS-CoV-2, который распространяется на людей и снижает способность к образованию антител. Дания является крупнейшим в мире производителем меха норки. В стране работают 1139 норковых ферм, на которых в сумме живут около 15-17 миллионов норок.
Как Европа борется со второй волной коронавируса
Швеция: коронавирус стал третьей по распространенности причиной смерти
В первом полугодии 2020 года последствия заражения коронавирусом стали третьей по распространенности причиной смерти в Швеции. Около 10 процентов от общего числа умерших в стране скончались от последствий COVID-19, говорится в отчете Минздрава.
Как Европа борется со второй волной коронавируса
Франция: больных COVID-19 отправляют на лечение в Германию
Франция находится на четвертом месте в мире по уровню распространения коронавируса. С начала пандемии здесь выявлено 1,9 млн заражений. Система здравоохранения страны перегружена, некоторых пациентов перевозят на лечение в ФРГ. С конца октября в стране действует локдаун. Жителям отводится один час в день, чтобы сходить в магазин, к врачу или прогуляться в радиусе не более одного километра от дома.
Как Европа борется со второй волной коронавируса
Германия: мягкий локдаун
К началу ноября в Германии был установлен новый антирекорд числа заражений - суточный прирост инфицированных SARS-CoV-2 превысил отметку в 20 тысяч. Пытаясь его уменьшить, власти со 2 ноября ввели мягкий локдаун. Канцлер Ангела Меркель призвала жителей страны к пониманию необходимости введенных противоэпидемиологических мер. К середине ноября суточные показатели стали снижаться.
Как Европа борется со второй волной коронавируса
В Германии вводится жесткий локдаун
Новые карантинные меры, направленные на снижение темпов распространения нового коронавируса, в среду вступают в силу в Германии. Предварительно они будут действовать до 10 января, но не исключено, что ограничения продлят, если не произойдет значительного улучшения эпидемической ситуации в стране.
Решение о жестком локдауне было принято 13 декабря на совещании канцлера ФРГ Ангелы Меркель, всегда выступавшей на усиление мер по борьбе с коронавирусом, с премьер-министрами федеральных земель.
До сих пор в Германии со 2 ноября действовал так называемый мягкий локдаун — по сравнению с первым карантином, который был весной, работали детские сады и школы, торговые центры и непродовольственные магазины. По итогам совещания с главами регионов Меркель констатировала, что мер, принятых 2 ноября, оказалось недостаточно для снижения темпов распространения инфекции. По ее словам, целью властей остается достижение показателя в 50 инфицированных на 100 тысяч жителей.
Во вторник глава берлинского Института вирусологии имени Роберта Коха Лотар Вилер указал на то, что в настоящее время в ФРГ «ситуация настолько серьезна, как никогда за весь период пандемии». По последним данным, в стране коронавирус был выявлен до сих пор у 1 351 510 жителей страны, при этом за последнюю неделю было зафиксировано более 144 тысяч случаев заболевания. Число умерших пациентов с коронавирусом достигло 22 475, за последние сутки умерли 500 человек.
На данный момент отделения интенсивной терапии только в клиниках Берлина заполнены почти на 90%, причем доля пациентов с Covid-19 составляет почти 30%.
Федеральные и земельные власти ФРГ договорились закрыть до 10 января все торговые точки, кроме продовольственных, хозяйственных и некоторых других магазинов, торгующих жизненно необходимыми товарами. Снова, как и в первую волну пандемии, со среды будут закрыты парикмахерские, косметические и массажные салоны, тату-салоны и подобные заведения. По-прежнему будут работать банки, аптеки, почтовые отделения, автомастерские, заправки, аптеки, газетные киоски, зоомагазины.
На новогодние праздники вводится повсеместный запрет на собрания. Кроме того, власти городов и коммун вправе запрещать фейерверки на оживленных площадях и улицах. Причем продажа пиротехники в этом году в принципе запрещается. Нельзя в период с 16 декабря по 10 января распивать спиртные напитки в общественных местах, за нарушение придется платить штраф, размер которого установят регионы ФРГ.
Mitteldeutsche Zeitung: Решение о локдауне приняли слишком поздно
Для Mitteldeutsche Zeitung новые ограничения более чем оправданны. "В третье воскресенье адвента власти начали действовать. Этому предшествовала речь канцлера Меркель в бундестаге (с призывом прислушаться к рекомендациям Национальной академии наук "Леопольдина" о введении масштабного жесткого локдауна. - Ред.), после чего целый ряд государственных учреждений быстро изменили свое мнение.
Незадолго до конца года страна переходит на принудительный рождественский отдых, в последний момент закрывает магазины и школы, чтобы предотвратить стремительное распространение инфекции в конце года. Это было необходимое решение, но его приняли слишком поздно".
Die Süddeutsche Zeitung винит в неудачах в ходе борьбы с пандемией не только политиков: "Дурак учится на своих ошибках - эта поговорка звучит старомодно и отталкивающе, зато точно описывает произошедшее. Потому что, несмотря на большой соблазн обвинить политиков, правительство или премьер-министров, мы все вместе создали эту неразбериху. Общество не справилось, так следует подытожить произошедшее".
Как Европа борется со второй волной коронавируса
Самый жесткий локдаун за всю историю Германии
Дюссельдорф в локдаун. Фото: предоставлено Максимом Холодовым
О введении самого строгого локдауна в Германии накануне заявил президент страны Франк-Вальтер Штайнмайер.
Франк-Вальтер Штайнмайер президент Германии
Он назвал сложившуюся ситуацию ужасной и сообщил, что в этом случае невозможно избежать радикальных мер. Штайнмайер признал, что ограничения "угрожают экономической жизни", но основная цель должна заключаться в том, чтобы как можно скорее снизить число инфицированных, а затем удерживать его на низком уровне.
С 16 декабря в Германии закрылось все, за исключением продуктовых и хозяйственных магазинов, аптек, банков, отделений почты, медучреждений и зоомагазинов. Запрещена продажа пиротехники и уличная продажа алкоголя. Встречаться можно только группами не более пяти человек. В случае если рост заболеваемости будет идти быстрыми темпами, меры могут быть ужесточены.
Германия: клубы и спортзалы закрыты, рестораны работают только навынос
Мягкий или частичный локдаун в Германии в основном коснулся сферы досуга и развлечений: закрыты клубы, дискотеки, спортзалы и театры; рестораны, кафе и бары могут торговать только навынос. Школы и детские сады продолжают работать. Ограничения предположительно будут действовать до конца ноября.
Как Европа борется со второй волной коронавируса
Читайте также: