Назарет место рождения христа
Сегодня для вас мой пост о Назарете (Нац-Эрэте).
Я хочу сделать его для вас интересным, сплетя в истории этого города разные нити истории.
Но сначала, обычные сведения из доступных источников.
Назаре́т —город в Галилее, на севере Израиля.
Это-священный христианский город, третий по значимости после Иерусалима и Вифлеема. Здесь, согласно Евангелию, совершилось Благовещение и прошли детство и юность Иисуса Христа.
Из христианских святынь в городе находится грот Благовещения,
над которым построен крупнейший на Ближнем Востоке католический Храм (или Базилика) Благовещения (на нем я остановлюсь подробнее),
живописная православная церковь Архангела Гавриила и Святого источника, Гора Низвержения, с которой, по преданию, жители Назарета хотели низвергнуть Иисуса, и многие другие христианские церкви.
Сейчас в городе проживает около 76000 человек.
Мне было интересно поискать в истории еврейского народа упоминания об Иисусе. И вот что я нашел:
«По дорогам Иудеи бродили пророки, предсказывающие скорое избавление. Одним из претендентов на роль Машиаха (Мессии) был Ешу (Иисус) из Нацерета (Назарета). Вначале он пророчествовал в Галилее, на своей родине, а в 3795 году (35 году н.э.) в сопровождении огромного количества людей, веривших в его миссию, пришел на праздник в Иерусалим.
Ешу называл себя Машиахом (Мессией) и еврейским царем. По закону Торы, лжепророк заслуживают смерти, однако, с упразднением Санхедрина евреи потеряли возможность осуждать преступников на казнь. Толпы поклонников быстро росли, и это начало беспокоить власти. Римские солдаты схватили его и привели к Пилату, который после короткого разбирательства постановил распять на кресте возмутителя общественного спокойствия. Однако через некоторое время из уст в уста начал распространяться слух о том, что казненный Машиах восстал из могилы и воскрес. Это подействовало на многих людей, и число последователей Ешу (Иисуса) увеличилось. Первые христиане (так называли себя основатели новой религии) были евреями и выполняли все заповеди Торы, веря при этом в особую духовную миссию своего вождя Машиаха.
Далее, в 4085 году (325г.н.э.) в Никее собрались кардиналы и епископы христианской церкви. Этот Собор принял основные каноны христианской церкви, а также предал анафеме последователей Ариуса, который учил, что Иисус был человеком. Решения Никейского собора способствовали отделению христианства от иудаизма….» [Рав Моше Ойербах. История еврейского народа].
Это официальная версия еврейской истории Иисуса.
В Исламе его личность тоже присутствует, как пророка Исы из Байт-Лахма (Вифлеема).
И, естественно, всё это наводит на мысли о том, что и пророк Ешу из Нацерета, и Иисус Христос из Назарета, и пророк Иса из Байт-Лахма, вероятно, одна и та же историческая личность…
Теперь немного о Базилике Благовещения. Современное здание церкви построено в 1969 году на месте, где стояла первоначально ранневизантийская церковь, а впоследствии церковь эпохи крестовых походов. Церковь состоит из двух уровней, нижний уровень включает в себя Грот Благовещения, который христиане считают остатками жилища Святого Семейства и местом, где имело место евангельское событие Благовещения Деве Марии от Архангела Гавриила, описанное в Евангелии от Луки (Лк. 1:28–33).
Родина Иисуса Христа: Назарет
В этом городе надо пожить несколько дней. Походить по улочкам, облазить раскопки и исследовать археологические находки. Вот тогда сложится картина того, как мог выглядеть этот город, когда здесь жил Господь наш Иисус Христос.
У меня такой возможности не было. Посещение основных достопримечательностей – и. к другим святыням.
Впрочем, составить хотя бы общую картину того, как все это было в древности, возможно. Об этом – ниже.
Хотя родился Иисус Христос в Вифлееме, родиной Его считается Назарет, поскольку здесь Он провёл Свои детские годы.
Во времена Спасителя Назарет был небольшим городом, по-нашему – деревней, в которой проживало около 200 человек. От тех времен наряду с захоронениями остались преимущественно выбитые в камне резервуары для воды и ямы для силоса.
В часе ходьбы от Назарета находился крупный город Сепфирис, который считался столицей древней Галилеи. Во времена царя Ирода, т.е. незадолго до Рождества Христа, там даже был построен театр. Кроме того, Назарет находился рядом с одним из важных торговых путей Римской империи – дорогой из Египта в Дамаск.
По мнению современных ученых, около 3-го или 2-го века до Р.Х. сюда переселяется большая община евреев из Вавилона и Сирии, имеющих общее происхождение: все они – из рода Давидова. Это объясняет, почему в таком захолустье жили Иосиф и Мария, оба происходившие из рода Давида (их родиной был Вифлеем, под Иерусалимом).
Местные жители лелеяли свое царское происхождение, были несколько надменны и не очень тепло принимались простыми жителями окрестных галилейских городков. У жителей окрестностей была даже злая поговорка: «Из Назарета может ли быть что доброе?»
Назаретцы жили крестьянским трудом, а также нанимались на работу в близлежащий Сепфорис. Иосиф, мнимый отец Иисуса,владел хорошим ремеслом – он был строитель. Это ремесло позволяло иметь семье достаточный заработок, так что семья Иисуса совсем не была бедной. Слова Евангелиста: Каждый год родители Его ходили в Иерусалим на праздник Пасхи… (Лк. 2: 41) – показывают нам, кроме благочестия семьи, ее финансовые возможности. В то время ежегодно паломничали только люди не бедные, так как паломничество всей семьи (проживание, питание, оплата ритуальных действий в Храме) было очень дорогим.
Найденные при раскопках греческие надписи времен Христа показывают, что жители тех мест преимущественно были образованными и знали греческий язык. Великий российский ученый, специалист по Древнему Востоку, Василий Болотов, умирая, сказал: «Завтра я, наконец, узнаю, на каком языке говорил Спаситель».
Это действительно вопрос, который еще сто лет назад волновал многих ученых. Мы знаем, что Евангелие было написано на греческом языке. А на каком говорил Христос? Мог ли Он говорить на греческом? Или он говорил на простонародном арамейском? Или же на древнееврейском языке – иврите?
Сегодня большинство ученых уверено, что Спаситель знал все три языка, но греческий, может быть, хуже. С разной аудиторией Спаситель говорил на ее языке. Этим объясняются отличия в стилистике в разных речах Иисуса, которые мы встречаем у Синоптиков (Матфея, Марка, Луки) и в Евангелии от Иоанна.
…Из-за того, что древний Назарет погребен под многовековым культурным слоем и поверх него построен новый город, археологические раскопки проводить трудно. Сегодня это арабский город, и на 80% мусульман приходится всего около 20% христиан. Мусульмане резко отрицательно относятся к каким бы то ни было археологическим изысканиям, кроме того, невозможно вести раскопки под жилыми кварталами. Поэтому ареал раскопок невелик. Конечно, тщательно исследованы те места, которые принадлежат христианам и на которых построены христианские храмы.
Так, самое пристальное внимание уделено базилике Благовещения, о которой сегодня я расскажу.
Раскопки под базиликой и в ее окрестностях показали, что в 4-м веке на этом месте был построен византийский храм. Но, что самое важное, он построен на руинах здания, которое, по-видимому, было иудео-христианской синагогой 2-го века. (Бояться слова иудео-христиане не стоит. Так в науке называют первохристиан из евреев, в противовес христианам из язычников.)
Это очень важные находки. Прежде в науке были споры: имело ли христианство какое-то распространение среди евреев, или оно совершенно оказалось чуждым евреям и привилось и сформировалось на греческой почве. Раскопки 20-го века подтвердили: христиане имели свои общины практически во всех городках Иудеи и Галилеи.
Иудео-христианская синагога, или же, как совершенно законно можно называть это здание, храм иудео-христиан, стоит на основании жилого дома. Элементы дома, например, грот, когда-то приспособленный под жилье, не уничтожены, а сохранены. Какой дом мог быть подходящим для того, чтобы первые христиане его переоборудовали в место молитвы? И не только переоборудовали, но постарались сохранить интерьер дома? Вероятней всего – дом, тесно связанный с жизнью Иисуса и Его семьи. Значит, скорее всего, и это признают даже неверующие историки, нынешняя Базилика Благовещения, действительно, располагается на месте дома, который принадлежал родителям Иисуса Христа.
Это место за 2 тысячи лет пережило многое:
2-4-й века – храм иудео-христиан;
4-й век – помещение разрушено, и здесь построен ранневизантийский храм;
7-й век – храм разрушен мусульманами;
1102 год: крестоносцы захватили Назарет, расчистили это место и возвели католический храм;
1260 год: после взятия Назарета Бейбарсом I храм разрушен;
В последующие века францисканцы несколько раз изгонялись и возвращались в Назарет в зависимости от политической ситуации;
В 1620 году эмир Фахр ад-Дин II окончательно разрешил францисканцам вернуться в Назарет. Они соорудили на руинах церкви небольшое святилище над гротом;
В середине 19-го века церковь была перестроена;
В 1954 году церковь была полностью разобрана для строительства нового здания базилики;
Новая Базилика Благовещения построена в 1969 году.
Из дошедших до нас свидетельств паломников, посещавших Назарет в древности, приведу два интересных свидетельства.
Первое относится к 600-м годам, то есть ко времени, когда Назарет переживал лучшие времена и еще стоял храм, построенный в 4-м веке. Второе свидетельство – русского игумна Даниила, посетившего Назарет в 1106–1108 годах. Он видел только что построенный крестоносцами новый храм.
Антонин из Плаценции, конец 7-го века:
«Затем мы прибыли в город Назарет, в котором находятся многие чудеса. Там, в синагоге, находится лист, на котором было написано для Господа АВСД; в этой же синагоге есть и бревно, на котором Он сидел с другими детьми. Это бревно христианин может и подвинуть, и приподнять, но иудеи никоим способом не могут его сдвинуть и оно не допускает, чтобы его вынесли вон. Дом Святой Марии есть базилика, и там совершаются многие чудеса от Ее одежд. В этом городе еврейские женщины до того прелестны, что в этой стране нет евреек красивее, и говорят, что это им даровано Святою Марией; они говорят, что она была их родственница, и хотя у евреев нет никакой любви к христианам, однако эти исполнены всяческой любви. Округ подобен раю, по пшенице и плодам похож на Египет, небольшой, но превосходит Египет вином, маслом и овощами. Просо чрезвычайно высоко, превосходит человеческий рост, с толстым стеблем».
Игумен Даниил, 1106–1108 годы:
«Назарет – городок небольшой, в горах, на склоне, даже не дойдя до него, его можно видеть. Посреди городка создана церковь, большая и высокая, с тремя алтарями. Когда войдешь в церковь, то с левой стороны есть небольшая пещерка перед малым алтарем, с двумя небольшими дверцами, одни из них – с запада, а другие – с востока. Влезать в пещеру по ступеням, идущим из обеих дверей. Если влезть в пещеру западными дверями, то на правой стороне создана келья, с двумя небольшими дверцами. В этой келийце и жила Богородица с Христом, в этой храмнице и был вскормлен Христос, тут и кроватка Его, где Он лежал. Кроватка низкая, на земле создана.
В этой пещере, если войти западными дверями, на левой стороне находится гроб Иосифа-обручника, мужа Марии. Тут его Христос Сам, Своими пречистыми руками, похоронил. Исходит из стены около гроба вода святая белая, и берут ее на исцеление больных.
В этой пещере, близ западных дверей, есть место, где сидела Богородица и сучила кокнит, то есть багряницу. Сюда пришел архангел Гавриил, посланный Богом к девице Марии.
Здесь, где пещера, был дом Иосифа, и все сказанное происходило в этом доме Иосифа, мужа Марии. Над пещерой создана церковь во имя Благовещения.
Место это сначала было заброшенным, но католики его обновили и устроили
хорошо, здесь находится католический епископ, очень богатый, он владеет этим святым местом.
Здесь угостили нас хорошо и питьем, и едой, и всем возможным. В этом городе мы ночевали. И, хорошо отдохнув, утром встали и пошли в церковь поклониться святому месту. Затем вышли из города и пошли на юго-восток, встретили чудесный колодец, глубокий, с очень холодной водой, сошли по ступеням глубоко вниз к воде. Над этим колодцем создана круглая церковь во имя архангела Гавриила.
Расстояние от города Назарета до колодца чуть больше полета стрелы. У этого колодца было первое благовещение Богородице от архангела. Пришла она по воду, и, как только почерпнула своим водоносом, ангел невидимо возгласил: "Радуйся, обрадованная, Господь с Тобою!" Мария оглянулась, никого не видит, но только слышит голос. Взяв свой водонос, она идет и думает: "Что значит этот голос, который слышала, но никого не видела?
Пришла она в Назарет, вошла в свой дом, села за прялку и стала ссучивать кокнит (кошениливую красную пряжу). Тогда явился архангел Гавриил явно, стоя на вышесказанном месте, сообщил ей о рождении Христа».
Назарет глазами путешественника Дэвида Робертса в 1839 году. Если увеличить фотографию, можно увидеть храм Благовещения, построенный на месте, где стоял дом родителей Иисуса Христа.
Интерьер храма Благовещения. Мы видим ступеньки, ведущие вниз; это вход в грот, то есть, часть дома, в которой жили Пресвятая Богородица и Иосиф-Обручник. (Рисунок того же путешественника. К сожалению, более ранние зарисовки мне неизвестны.)
Назарет на открытке начала 20-го века.
Войдем под своды храма. Благодаря витражам храм в солнечную погоду становится сказочным.
Мы видим престол, а позади него – решетку, которая закрывает вход в грот.
Вот он, грот, то есть пещера, приспособленная под жилье. Это остаток иудейского дома 1-го века. С раннехристианских времен считалось, что это дом, в котором жила Пресвятая Богородица.
Скорее всего, к Благовещению (несмотря на традиционное название этого храма) это место не имеет отношения. Не был это и дом родителей Богородицы или дом Иосифа. Вероятней всего, это был дом, в котором жила семья Иосифа, Марии и Иисуса.
Надпись на престоле по-латински гласит: «Здесь Слово стало плотью».
Чуть в стороне – остатки византийского храма 4–7-го веков и храма крестоносцев 12-го века.
Поднимемся на второй этаж. Здесь располагается главный храм. Он внушителен и необычен. Вдоль стен – картины (или, вернее, композиции), изображающие Богородицу в соответствии с тем, как Ее видят христиане разных стран. Смысл этого – в том, чтобы продемонстрировать, что Богородица и ее Сын актуальны для людей разных культур и рас.
Японская Богородица.
Американская Богородица (честно говоря, мне жутковато).
Богородица. для марсиан.
Нет, на самом деле для африканцев, но местные называют эту фреску «Марсианская Дева».
Канадская Богородица.
Несомненно, что и такие изображения Богородицы имеют право на жизнь, но, по моему субъективному мнению, здесь уже какое-то чувство меры и церковного вкуса нарушено.
7. Место рождения
Оба евангелиста, повествующие о рождении Иисуса, называют местом Его рождения город Вифлеем, однако объяснения этому дают разные. Матфей не упоминает, откуда родом были Мария и Иосиф. Он утверждает, что Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода ( Мф. 2:1 ). Именно в Вифлееме, войдя в дом, находят Марию с Младенцем волхвы, пришедшие с Востока ( Мф.2:11 ), и именно Вифлеем и его окрестности становятся местом кровавой драмы – избиения младенцев по приказу Ирода ( Мф. 2:16 ). Далее следует история бегства Иосифа и Марии в Египет и возвращения в Иудею, после чего Иосиф, получив во сне откровение, пошел в пределы Галилейские и, придя, поселился в городе, называемом Назарет ( Мф. 2:22–23 ).
Вся эта история, как мы можем предположить, продолжалась не менее трех лет, учитывая возраст убитых Иродом младенцев, к которому надо прибавить время на путешествие Святого Семейства в Египет и обратно. Из рассказа следует, что Матфей считал Вифлеем родным городом Иосифа, так как там находился его дом. Переселение в Назарет представлено как вынужденная мера.
Назарет. Раскопки древнего города
Лука рисует иную картину. Он начинает свое повествование с рассказа о родителях Иоанна Предтечи: Захарии, священнике из Авиевой чреды, и его жене Елисавете из рода Ааронова ( Лк. 1:5 ). Их дом находился в нагорной стране, в городе Иудином ( Лк. 1:39 ). Именно туда пришла Дева Мария, чтобы приветствовать Елисавету. Под городом Иудиным мог пониматься любой город, исторически принадлежащий колену Иудину, однако не позднее VI века установилась традиция отождествления города Иудина с селением Айн-Карем, находящимся на юго-западе от Иерусалима (ныне в черте города).
При этом Сама Мария, согласно Луке, жила в городе Галилейском, называемом Назарет ( Лк. 1:26 ). Об Иосифе тоже говорится, что он был из Галилеи, из города Назарета ( Лк. 2:4 ). В Вифлееме оба они, Иосиф и Мария, оказались из-за переписи: Иосиф пришел в город Давидов, называемый Вифлеем, потому что он был из дома и рода Давидова. Рождение Младенца произошло в Вифлееме, но не в доме, а в хлеву: на это указывают слова и спеленала Его, и положила Его в ясли, потому что не было им места в гостинице ( Лк. 2:4,7 ). Слово «ясли» ( φάτνη ) указывает не на детскую колыбель, а на кормушку для скота, в которую был положен родившийся Младенец за неимением другого, более достойного места. В рассказе о поклонении Младенцу пастухов дважды упоминается Младенец, лежащий в яслях ( Лк. 2:12,16 ). Таким образом, согласно Луке, у Иосифа не было дома в Вифлееме, и даже места в гостинице для Иосифа и Марии не нашлось.
Далее следуют повествования об обрезании Иисуса и наречении Ему имени, а затем о принесении Его в храм. Повествования завершаются словами: и когда они совершили все по закону Господню, возвратились в Галилею, в город свой Назарет ( Лк.2:39 ). Таким образом, у Луки промежуток между рождением Иисуса и возвращением Святого Семейства в свой родной город Назарет немногим превышает сорок дней (да и вряд ли можно было дольше прожить в хлеву).
Чье повествование в большей степени соответствует действительности и кто дает более точную информацию о том, где находился родной дом Иосифа: Матфей или Лука? Исследователи отвечают на это по-разному. Нельзя исключить, что Лука в данном случае более точен, потому что приводимая им геолокация событий, связанных с рождением Иисуса, более детально проработана.
Говоря о разногласиях между Матфеем и Лукой в описании событий, связанных с историей рождения Иисуса, блаженный Августин пишет:
Относительно города Вифлеема Матфей и Лука согласны. Но каким образом и по какой причине в него пришли Иосиф и Мария, Лука повествует, а Матфей опускает. Каждый евангелист так составляет свою речь, чтобы ряд повествования не казался с каким-либо пропуском: умалчивая о том, о чем не желает говорить, так соединяет повествуемое с тем, о чем говорил, что-то и другое кажется следующим друг за другом непосредственно. Но так как один говорит о том, о чем другой умолчал, то тщательно рассмотренный порядок показывает, где именно произошло это умолчание. И таким образом становится понятным, что там, где Матфей говорил о волхвах, получивших повеление во сне не возвращаться к Ироду и другим путем возвратившихся в свою страну, там он пропустил то, что Лука сообщил, – бывшее с Господом в храме и слова Симеона и Анны; и с другой стороны, там, где Лука опустил повествование об отправлении в Египет, о котором рассказывает Матфей, он ввел как будто непосредственно бывшее затем возвращение в Назарет.
Августин, таким образом, считает два повествования о рождестве Христовом не взаимоисключающими, а взаимодополняющими. По его мнению, Матфей лишь опускает ту историю прихода Марии с Иосифом в Вифлеем, которую излагает Лука, а Лука, в свою очередь, опускает целую серию событий, описанных Матфеем. Тем не менее, как мы видели, при всем желании невозможно полностью гармонизировать повествования двух евангелистов.
В чем причина расхождений между ними? Думается, прежде всего в том, как каждый из евангелистов осмысливает описываемые события с богословской точки зрения. Мы не должны забывать о том, что Евангелия – не просто жизнеописания или исторические хроники.
Икона Божией Матери Тихвинская с чудесами. 1680 г.
Каждое Евангелие – это прежде всего богословский трактат, в котором жизнь Иисуса помещается в определенный богословский контекст.
Евангелие – это своего рода словесная икона, в чем-то подобная византийским и древнерусским иконам с клеймами. Особенностью таких икон является то, что в их центре размещено основное изображение, а по краям, в виде рамы, располагаются многочисленные окна (клейма) с различными побочными сюжетами. Если бы две иконы Рождества Христова создавались на основе двух евангельских повествований, то центральная композиция была бы одинаковой, а вот ряды клейм могли бы существенно различаться – как по содержанию, так и по количеству. Лука, как представляется, знает гораздо больше деталей, касающихся истории рождения Иисуса. Эту историю он вправляет в другую историю – рассказ об обстоятельствах рождения Иоанна Крестителя. Две истории не только развиваются параллельно, но и содержат множество сходных элементов. Один и тот же ангел, Гавриил, сначала является Захарии, отцу Предтечи, а затем Марии, Матери Иисуса. Захария, увидев ангела, смутился ( Лк. 1:12 ); Мария, увидев ангела, также смутилась ( Лк. 1:29 ). И к Захарии, и к Марии ангел обращает слова: Не бойся ( Лк. 1:13; 1:30 ). В обоих случаях ангел говорит не только о рождении ребенка, но и о том, каким именем он должен быть наречен ( Лк. 1:13,31 ). Об Иоанне ангел говорит: ибо он будет велик пред Господом ( Лк. 1:15 ); об Иисусе: Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего ( Лк. 1:32 ). Захария спрашивает ангела: По чему я узнаю это? ибо я стар, и жена моя в летах преклонных ( Лк. 1:18 ). Мария задает ангелу вопрос: Как будет это, когда Я мужа не знаю? ( Лк. 1:34 ). Елисавете наступает время родить, она рождает сына, на восьмой день его обрезывают и нарекают ему имя ( Лк. 1:57–65 ). Марии наступает время родить, Она рождает Сына Своего Первенца ( Лк. 2:6–7 ), Которого по прошествии восьми дней обрезывают и дают Ему имя ( Лк. 2:21 ). Об Иоанне евангелист говорит: Младенец же возрастал, и укреплялся духом, и был в пустынях до дня явления своего Израилю ( Лк. 1:80 ). А история рождения Иисуса завершается словами: Иисус же преуспевал в премудрости и возрасте и в любви у Бога и человеков ( Лк. 2:52 ).
Наряду с очевидным и сознательным параллелизмом двух историй во многих деталях повествования Луки прослеживается мысль о том, что Иисус выше Иоанна. Иоанн чудесным образом рождается от двух бесплодных родителей, но Иисус рождается сверхъестественным образом от Девы и Духа Святого. Елисавета, мать Иоанна, приветствует Марию, Мать Иисуса, как старшую, хотя Мария значительно младше Своей родственницы по возрасту. При этом она называет Ее Матерью своего Господа ( Лк. 1:43 ).
Рождение Иоанна становится семейным торжеством, и со словами благословения к новорожденному младенцу обращается его отец, Захария: и ты, младенец, наречешься пророком Всевышнего, ибо предыдешь пред лицом Господа приготовить пути Ему, дать уразуметь народу Его спасение
в прощении грехов их. ( Лк. 1:76–77 ). Иисуса же на сороковой день по рождении благословляет пророк и старец Симеон, говоря: Ныне отпускаешь раба Твоего, Владыко, по слову Твоему, с миром, ибо видели очи мои спасение Твое, которое Ты уготовал пред лицом всех народов, свет к просвещению язычников и славу народа Твоего Израиля ( Лк. 2:29–32 ). Если в первом случае все действие происходит в доме Захарии, на глазах у родственников и друзей семьи, то во втором событие совершается в храме Иерусалимском, вероятно, на глазах у множества посторонних людей. Если в благословении Захарии речь идет о народе Израильском, то в благословении Симеона – не только о нем, но также о язычниках и всех народах. К Симеону затем присоединилась Анна, которая славила Господа и говорила о Нем всем, ожидавшим избавления в Иерусалиме ( Лк. 2:38 ). Термины «спасение» и «избавление», имеющие в христианском богословии особое значение, применены только к Иисусу, но не к Иоанну.
Для Луки история рождения Иоанна Крестителя является той рамой, в которую вправлено повествование о рождении Иисуса. Матфей ту же историю вправляет в иную раму: ветхозаветных пророчеств, касающихся судьбы израильского народа. Цитатами из Ветхого Завета сопровождаются и завершаются все основные эпизоды истории рождения Иисуса. При этом употребляются следующие формулы: да сбудется реченное Господом через пророка ( Мф. 1:22 ); ибо так написано через пророка ( Мф. 2:5 ); да сбудется реченное Господом через пророка ( Мф. 2:15 ); тогда сбылось реченное через пророка ( Мф. 2:17 ); да сбудется реченное через пророков ( Мф. 2:23 ).
Мадонна Литта. Леонардо да Винчи. 1490– 1491 гг.
При помощи этих многократно повторяемых формул, у которых нет прямых аналогов ни в Ветхом Завете, ни в послебиблейской еврейской литературе, Матфей подчеркивает, что Иисус пришел во исполнение пророчеств: те или иные события Его жизни происходят, «да сбудется» сказанное в Ветхом Завете. Вся история рождения Иисуса изложена Матфеем так, чтобы подчеркнуть, что события развивались как бы по заранее написанному сценарию.
Соответственно, Вифлеем стал местом рождения Мессии не потому, что Мария с Иосифом пришли туда для участия в переписи, а во исполнение пророчества: и ты, Вифлеем, земля Иудина, ничем не меньше воеводств Иудиных, ибо из тебя произойдет Вождь, Который упасет народ Мой, Израиля ( Мф. 2:6 ). Матфей приводит лишь начало текста, который должен был быть известен его читателям. Полный текст звучит так:
И ты, Вифлеем-Ефрафа, мал ли ты между тысячами Иудиными? из тебя произойдет Мне Тот, Который должен быть Владыкою в Израиле и Которого происхождение из начала, от дней вечных. Посему Он оставит их до времени, доколе не родит имеющая родить. И станет Он, и будет пасти в силе Госполней, в величии имени Господа Бога Своего, и они будут жить безопасно, ибо тогда Он будет великим до краев земли ( Мих. 5:2–4 ).
В Египет Иосиф с Марией отправляются не только из опасения за судьбу Младенца, но и да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: из Египта воззвал Я Сына Моего ( Мф.2:15 ). Иными словами, посетить Египет и вернуться оттуда было необходимо для Сына Божия, чтобы сбылось сказанное через пророка. Здесь Матфей цитирует книгу Осии, где говорится от лица Бога: Когда Израиль был юн, Я любил его и из Египта вызвал сына Моего ( Ос. 11:1 ). Исход из Египта был главным событием в жизни израильского народа: этому событию посвящено главное священное воспоминание – пасха. Матфей протягивает нить между этим событием и возвращением Святого Семейства в Иудею. Подобно Моисею, выведшему израильский народ из египетского плена, Младенец Иисус возвращается в землю Израильскую после вынужденного пребывания в Египте.
В Назарете Иосиф с Марией поселяются, согласно Матфею, не потому, что там был дом Иосифа, а во исполнение сказанного через пророков, что Он Назореем наречется ( Мф. 2:23 ). Нигде в Ветхом Завете мы не находим пророчества о том, что Мессия будет назореем. Вряд ли, однако, евангелист ссылается на некий неизвестный нам источник, как думают некоторые ученые. Скорее, здесь протягивается нить между судьбой Иисуса и историей рождения Самсона от Маноя и его неплодной жены, которой явился ангел со словами: Вот, ты, неплодна и не рождаешь; но зачнешь и родишь сына. От самого чрева младенец сей будет назорей Божий ( Суд. 13:3–5 ).
Назарет. У. Хант. 1861 г.
Слово «назорей» в Ветхом Завете употреблялось для обозначения людей, дававших (как правило, на какой-то срок) обет вести аскетический образ жизни, в частности, не пить вина, не стричь волос и не прикасаться к мертвому телу ( Чис. 6:1–7 ). В греческом тексте Евангелия от Матфея название галилейского города Назарет ( Ναζαρέτ ) становится созвучным слову «назорей» ( ναζωραΐος ). У соответствующих еврейских слов ( נצרת Nasrat – Назарет и נזיר nazir – назорей) нет точного сходства. Тем более очевидно на уровне греческого текста намерение евангелиста Матфея увязать место, куда поселился Иосиф с Марией и Младенцем после возвращения из Египта, с ветхозаветным обычаем назорейства.
Предпринимались попытки найти связь названия города Назарет и термина «назорей» в Евангелии от Матфея на уровне еврейского текста: слово נצרת – Nasrat (Назарет) созвучно знаменитому мессианскому титулу из пророчества Исаии – отрасль ( נצר – neser) от корня Нессея ( Ис. 11:1 ). На возможность такого понимания указывал уже блаженный Иероним.
Высказывалась гипотеза о том, что Назарет был местом, где во II веке до Р. X. поселилась группа назореев, в честь которых город и получил свое название. Однако эта гипотеза не имеет подтверждения в исторических источниках.
Почему Матфею было необходимо указать на связь между назорейством и Иисусом? На первый взгляд, образ Иисуса мало подходит к описанию назорея; к этому описанию гораздо больше подходит образ Иоанна Крестителя. Думается, для евангелиста здесь важно показать преемственность опыта святости от Ветхого Завета к Новому. Образ жизни назорея однозначно ассоциировался со святостью ( Чис. 6:8 ). Сразу же за ссылкой на пророчество о том, что Он Назореем наречется ( Мф. 2:23 ), в Евангелии от Матфея следует повествование об Иоанне Крестителе, который имел одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, а пищею его были акриды и дикий мед ( Мф. 3:4 ). Очевидно, Матфей хочет провести прямую связь между святостью в той форме, в какой она существовала в Ветхом Завете, и Иоанном Крестителем, а через него – с Иисусом.
Из дальнейших повествований евангелистов о земном служении Иисуса явствует, что в народе Он был известен как пророк из Назарета Галилейского ( Мф. 21:11 ). Похоже, факт рождения Иисуса в Вифлееме не был известен никому из тех, кто сомневался в Его мессианском достоинстве на том основании, что из Галилеи не приходит пророк ( Ин. 7:52 ). О рождении Иисуса в Вифлееме Иудейском (а не в Галилее) мы узнаём из обоих Евангелий, но нигде в Евангелиях не говорится о том, чтобы Сам Иисус или Его ученики упоминали этот факт в полемике с иудеями. Иоанн приводит вопрос иудеев: Не сказано ли в Писании, что Христос придет от семени Давидова и из Вифлеема, из того места, откуда был Давид? ( Ин.7:42 ). Но он не отмечает никакого ответа ни со стороны Иисуса, ни со стороны Его учеников. Галилейское происхождение Иисуса было одним из факторов, способствовавших тому, что иудеи не признавали Его за Мессию: они не могли поверить, что какой-то Галилеянин ( Мф. 26:69 ; Лк. 23:6 ) мог быть тем самым Мессией, Которого предсказывали пророки и Который, конечно же, должен был родиться в пределах Иудейских, в городе Давидовом.
Матфей ставил перед собой задачу ответить на эти недоумения и представить Иисуса прежде всего как Того, о Ком писали и говорили пророки. Вот почему для него было важно с самого начала показать, что Вифлеем был не просто местом, где Он родился в силу стечения обстоятельств, но городом, в котором находился дом Иосифа, Его законного отца.
Прообразами жизни Иисуса для Матфея становится целая серия ветхозаветных сюжетов и образов, включая Моисея и Самсона. Лука же излагает иную версию рождения Иисуса, ближайшим прообразом которой становится жизнь Иоанна Крестителя. Оба евангелиста, однако, сходятся в том, что Иисус родился в Вифлееме Иудейском, а воспитывался в Назарете Галилейском. Последнее подтверждается многочисленными приведенными выше эпизодами, в которых Иисус и Его ученики по своему происхождению, воспитанию и говору однозначно связываются с Галилеей, а не с Иудеей.
Археология о месте Рождества Христова. Вифлеем и Назарет
Давайте теперь поговорим о такой интересной теме, которая касается как рождения самой археологии, так и Рождества Господа Иисуса Христа.
Почему я говорю о рождении археологии? Если бы мы с вами попытались установить, когда, собственно, родилась библейская археология, то были вынуждены вернуться в IV век, в эпоху царя-императора равноапостольного Константина и его матери Елены. Именно в те времена начинается активное исследование Святой Земли ради того, чтобы прикоснуться к событиям Евангельской и в целом Священной истории. Была предпринята мощная программа по воссозданию Святой Земли, описанная во многих исторических источниках, например, об этом можно почитать у Евсевия Кесарийского. Она привела к тому, что были исследованы важнейшие места, связанные с евангельскими событиями.
Давайте попробуем узнать, что нам известно о Вифлееме и Назарете, о месте Благовещения и месте Рождества Господа. Из Священного Писания мы с вами знаем, что Господь родился в Вифлееме Иудейском, потому что тот был родиной царя Давида. Мессия должен был прийти из Вифлеема. Вифлеем (Bethlehem) переводится с еврейского языка как «дом хлеба».
Из евангельского повествования мы знаем, что Иосиф Обручник вместе с нареченной женой Девой Марией жил на севере Галилеи, хотя происходил из колена Иудова. На перепись они должны были пойти в Вифлеем. Здесь мы имеем некое противоречие, потому что Вифлеема было два. Один Вифлеем не так далеко от Назарета, откуда происходил Иосиф, а другой Вифлеем на юге. То есть надо было пройти всю Святую Землю в сторону Хеврона, чтобы прийти в южный Вифлеем. У ряда критиков Священного Писания возникло предположение, что северный Вифлеем ближе к истине, это то самое место, которое нам нужно. Но в этом случае как раз очень важно учитывать исторический контекст.
Истинные обстоятельства переписи открывают древние тексты. Вот приказ о переписи, содержащийся в папирусе № 904 из Британского музея. Он относится к более позднему периоду – примерно 104 год по Рождестве Христовом, но описывает аналогичную ситуацию: переписи проводились регулярно. Приказ содержит указание, что все должны переписываться на родине: «Гай Вибий Максим, префект Египта, говорит: «Видя, что пришло время для подомной переписи, мы сочли необходимым заставить всех тех, кто по какой-либо причине пребывает за пределами своей провинции, возвратиться в свои собственные дома, так, чтобы они могли привести в исполнение обычный закон о переписи».
Название города тоже представляет собой некую загадку. Дело в том, что слово Назарет, похоже, происходит от еврейского слова «нецер» – ветвь – таким образом называли себя потомки Давида. Скитаясь по разным местам Святой Земли, основывая иногда новые поселения, они, видимо, помня о своем происхождении, назвали это место так. То есть это было поселение именно потомков царя Давида.
Незначительность Назарета известна. Апостол Нафанаил, узнав, что Иисус из Назарета, говорит: «Из Назарета может ли быть что-то доброе?». Назарет не упоминается в ранних источниках. Не упоминает его ни Иосиф Флавий, ни Талмуд. Давайте разберем, в каком смысле эти источники могли бы его упоминать?
Иосиф Флавий пишет о местах, более или менее серьезно связанных с историей. Чем его мог заинтересовать Назарет, совершенно не понятно. Там не происходило никаких серьезных событий Иудейской войны, ничего такого, что могло привлечь внимание, кроме рождения Иисуса, но о нем Флавий пишет в другом месте и в совершенно ином контексте.
Талмуд – это очень специфический источник: поздний и заведомо антихристианский. Распространяться о Назарете как месте рождения Мессии в Талмуде не было никакого смысла. Скорее, места, связанные с Христом и христианством, покрыты фигурами умолчания совершенно определенно. Поэтому то, что этот маленький городок, находившийся около северной столицы – большого города Сепфориса (Ципори), не упоминается, – совершенно естественно.
Кстати говоря, в Евангелии есть такой интересный момент. В Евангелии от Матфея, 2-й главе, 23-м стихе говорится: «Поселился в городе, называемом Назарет, да сбудется реченное через пророков, что Он Назореем наречется». Интересно, что в Священном Писании Ветхого Завета нигде не говорится, что Мессия должен быть назореем, то есть принять обет назорейства. А говорится о том, что ветвь – «нецер» наречется. Потому что Господь называется жезлом или ветвью от корня Иесеева, то есть потомство Давида. Очевидно в словах «назореем наречется» обыгрывается корень слова – «нецер» (ветвь).
Назарет, как я уже сказал, был маленьким городком на окраине Сепфориса, или Ципори. Это был больший город, столица Галилеи, он неплохо раскопан, там прекрасные здания. Город сильно эллинизирован: мозаики, театр и прочее, хотя жило в нем вполне ортодоксальное еврейское население.
Возможно, в самом Назарете Иосиф не имел возможности работать плотником, и предполагают, что большой столичный город, находившийся рядом, буквально в пяти километрах, был местом, где эту можно было постоянно найти эту работу. В Назарете найдены остатки небольшого поселения: маслодавильни, выбранные в пещерах места для хранения зерна и проч. У каждого здания был подземный этаж или полуэтаж, для каких-то технических целей, как бы мы сказали сейчас, или для склада.
Назарет
Назарет (отрасль, отпрыск или огражденное место) ( Мф. II, 23 , Мк. I, 9 , Лк. I, 26 , Ин. I, 45–48 и др.) (по-арабски Наера или Назира) – город в Галилее, в кол. Завулоновом, лежащий на ю.-з. от Капернаума и к западу от южного конца Тивериадского озера, в 6 или 7 англ. милях на запад от горы Фавор, более чем с 3000 жителей из греков, католиков, магометан и др.
Назарет стоит в нагорной долине, откуда открывается прекрасный вид на долину Ездрилонскую и на горы Фавор, Гелвуй, Кармил и др. и на Средиземное море. Население его в евангельское время было бедно и невелико, и жители, как кажется, не отличались добрыми нравами, по крайней мере, не пользовались хорошей репутацией и были в презрении других. Из Назарета может ли быть что доброе? Это выражение обратилось как бы в притчу.
Назарет приобрел себе всемирную известность как место, где жили праведный Иосиф, обручник Пресв. Девы, и особенно как место Благовещения архангелом Гавриилом Пресв. Деве о рождении от Нее Сына Божия ( Лк. I, 26 ). В Назарет возвратились Иисус, Мария и Иосиф после своего пребывания в Египте ( Мф. II, 23 ). Здесь протекло все детство, отрочество и последующая жизнь Иисуса до самого Его вступления в открытое служение спасению человеков ( Лк. II, 39–51 ). Здесь в синагоге назаретской Он однажды читал и объяснял Свящ. Писание. После чего все находившиеся в синагоге исполнились ярости и, выгнав Иисуса вон из города, повели Его на вершину горы, на которой был построен Назарет, чтобы свергнуть Его, но Он, прошедши посреди них, удалился ( Лк. IV, 30 ).
Вследствие того обстоятельства, что Господь Иисус долго жил в Назарете, Он был прозван Иисусом Назореем ( Ин. XIX, 19 ). Даже доселе восточное название для христиан есть нозрани или назаряне.
Главную достопримечательность Назарета составляет место Благовещения, занятое ныне латинским монастырем. Главное украшение храма Благовещения составляет укромное жилище Пресв. Девы, находящееся под главной (средней) частью храма и состоящее из трех комнат. Другое предание местных греков свидетельствует, что местом Благовещения было другое место, находящееся в самом конце города, при источнике. Там стоит скромная греческая церковь, построенная из развалин храма, воздвигнутого здесь св. Еленою. Там в самой церкви находится глубокий колодезь, называемый источником Св. Семейства, из которого Св. Дева Мария обыкновенно черпала воду и к которому даже доселе приходят черпать воду все назаретские женщины. Из других замечательных мест Назарета показывают место мастерской Иосифа обручника – древодела, развалины синагоги, в которой Господь читал пророчество пр. Исаии о Себе самом; гору, с которой назаряне хотели свергнуть Иисуса, и др.
Назарет стоит на горе и окружен холмами, от которых отделяется узким оврагом. Настоящее положение города оправдывается и словами еванг. Луки, что он был построен на горе (IV, 29). Около времен крестовых походов упоминается о первом назаретском епископе; во время же крестовых походов здесь находилась митрополичья кафедра, перенесенная сюда из Скифополя. В 1837 г. Назарет сильно пострадал от землетрясения.
Источник: Библейская энциклопедия / Никифор (Бажанов) – Москва : Локид-Пресс; РИПОЛ классик, 2005. – 795 с. ISBN: 5-320-00440-0
Во дворе Храма есть специальное место под навесом, где собраны иконы со всего мира с изображением Марии и Ангела.
А все служение идут через громкоговоритель. Поэтому близлежащие дома могут слушать ход служения у себя дома. Однако, в основном все жители в этом городе как раз и посещают служения, поэтому то город и считается христианским.
Где родился Иисус Христос?
Священник Александр Тимофеев, преподаватель кафедры библеистики Московской Духовной Академии.
Все лекции цикла можно посмотреть здесь .
Назарет — самый большой христианский город Израиля
Назарет — город Израиля , который располагается в северной части страны. Назарет причислен к самому христианскому городу Израиля. Кстати, это один-единственный город Израиля, где воскресенье это выходной день.
Кстати, нужно отметить, что для христиан, это самый спокойный и безопасный город. Так как евреи Иисуса, как Бога не признают, то стараются полностью игнорировать христиан и все их святые места, на которых они бывают. Поэтом, встретиться в Назарете с евреем, агрессивно настроенным против христиан, практически невозможно.
Евреи никогда не придут в христианские храмы, но на их святыне христиане могут приходить.
Согласно записей Нового Завета именно в этом городе Мария, мать Иисуса получила знамение, что родит Сына Божьего, и именно в этом городе прошло детство Иисуса Христа.
На сегодняшний день, в городе есть «Храм Благовещения», который построили ещё 1969 году, и принадлежащий арабам-католикам, верующим в Иисуса Христа, и называющимися христианами.
Храм огромных размеров, и согласно исторической справке находится именно на месте, где был дом Марии (по второй версии – на месте колодца, где Мария набирала воду, и к ней пришел Ангел). Если спуститься на нижний этаж Храма, то можно увидеть остатки от дома Марии, а место, где якобы Мария стояла, когда к ней явился Ангел обложено лепниной и на нем стоят цветы.
Самый первый храм здесь был построен еще в 5 веке, при императоре Константине.
На то время в Назарете было два храма. Один находился якобы на месте дома Марии, а второй храм — у колодца, где Мария ходила за водой, и по одной из версий, как раз у колодца ей был явлен Ангел.
Однако впоследствии, храм на месте колодца был разрушен мусульманами, а это месте было окружено плитами. Кстати, Храм так и по сей день имеет форму круга. Далее было еще хуже. Султан Бейбарс в 13 веке уничтожил все храмы в городе. И лишь в 1750 году церковь была заново восстановлена, при участии российских церквей.
Далее церковь поддерживали разные деятели православной церкви, дарили ценные подарки, лампады, иконы и т.д. И лишь в 1977-1978 году румынский художник сделал роспись стен, которая сохранилась и доныне.
Читайте также: