Шабловский витольд убийца из города абрикосов незнакомая турция о чем молчат путеводители
Данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.
Отзывы читателей
√ Milady, 2019-02-24 22:22:25
Когда выходишь в астрал( не в сон. Сны серенькие и примитивные), то попадаешь реально в реальный яркий мир востока, в Турцию. Оказываешься рядом с реальным восточным Ханом, высоким, одетым в доспехи, с оружием. А. Так вот. Да. Там реально реальная коричневая пушистая земля, яркая и мягкая трава, и солнце, тепло везде, и абрикосы. Везде, везде, везде такие абрикосовые деревья. Нереальная реально реальная красота.
Мне понравилось.
Убийца из города абрикосов. Незнакомая Турция — о чем молчат путеводители
Лично мне эта книга сильно напомнила книгу «Улыбка Пол Пота». У обеих книг один и тот же издатель (речь идёт о российских версиях книг), обложки книг чем-то схожи, оба автора являются журналистами, обе книги посвящены событиям середины-конца XX века и в обеих книгах текст, стилистически, очень и очень похожий. Конечно, несмотря на такое большое количество общего, я всё же не стал бы утверждать, что обе книги идентичны. Но я рекомендую тем, кто прочитал одну из этих двух книг, прочитать и другую. Я думаю, тем, кому понравилась одна, понравится и другая. Оправдано ли это при отрицательной оценке? Думаю, нет, т.к. в этой книге автор больше опирается на внешние источники и меньше на собственное ощущение (как это делал автор книги «Улыбка Пол Пота»). Главная цель автора книги «Убийца из…
Kseniya_Ustinova10 июля 2020 г. 03:31
Очень тяжелая для меня книга. Я все время.Очень тяжелая для меня книга. Я все время ставила себя на место этих женщин и было очень жутко и одновременно счастливо, что я родилась в другой стране. Обычаи и нравы воспринимаются как инопланетянские, слишком дикие, странные, непонятные, не возможно себе их объяснить. Больше всего удивляет, что даже не религия принуждает людей к этому, а просто некие обычаи. Впрочем, женская кастрация в Африке и искалеченные ноги в Китае тоже не могу объяснить себе, но по крайней мере в этих ситуациях не относятся к убийству так легко. Пугает эта бедность и нищета, поражает, что мужчины целыми днями сидят в чайной, женщине нельзя работать, не положено, на какие средства существуют эти люди? В таких условиях действительно продать жену, дочь или сестру в бордель (а проституция в Турции законна)…
чукча не писатель, чукча читатель
22 июня 2020 г. 09:34
Турок - это удивительная смесь гордости за свое.Турок - это удивительная смесь гордости за свое прошлое и современных комплексов.
Хорошая книга, познавательная. Приоткрывающая перед нами обратную сторону рекламных проспектов фешенебельных отелей. Очерки, наброски Шабловского обо всем понемногу, скорее всего о том, что интересовало его во время путешествия по стране. О нелегальных мигрантах, стремящихся попасть в такую долгожданную Европу и о "методах борьбы" с ними береговой охраны еще одной туристической страны, Греции. О курдах, исламистах и христианах, о мужской чести и "синдроме обрезанного", о байбайбушах и чаршафах. О нынешнем президенте Эрдогане, о самой символичной личности в истории страны - отце турков, Ататюрке, об известном террористе, совершившим покушение на Папу, - Мехмете Али Агджа, о гениальном зодчем Синане, о…
OksanaPeder3 апреля 2020 г. 21:58
Турция как она есть. без туристического флёра.Турция как она есть. без туристического флёра и романтики восточных сериалов. В принципе, ничего особенного в книге нет. Скорее это обычные журналистские заметки, которые были собраны под одной обложкой, т.к. они касаются одной страны. Автор даже не пытается быть объективным, хотя и однозначной оценки происходящему он также не дает. Местами в его "голосе" ощущается презрение, местами жалость, а иногда даже и своеобразное восхищение. Почти ничего нового я, конечно, не узнала (розовых очков по поводу этой страны и ее жителей никогда не имела). Хотя главы о поэте Назыме Хикмете и Ата-Тюрке были весьма познавательны. Но читать подобную литературу иногда тоже надо, хотя я с большим удовольствием познакомилась бы с оригинальными статьями журналиста или его более подробными записями. А бег…
Puchkina_Olga19 февраля 2020 г. 12:47
Как выразился автор одной из рецензий "только.Как выразился автор одной из рецензий "только чернуха, только хардкор". Именно такие ассоциации возникают и у меня. И хотя объективно самая жуть собрана в начале книги, а дальше идёт масса разнообразной информации - любознательной, лиричной, забавной - но от первого впечатления уже не отделаться. Смесь страха и жалости. Страх - как и у любая барышня (которая считает свободолюбие и умеренную дерзость нормальными человеческими чертами, а не происками шайтана) при слове "шариат". Жалость - как человек, помнящий что значит всей страной оказаться на перепутье, когда по старому уже жить нельзя, а по новому непривычно и зачастую хз как. Вот если автор хотел вызвать у читателя именно такие эмоции, то ему это отлично удалось. Другое дело, гражданин какой страны хотел бы чтобы его родина…
YouWillBeHappy26 июня 2019 г. 13:44
«Убийца из города абрикосов» – книга, которая.«Убийца из города абрикосов» – книга, которая больше рассказывает об авторе, чем о настоящей Турции. Если вы это примите и смиритесь, то извлечёте из текста какую-никакую пользу, иначе – будет только раздражать своей однобокостью и узкостью выбранных тем.
Это стакан, который наполовину полон политикой, наполовину – сексом. Политические деятели страны, положение женщины в обществе, убийства чести, проститутки, половое воспитание, порнофильмы и подобные интересности. Но только чернуха, только харкор. О том, что в Турции есть хорошего, читайте в путеводителях – кажется, и автор, и издательство так насмехаются над читателем.
В целом, даже понравилось, принимая во внимание, конечно, что о Турции ничего не знаю. Порой взгляды турок, их традиции напоминали наше общество, только в более…
21 мая 2019 г. 11:13
4 Чужая страна - потемки
Пожалуй, абсолютное большинство россиян при.Пожалуй, абсолютное большинство россиян при мимолетном упоминании Турции представят себе Турцию туристическую, где пляжи чище, отели комфортабельнее, а отдых немногим дороже, чем в Сочи. Но стоит сделать шаг в сторону за пределы пятизвездочных рекреационных зон - и добро пожаловать в Турцию, которая ничем не напоминает свой же лакированный фасад. Эта Турция несет на себе отпечаток Востока и Запада и, кажется, сама не знает, что ей больше по сердцу - мини-юбка или мусульманский платок.
В “Убийце из города абрикосов” Витольд Шабловский приглашает нас в страну, которая гораздо чаще удивляет и пугает, чем восхищает. Здесь, с одной стороны, семипроцентный рост экономики и настоящий рай для туристов, с другой, потоки нелегальных эмигрантов, которые свято убеждены в том, что в Европе солнце…
Harmony176Мои мысли - мои скакуны.
18 апреля 2019 г. 23:50
Мне очень интересны книги о Турции, поскольку я.Мне очень интересны книги о Турции, поскольку я сейчас здесь живу. Тем интереснее взгляд не поверхностного наблюдателя. Да что там! Порой у меня волосы дыбом вставали, когда я слушала о судьбах турецких жен, это притом, что в СМИ, в общем-то, любят обсуждать подобные истории. Но тут они поданы не приукрашенными, без «заламывания рук» и потоков слез, и от того воспринимаются более безжалостно и трагично.
К счастью, самые тяжелые истории были в начале книги, потом в повествовании появились и юмористические зарисовки, и даже политические комментарии. И, хотя я не интересуюсь политикой, некоторые моменты просветили меня в вопросах отношения местного населения к правительству и ситуации в стране.
Слушала аудиовариант в исполнении Владимира Левашева. В целом всё очень хорошо. Однако, жаль, что…
Lindabrida20 февраля 2018 г. 21:15
Любопытно, да. Интересно узнать, чем живет.Любопытно, да. Интересно узнать, чем живет нынешняя Турция. У Шабловского острый глаз, журналистская хватка и едкий юмор. Одно рассуждение о роли усов в политике чего стоит! Но при этом книга показалась мне какой-то искусственной. Мне так и чудились сборы журналиста в путь и старательно заготовленный еще в Польше список тем, на которые нужно написать. Ну как же, об этом ведь все пишут! Мигранты, убийства чести, торговля женщинами, гомофобия. Ничего не пропустил? Отлично! Самой интересной частью для меня была глава про Эрдогана; у нас редко представляется возможность взглянуть на него с такого ракурса. Тут еще обнаружилась вера в его способность вызывать дождь, запахло фольклором и средневековыми королями-чудотворцами, и историк во мне довольно заурчал. Самая скучная для меня - глава о…
Убийца из города абрикосов. Незнакомая Турция – о чем молчат путеводители
Лично мне эта книга сильно напомнила книгу «Улыбка Пол Пота». У обеих книг один и тот же издатель (речь идёт о российских версиях книг), обложки книг чем-то схожи, оба автора являются журналистами, обе книги посвящены событиям середины-конца XX века и в обеих книгах текст, стилистически, очень и очень похожий. Конечно, несмотря на такое большое количество общего, я всё же не стал бы утверждать, что обе книги идентичны. Но я рекомендую тем, кто прочитал одну из этих двух книг, прочитать и другую. Я думаю, тем, кому понравилась одна, понравится и другая. Оправдано ли это при отрицательной оценке? Думаю, нет, т.к. в этой книге автор больше опирается на внешние источники и меньше на собственное ощущение (как это делал автор книги «Улыбка Пол Пота»). Главная цель автора книги «Убийца из…
Kseniya_Ustinova10 июля 2020 г. 03:31
Очень тяжелая для меня книга. Я все время.Очень тяжелая для меня книга. Я все время ставила себя на место этих женщин и было очень жутко и одновременно счастливо, что я родилась в другой стране. Обычаи и нравы воспринимаются как инопланетянские, слишком дикие, странные, непонятные, не возможно себе их объяснить. Больше всего удивляет, что даже не религия принуждает людей к этому, а просто некие обычаи. Впрочем, женская кастрация в Африке и искалеченные ноги в Китае тоже не могу объяснить себе, но по крайней мере в этих ситуациях не относятся к убийству так легко. Пугает эта бедность и нищета, поражает, что мужчины целыми днями сидят в чайной, женщине нельзя работать, не положено, на какие средства существуют эти люди? В таких условиях действительно продать жену, дочь или сестру в бордель (а проституция в Турции законна)…
чукча не писатель, чукча читатель
22 июня 2020 г. 09:34
Турок - это удивительная смесь гордости за свое.Турок - это удивительная смесь гордости за свое прошлое и современных комплексов.
Хорошая книга, познавательная. Приоткрывающая перед нами обратную сторону рекламных проспектов фешенебельных отелей. Очерки, наброски Шабловского обо всем понемногу, скорее всего о том, что интересовало его во время путешествия по стране. О нелегальных мигрантах, стремящихся попасть в такую долгожданную Европу и о "методах борьбы" с ними береговой охраны еще одной туристической страны, Греции. О курдах, исламистах и христианах, о мужской чести и "синдроме обрезанного", о байбайбушах и чаршафах. О нынешнем президенте Эрдогане, о самой символичной личности в истории страны - отце турков, Ататюрке, об известном террористе, совершившим покушение на Папу, - Мехмете Али Агджа, о гениальном зодчем Синане, о…
OksanaPeder3 апреля 2020 г. 21:58
Турция как она есть. без туристического флёра.Турция как она есть. без туристического флёра и романтики восточных сериалов. В принципе, ничего особенного в книге нет. Скорее это обычные журналистские заметки, которые были собраны под одной обложкой, т.к. они касаются одной страны. Автор даже не пытается быть объективным, хотя и однозначной оценки происходящему он также не дает. Местами в его "голосе" ощущается презрение, местами жалость, а иногда даже и своеобразное восхищение. Почти ничего нового я, конечно, не узнала (розовых очков по поводу этой страны и ее жителей никогда не имела). Хотя главы о поэте Назыме Хикмете и Ата-Тюрке были весьма познавательны. Но читать подобную литературу иногда тоже надо, хотя я с большим удовольствием познакомилась бы с оригинальными статьями журналиста или его более подробными записями. А бег…
Puchkina_Olga19 февраля 2020 г. 12:47
Как выразился автор одной из рецензий "только.Как выразился автор одной из рецензий "только чернуха, только хардкор". Именно такие ассоциации возникают и у меня. И хотя объективно самая жуть собрана в начале книги, а дальше идёт масса разнообразной информации - любознательной, лиричной, забавной - но от первого впечатления уже не отделаться. Смесь страха и жалости. Страх - как и у любая барышня (которая считает свободолюбие и умеренную дерзость нормальными человеческими чертами, а не происками шайтана) при слове "шариат". Жалость - как человек, помнящий что значит всей страной оказаться на перепутье, когда по старому уже жить нельзя, а по новому непривычно и зачастую хз как. Вот если автор хотел вызвать у читателя именно такие эмоции, то ему это отлично удалось. Другое дело, гражданин какой страны хотел бы чтобы его родина…
YouWillBeHappy26 июня 2019 г. 13:44
«Убийца из города абрикосов» – книга, которая.«Убийца из города абрикосов» – книга, которая больше рассказывает об авторе, чем о настоящей Турции. Если вы это примите и смиритесь, то извлечёте из текста какую-никакую пользу, иначе – будет только раздражать своей однобокостью и узкостью выбранных тем.
Это стакан, который наполовину полон политикой, наполовину – сексом. Политические деятели страны, положение женщины в обществе, убийства чести, проститутки, половое воспитание, порнофильмы и подобные интересности. Но только чернуха, только харкор. О том, что в Турции есть хорошего, читайте в путеводителях – кажется, и автор, и издательство так насмехаются над читателем.
В целом, даже понравилось, принимая во внимание, конечно, что о Турции ничего не знаю. Порой взгляды турок, их традиции напоминали наше общество, только в более…
21 мая 2019 г. 11:13
4 Чужая страна - потемки
Пожалуй, абсолютное большинство россиян при.Пожалуй, абсолютное большинство россиян при мимолетном упоминании Турции представят себе Турцию туристическую, где пляжи чище, отели комфортабельнее, а отдых немногим дороже, чем в Сочи. Но стоит сделать шаг в сторону за пределы пятизвездочных рекреационных зон - и добро пожаловать в Турцию, которая ничем не напоминает свой же лакированный фасад. Эта Турция несет на себе отпечаток Востока и Запада и, кажется, сама не знает, что ей больше по сердцу - мини-юбка или мусульманский платок.
В “Убийце из города абрикосов” Витольд Шабловский приглашает нас в страну, которая гораздо чаще удивляет и пугает, чем восхищает. Здесь, с одной стороны, семипроцентный рост экономики и настоящий рай для туристов, с другой, потоки нелегальных эмигрантов, которые свято убеждены в том, что в Европе солнце…
Harmony176Мои мысли - мои скакуны.
18 апреля 2019 г. 23:50
Мне очень интересны книги о Турции, поскольку я.Мне очень интересны книги о Турции, поскольку я сейчас здесь живу. Тем интереснее взгляд не поверхностного наблюдателя. Да что там! Порой у меня волосы дыбом вставали, когда я слушала о судьбах турецких жен, это притом, что в СМИ, в общем-то, любят обсуждать подобные истории. Но тут они поданы не приукрашенными, без «заламывания рук» и потоков слез, и от того воспринимаются более безжалостно и трагично.
К счастью, самые тяжелые истории были в начале книги, потом в повествовании появились и юмористические зарисовки, и даже политические комментарии. И, хотя я не интересуюсь политикой, некоторые моменты просветили меня в вопросах отношения местного населения к правительству и ситуации в стране.
Слушала аудиовариант в исполнении Владимира Левашева. В целом всё очень хорошо. Однако, жаль, что…
Lindabrida20 февраля 2018 г. 21:15
Любопытно, да. Интересно узнать, чем живет.Любопытно, да. Интересно узнать, чем живет нынешняя Турция. У Шабловского острый глаз, журналистская хватка и едкий юмор. Одно рассуждение о роли усов в политике чего стоит! Но при этом книга показалась мне какой-то искусственной. Мне так и чудились сборы журналиста в путь и старательно заготовленный еще в Польше список тем, на которые нужно написать. Ну как же, об этом ведь все пишут! Мигранты, убийства чести, торговля женщинами, гомофобия. Ничего не пропустил? Отлично! Самой интересной частью для меня была глава про Эрдогана; у нас редко представляется возможность взглянуть на него с такого ракурса. Тут еще обнаружилась вера в его способность вызывать дождь, запахло фольклором и средневековыми королями-чудотворцами, и историк во мне довольно заурчал. Самая скучная для меня - глава о…
Шабловский витольд убийца из города абрикосов незнакомая турция о чем молчат путеводители
- ЖАНРЫ 360
- АВТОРЫ 277 004
- КНИГИ 653 143
- СЕРИИ 24 978
- ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 610 904
Убийца из города абрикосов. Незнакомая Турция – о чем молчат путеводители
© Witold Szabłowski, 2010. All rights reserved.
Published by arrangement with Wydawnictwo Czarne, Poland
© М. Алексеева, перевод на русский язык, 2015
© А. Бондаренко, художественное оформление, макет, 2015
© ООО “Издательство АСТ”, 2015
Желто-белый паром кряхтит, сопит, выплевывает в небо облако дыма и отчаливает.
Мы плывем из Европы в Азию. Путешествие занимает минут пятнадцать. На палубе рядом бизнесмены и нищие, женщины в чадрах и девушки в мини, атеисты и имамы, проститутки и дервиши, святые и грешники. Вся Турция на одном пароме.
– Капитаны этих колоссов – современные Хароны, – говорит Тайфун, мой знакомый поэт из Стамбула. – Почему? Потому что путешествие через пролив Босфор прекрасно и тревожно. Как смерть.
На самом деле Хароны – бесстрастные профессионалы. Иначе нельзя. Босфор очень узок, в некоторых местах шириной всего несколько сот метров, при этом ежедневно здесь проплывают тысячи кораблей и лодок. Необходимость маневрировать в таких водах, а затем с точностью до сантиметра подвести паром к небольшой пристани не оставляет места ни романтизму, ни греческой мифологии.
Разве что ты пассажир. Тогда пожалуйста. Когда заходит солнце и над городом разносятся голоса тысяч муэдзинов, славящих Аллаха, стихают разговоры, а люди впадают в меланхолическое и философское настроение. Я часто пользуюсь моментом и спрашиваю попутчиков-турок: как им живется с этим проливом? Каково это – каждый день пересекать границу между континентами?
Они пожимают плечами. Не понимают. Пролив как пролив.
Только поэт Тайфун не удивляется вопросу.
– Во мне самом есть такой пролив, – говорит он и бросает большой кусок булки преследующим паром чайкам. – В жизни каждого турка тысячи раз на дню сталкиваются традиция и современность. Шляпа и чаршаф[1]. Мечеть и дискотека. Евросоюз и неприятие Евросоюза.
Тайфун попадает в десятку. Невидимый глазу пролив проходит через всю Турцию. По утрам мои приятельницы-турчанки пьют эспрессо со своими возлюбленными, едят круассаны и беседуют о мировой литературе. А после обеда надевают платки и отправляются в гости к бабушкам на чашечку кофе по-турецки.
Мои приятели-турки пьют пиво и ходят на дискотеки. Но стоит им слегка перебрать, как они запевают песни двухсотлетней давности. Ведут себя так, будто им не страшен ни Аллах, ни Магомет, но в Рамазан строго соблюдают пост, а как только их сыновья подрастают, они готовятся к обрезанию.
Я видел на ортодоксальном Востоке имамов, вешающих возле мечетей флаги Евросоюза. В магазинах одежды для консервативных турчанок продается сексуальное нижнее белье. “Когда женщине приходится закрывать лицо в течение дня, – объясняет мне продавец, – ей сильнее хочется нравиться мужу по вечерам”.
У жизни на границе есть свои плюсы. Турки находчивы, быстро учат языки, умеют мгновенно расположить к себе человека из любого уголка земного шара. Хотя худшее геополитическое положение вряд ли можно себе представить, ведь Турция граничит с неспокойными Сирией, Ираном и Ираком. В то же время это часть Ближнего Востока, Кавказа и Балкан – турки умеют ладить со всеми.
Но за жизнь на границе приходится платить. Запад считает турок фанатиками. Восток – прислужниками Запада. Аль-Каида устраивает на берегах Босфора теракты, а Европейский союз вот уже полвека не спешит принять Турцию в свои ряды. Слишком она большая и чуждая по культуре.
Наш паром достигает середины пролива. Мы издалека смотрим на два моста, соединяющие берега Босфора. Поэт Тайфун смотрит то на европейский, то на азиатский берег. Наконец вздыхает:
– Каждый турок – это такой мост.
Адана. Индустриальный гигант славится на всю Турцию своими кебабами. Здесь родилась Салиха Эрмез, бывшая проститутка, которая боролась за место в турецком парламенте.
Анкара. Столица Турции. Здесь в специально построенном мавзолее покоится Ататюрк.
Айвалык. С окрестных пляжей контрабандист Ахмед-Баба отправляет нелегальных мигрантов в Европу. Отсюда полвека назад Мюневвер Божецкая начала свое драматическое бегство в Польшу.
Диярбакыр. Столица турецких курдов. Стена, окружающая город, считается второй после Великой Китайской самой знаменитой стеной в мире. Город называют «прóклятым местом», потому что в районе Диярбакыра совершается больше всего убийств чести.
Эдирне. Древняя столица османов. Здесь зодчий Синан построил свою самую совершенную мечеть – многоуровневую шкатулку Селимие.
Здесь также хранится голова Кара-Мустафы, казненного за поражение турецких войск в битве под Веной.
Газиантеп. Здесь родилась Айше Тюркюкчю, которую муж Хасан продал в публичный дом.
Измир. Город Саббатая Цви, еврейского мессии, перешедшего в ислам.
Конья. Столетия назад здесь жил и творил мудрец Мевлана, исламский Франциск Ассизский. Сегодня это турецкая Ченстохова[2]. Паломники стекаются сюда со всего мира, а жители Коньи слывут закоренелыми консерваторами. Здесь же состоялась премьера первого турецкого эротического фильма.
Малатья. Город, который однажды пестрел плакатами с Бараком Обамой, во время визита в Стамбул прихватившим с прилавка абрикос. «Это наверняка был наш абрикос», – утверждал мэр. Сады вокруг Малатьи – абрикосовые угодья всей Европы.
Мардин. Город, известный великолепной древней крепостью. Неподалеку от этого городка в деревне Ялим жители насмерть забили камнями свою соседку.
Ризе. Здесь родился премьер-министр Эрдоган и здесь жила его семья, пока отец будущего премьера не решил перебраться в Стамбул.
Шанлыурфа. Мусульмане верят, что здесь появился на свет патриарх Авраам (они называют его Ибрахимом). Местный мессия развел меня на пачку сигарет и рис с курицей.
Стамбул. Город поэта Хикмета, премьера Эрдогана и невероятных контрастов. Туристы со всего мира щелкают фотоаппаратами, а иммигранты пытаются заработать на последний отрезок пути в Европу. Именно здесь можно пройти по мосту, соединяющему Европу с Азией.
Они встают, когда город еще веселится. Надевают темно-синие штаны, высокие шнурованные ботинки и футболки с эмблемой города, на который работают. Берут спасательное снаряжение, аптечку, теплые вещи.
И еще запас больших полиэтиленовых мешков.
Джип-внедорожник развозит их по пляжам.
Они прочесывают пляжи метр за метром. Сначала самые посещаемые. Потом менее популярные. Безлюдные – только если хватит времени. Они ищут обломки лодок, ботинки, свитера, рюкзаки, шапки, перевернутые надувные лодки, промокшие одеяла, документы, паспорта, детскую обувь. Все, что может выбросить море. Но преж де всего они ищут тела.
– Пять лет назад на пляж, прямо возле роскошных пятизвездочных отелей, море выбросило двоих африканцев. Их нашли туристы, – говорит Казим, мужчина в темно-синих штанах и высоких ботинках. – Туристам не нравится находить трупы. Англичане, немцы, поляки приезжают сюда отдохнуть и дорого за это платят. Мы должны все убрать, прежде чем они проснутся.
Шабловский витольд убийца из города абрикосов незнакомая турция о чем молчат путеводители
- ЖАНРЫ 360
- АВТОРЫ 277 004
- КНИГИ 653 143
- СЕРИИ 24 978
- ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 610 904
ЛитМир - Электронная Библиотека > Шабловский Витольд > Убийца из города абрикосов. Незнакомая Турция – о чем молчат путеводители
Добавить похожую книгу
Убийца из города абрикосов. Незнакомая Турция – о чем молчат путеводители
Количество страниц: 10
Доступен ознакомительный фрагмент
Язык книги: Русский
Язык оригинальной книги: Польский
Переводчик(и): Алексеева Мадина Михайловна
Издатель: Иностранная литература, журнал № 10
Город печати: Москва
Год печати: 2015
Выберите формат скачивания:
epub | QR код | Размер: 2,4 Кбайт | Добавлено 11 марта 2020, 2:53 |
fb2 | QR код | Размер: 2,4 Кбайт | Добавлено 11 марта 2020, 2:53 |
rtf | QR код | Размер: 2,4 Кбайт | Добавлено 11 марта 2020, 2:53 |
В сборнике очерков о современной Турции польский журналист Витольд Шабловский пишет о стране, о существовании которой вряд ли подозревают сотни тысяч ежегодно устремляющихся туда туристов. Пятизвездочные отели, которые с недавних пор нанимают специальных людей для поиска тел утонувших нелегальных эмигрантов. Арарат, на склонах которого собираются курдские партизаны. Премьер-министр Эрдоган, сумевший добиться небывалого экономического роста, но укрепивший позиции турецких исламистов. Знаменитый террорист Али Агджа, стрелявший в Иоанна Павла II и получивший прощение папы. Нелегальные мигранты, мечтающие о Европе и готовые на все. Врач-сексолог, ратующий за сексуальное образование в Турции. Бывшие турецкие проститутки, проданные в публичные дома собственными мужьями и баллотирующиеся в парламент, чтобы рассказать правду о секс-индустрии в Турции. Женщина, приговоренная собственной семьей к смерти из-за ложного обвинения в измене мужу…
Книга “Убийца из города абрикосов” получила премию британского ПЕН-клуба, премию Европейского парламента в области журналистики, в 2011 году номинировалась на самую престижную польскую литературную премию Nike, а американский журнал World Literature Today включил ее в список семидесяти пяти лучших переводных книг, изданных в США в 2013 году.
Чтобы оставить свою оценку и комментарий вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться
+1 1 0
Узнала много нового о Турции. Очень познавательно! Читая книгу понимаешь действительную суть вещей, настоящий реализм, причем не всегда справедливый. Местами жестоко, местами грустно!
Убийца из города абрикосов. Незнакомая Турция – о чем молчат путеводители
В сборнике очерков о современной Турции польский журналист Витольд Шабловский пишет о стране, о существовании которой вряд ли подозревают сотни тысяч ежегодно устремляющихся туда туристов. Пятизвездочные отели, которые с недавних пор нанимают специальных людей для поиска тел утонувших нелегальных эмигрантов. Арарат, на склонах которого собираются курдские партизаны. Премьер-министр Эрдоган, сумевший добиться небывалого экономического роста, но укрепивший позиции турецких исламистов. Знаменитый террорист Али Агджа, стрелявший в Иоанна Павла II и получивший прощение папы. Нелегальные мигранты, мечтающие о Европе и готовые на все. Врач-сексолог, ратующий за сексуальное образование в Турции. Бывшие турецкие проститутки, проданные в публичные дома собственными мужьями и баллотирующиеся в парламент, чтобы рассказать правду о секс-индустрии в Турции. Женщина, приговоренная собственной семьей к смерти из-за ложного обвинения в измене мужу…
Книга “Убийца из города абрикосов” получила премию британского ПЕН-клуба, премию Европейского парламента в области журналистики, в 2011 году номинировалась на самую престижную польскую литературную премию Nike, а американский журнал World Literature Today включил ее в список семидесяти пяти лучших переводных книг, изданных в США в 2013 году.
Отрывок из произведения:Желто-белый паром кряхтит, сопит, выплевывает в небо облако дыма и отчаливает.
Мы плывем из Европы в Азию. Путешествие занимает минут пятнадцать. На палубе рядом бизнесмены и нищие, женщины в чадрах и девушки в мини, атеисты и имамы, проститутки и дервиши, святые и грешники. Вся Турция на одном пароме.
— Капитаны этих колоссов — современные Хароны, — говорит Тайфун, мой знакомый поэт из Стамбула. — Почему? Потому что путешествие через пролив Босфор прекрасно и тревожно. Как смерть.
Рецензии на книгу « Убийца из города абрикосов. Незнакомая Турция - о чем молчат путеводители » Витольд Шабловский
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям. Лабиринт приветствует дружелюбную дискуссию ценителей и не приветствует перепалки и оскорбления.
(рецензий 329 / оценок +2244 )
Понравилось? Да
Оценка товара:
Лично мне эта книга сильно напомнила книгу «Улыбка Пол Пота». У обеих книг один и тот же издатель (речь идёт о российских версиях книг), обложки книг чем-то схожи, оба автора являются журналистами, обе книги посвящены событиям середины-конца XX века и в обеих книгах текст, стилистически, очень и очень похожий. Конечно, несмотря на такое большое количество общего, я всё же не стал бы утверждать, что обе книги идентичны. Но я рекомендую тем, кто прочитал одну из этих двух книг, прочитать и другую. Я думаю, тем, кому понравилась одна, понравится и другая. Оправдано ли это при отрицательной оценке? Думаю, нет, т.к. в этой книге автор больше опирается на внешние источники и меньше на собственное ощущение (как это делал автор книги «Улыбка Пол Пота»).
Главная цель автора книги «Убийца из города абрикосов» показать, что Турция, как в прошлом, так и в настоящем, всё ещё находится между Востоком и Западом, т.е. что Турция является мостом между Западом и Востоком. Автор пишет, что правители Турции (т.е. Османской империи) находились в постоянном состоянии движения то в сторону Запада (вспомним знаменитое желание султана именоваться Императором Римской империи) то в сторону Востока. Где, как мне кажется, основной силой, влияющей на это движение страны, была и есть, религия этого региона. Автор также цитирует знаменитое высказывание о «больной человеке Европы», что также указывает на то, что европейские страны рассматривали, пусть и косвенно, Османскую империю как европейскую или полу-европейскую страну. Согласен, это довольно спорное утверждение. И люди, как на Западе, так и в самой Турции, будут спорить по этому вопросу. Однако мы также можем вспомнить, что Турция является членом НАТО, что также говорит в пользу точки зрения, что Турция является европейской державой, пусть и с сильным отличием. Правда с другой стороны, мы должны не забывать, что в ЕС Турцию так и не приняли. Вот он, собственно, мост между Западом и Востоком. К чему я это всё? Как я сказал, это главная тема и чтобы показать эту дилемму, автор включил в книгу свои заметки о разных событиях, что происходили в Турции.
Важным поворотным моментов в истории стал Ататюрк. От этой фигуры будет исходить книга. Мы знаем, что Ататюрк провёл радикальные реформы в Турции, которые сильно потеснили как традиции в целом, так и ислам в частности. Ататюрк модернизировал Турцию, сделав из неё державу XX века, какими были Великобритания, США, Франция. Всё это мы понимаем. Но вот загвоздка: реформы так и не были доведены до конца. Это – чисто моё мнение. Потому что то, о чём пишет автор, это чистое средневековье.
Как я сказал, книга содержит заметки автора, выполненные в виде статей или журналистского репортажа, по нескольким вопросам. Первая и основная тема, это положение женщин в современной Турции. И сказать, что оно сильно улучшилось со времён правления Османской империи, можно лишь частично. Ибо в стране до сих пор действует "убийство чести", т.е. когда женщину убивает член её же семьи из-за какого-нибудь невинного действия с её стороны. К примеру, если её довёл до дома одноклассник, это уже можно расценивать как возможную причину её убийства. Автор пишет, что хватало одного слуха (который был никогда так и не доказан), чтобы молодой девушке вынесли смертный приговор. Как мы понимаем, ни о каком суде тут даже и речи не идёт. Что удивляет, что это может случиться только из-за того, что мужчинам, которые весь день проводят за ничегонеделанием в чайных, захотелось посплетничать. Как мы прекрасно понимаем, банальная зависть или злоба на кого-то, может стать причиной расправы. И, увы, спасти девушку не очень-то легко, учитывая, что никакой собственностью они не обладают. Автор много пишет о проституции, но не в плане добровольного выбора, а в том плане, что муж может продать жену в публичный дом, что в борделях женщины могут содержаться на положении рабынь. Я не знаю, насколько это соответствует действительности, ибо очень похоже на будни наркомафии, которая крышует бордель с нелегалами, но выглядит это страшно. Одно дело, когда это нелегалы и совсем другое, когда это твои собственные граждане. Удивительно, что религия соседствует с абсолютным варварством.
Второй темой является ситуация связанная с переправкой нелегальных иммигрантов в Европу. Как известно, Турция является последней остановкой на пути в Европу и именно здесь происходят последние приготовления к этому путешествию (чаще всего, в Грецию). Автор, в типичном журналистском стиле, рассказывает, как это обычно происходит.
Третьей темой является история покушения на Папу римского. Т.е. история человека стрелявшего в него, что тогда происходило, как это было связанно с политикой и так далее.
И последней темой является усиление авторитарных тенденций в современной Турции, т.е. президентство Эрдогана.
Во всех темах автор не придерживается какого-то одного направление, а как бы даёт высказаться и тем людям, кто считает, что Турция является сугубо восточной страной и тем, кто считает, что Турция может стать стабильным государством только выбрав тот путь, что прошли страны Восточной Европы или как я бы это сформулировал: продолжив и доведя до конца реформы Ататюрка.
Витольд Шабловский: Убийца из города абрикосов. Незнакомая Турция - о чем молчат путеводители
Шабловский Витольд - Убийца из города абрикосов. Незнакомая Турция – о чем молчат путеводители
устремляющихся туда туристов. Пятизвездочные отели, которые с недавних пор нанимают специальных людей для поиска тел утонувших нелегальных эмигрантов. Арарат, на склонах которого собираются курдские партизаны. Премьер-министр Эрдоган, сумевший добиться небывалого экономического роста, но укрепивший позиции турецких исламистов. Знаменитый террорист Али Агджа, стрелявший в Иоанна Павла II и получивший прощение папы.
Нелегальные мигранты, мечтающие о Европе и готовые на все. Врач-сексолог, ратующий за сексуальное образование в Турции. Бывшие турецкие проститутки, проданные в публичные дома собственными мужьями и баллотирующиеся в парламент, чтобы рассказать правду о секс-индустрии в Турции. Женщина, приговоренная собственной семьей к смерти из-за ложного обвинения в измене мужу…
Книга “Убийца из города абрикосов” получила премию британского ПЕН-клуба, премию Европейского парламента в области журналистики, в 2011 году номинировалась на самую престижную польскую литературную премию Nike, а американский журнал World Literature Today включил ее в список семидесяти пяти лучших переводных книг, изданных в США в 2013 году.
Аннотация к книге "Убийца из города абрикосов. Незнакомая Турция - о чем молчат путеводители"
В сборнике очерков о современной Турции польский журналист Витольд Шабловский пишет о стране, о существовании которой вряд ли подозревают сотни тысяч ежегодно устремляющихся туда туристов. Пятизвездочные отели, которые с недавних пор нанимают специальных людей для поиска тел утонувших нелегальных эмигрантов. Арарат, на склонах которого собираются курдские партизаны. Премьер-министр Эрдоган, сумевший добиться небывалого экономического роста, но укрепивший позиции турецких исламистов. Знаменитый террорист Али Агджа, стрелявший в Иоанна Павла II и получивший прощение папы. Нелегальные мигранты, мечтающие о Европе и готовые на все. Врач-сексолог, ратующий за сексуальное образование в Турции. Бывшие турецкие проститутки, проданные в публичные дома собственными мужьями и баллотирующиеся в парламент, чтобы рассказать правду о секс-индустрии в Турции. Женщина, приговоренная собственной семьей к cмерти из-за ложного обвинения в измене мужу…
Книга "Убийца из города абрикосов" получила.
В сборнике очерков о современной Турции польский журналист Витольд Шабловский пишет о стране, о существовании которой вряд ли подозревают сотни тысяч ежегодно устремляющихся туда туристов. Пятизвездочные отели, которые с недавних пор нанимают специальных людей для поиска тел утонувших нелегальных эмигрантов. Арарат, на склонах которого собираются курдские партизаны. Премьер-министр Эрдоган, сумевший добиться небывалого экономического роста, но укрепивший позиции турецких исламистов. Знаменитый террорист Али Агджа, стрелявший в Иоанна Павла II и получивший прощение папы. Нелегальные мигранты, мечтающие о Европе и готовые на все. Врач-сексолог, ратующий за сексуальное образование в Турции. Бывшие турецкие проститутки, проданные в публичные дома собственными мужьями и баллотирующиеся в парламент, чтобы рассказать правду о секс-индустрии в Турции. Женщина, приговоренная собственной семьей к cмерти из-за ложного обвинения в измене мужу…
Книга "Убийца из города абрикосов" получила премию британского ПЕН-клуба, премию Европейского парламента в области журналистики, в 2011 году номинировалась на самую престижную польскую литературную премию Nike, а американский журнал World Literature Today включил ее в список семидесяти пяти лучших переводных книг, изданных в США в 2013 году.
Книга о том, как неудобно стоять, застряв одной ногой в прошлом.
Яцек Хуго-Бадер
Турция этой книги кардинально отличается от страны из путеводителей. Путешествие в компании Шабловского порой бывает страшным, но автор умеет рассказывать о неудобных вещах легко и остроумно.
Czas Kultury
Читайте также: