Речевой этикет в германии
Более пунктуальную нацию, чем немцы, пожалуй, найти довольно сложно. В Германии исторически крайне ценят порядок. Если вы недостаточно педантичный человек, то, кажется, эта страна не для вас. Исторически сложившиеся правила поведения в немецком обществе обязательны к соблюдению не только для немцев, но и для гостей страны.
Общение и правила речевого этикета
Немецкий язык считается достаточно сложным. Когда иностранец говорит на немецком, это всячески приветствуется. Немцы стараются быть вежливыми в устном общении. Они используют две формы речи:
- «ты» – du;
- «вы» — Sie.
Форма «ты» используется в общении с друзьями и родственниками и подчеркивает доверительные отношения. На «вы» обращаются к старшим по возрасту или выше по статусу: врачам, юристам, учителям и другим.
Важно употреблять правильную форму, иначе вы рискуете показаться нетактичным и грубым. Если не знаете, как правильно обратиться, прислушайтесь к собеседнику и следуйте его примеру.
Немцы обращаются друг к другу по фамилии, добавляя префиксы Frau (госпожа) и Herr (господин).
Официальное приветствие в общении на работе и учебе звучит так: «Добрый день, господин Шульц!» (Guten Tag, Herr Schultz!). В обыденной жизни приставки используются реже. Немцы очень вежливы и здороваются со всеми, в том числе незнакомыми людьми, с которыми им пришлось контактировать.
При общении с немцами нужно соблюдать речевой этикет и избегать запретных тем, которые могут обидеть собеседника или показаться бестактными. В Германии не стоит затрагивать такие вопросы:
- Финансы. Считается некорректным спрашивать у людей, сколько они зарабатывают, тратят на отдых или в какую стоимость обходится учеба детей. По этим вопросам можно определить благосостояние семьи, а это личное дело, которое не касается посторонних.
- Здоровье. Нельзя интересоваться состоянием здоровья, расспрашивать о болезнях близких и тому подобное. Тем более не нужно давать советы — просто избегайте этой темы.
- Политика. Поскольку Германия была нашим противником во Второй мировой войне, лучше не затрагивать эту тему и оставить ее в прошлом. Также в этой стране не принято высказывать недовольство правительству и открыто выражать свою позицию.
- Религия. Эта тема считается запретной, так как страна многонациональна. Чтобы избежать конфликтов и недоразумений, не стоит дискутировать на этот счет.
Немцы не любят напористых собеседников. Они избегают близких контактов и не в восторге, когда нарушают их личное пространство.
Граждане Германии никогда не заводят друзей на работе и не общаются с незнакомцами. Лучшие темы для общения без ограничений — футбол, автомобили, хобби.
Пивные традиции
Культ пива — наиболее известная вещь для любого, кто хоть что-то слышал о ФРГ. Апофеозом любви немцев к пиву является знаменитый тематический фестиваль Октоберфест в Мюнхене — фактически одна из главных достопримечательностей этой страны.
Любовь к пиву — один из наиболее простых способов завоевать сердца местного населения. Впрочем, оно крайне не любит пить данный напиток из бутылки либо на ходу. Также не рекомендуется избавляться от пены, т.к. считается, что вы не почувствуете настоящего вкуса этого шедеврального напитка. Вы неслабо нарушите местные нормы приличия, если начнёте распивать спиртное, опередив собственных друзей.
Любители местного пива чокаются исключительно бокалами, наполненными до краёв, с торжественными возгласами либо пожеланиями здоровья друг другу. Также не рекомендуется терять зрительный контакт с людьми, с которыми вы собираетесь чокаться.
ЯЗЫК ЖЕСТОВ
В Германии, как и в России, распространены рукопожатия. Но если у нас руку жать принято при встрече и это прерогатива мужчин, то немцы пожимают руки при приветствии, прощании. А еще считается невежливым держать другую руку в кармане. Часто приветствие производится обеими руками, и это знак особого радушия к собеседнику. Женщины в неформальном общении целуются в щеку, но это не классический поцелуй, а мимолетное соприкосновение щек. В Германии никогда нельзя показывать Nazi salute или зиговать. Это считается просто верхом невежества и преследуется по закону. Поэтому лучше не испытывать свою судьбу, если вы не хотите проблем с полицией.
Особенности немецкого менталитета
Знание менталитета немцев позволит наладить общение с жителями Германии и избежать недоразумений. Жизнь в стране подчинена правилам и традициям, которые люди соблюдают беспрекословно. Немецкие граждане всегда проявляют законопослушность и следуют таким канонам:
- Уплата налогов. В стране более 100 налогов, которые жители исправно вносят.
- Пристрастие к порядку. Немцы уделяют большое внимание порядку в доме и в саду. Существуют установленные правила по подстриганию кустов, остальные же растения должны быть одной высоты.
- Утилизация мусора. По всей стране установлены контейнеры для распределения мусора.
- Охрана природы. В Германии большое значение уделяют охране окружающей среды, используют альтернативные источники энергии. Даже молодежь вовлечена в процесс сохранения природы, участвуя в акциях по ее защите.
- Правила дорожного движения. Немцы не препятствуют другим участникам дорожного движения и соблюдают правила даже ночью, когда на дороге нет других автомобилей. На улицах установлены камеры, которые следят за порядком на дорогах.
Немцы очень прямолинейны и говорят правду, даже если та не понравится собеседнику. Не все считают такое качество положительным, так как это может выглядеть бестактно и неуместно, однако к туристам жители Германии относятся толерантно.
Еще одно неотъемлемое качество немцев – пунктуальность, что является показателем дисциплинированности и ценится при поступлении на работу. Немцам также присущи коллективизм, рациональность и экономность. А основные ценности в их жизни – здоровье и работа.
РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ
Немцы считают свой язык довольно сложным для понимания. И они всегда стараются быть предельно вежливыми в устной речи. В немецком языке, как и у нас, есть две формы обращения к оппоненту. На «Вы» (Sie) и на «Ты» (Du). К родным или друзьям обращаются на «Ты», официальные взаимоотношения подразумевают обращение на «Вы». Если говорить о собственных именах, то к фамилии обычно добавляется префикс Herr, то есть господин. К женщинам обращаются Frau (госпожа). Например, как звучит «Добрый день госпожа Шульц»? Это произносится как Guten Tag, frau Schultz!
К замужней женщине обращаются Frau, а девушек вне брака просто зовут по имени, раньше в 20 веке употреблялось выражение fräulein, но оно устарело. А еще в Германии гордятся титулами. И если человек граф или имеет докторскую степень, то эта аббревиатура добавляйся к собственному имени. Узнавать о титуле или звании своего собеседника лучше заранее. Таким образом вы проявите свое уважение и почтение.
Подарки
К немцу нежелательно идти в гости без хотя бы чисто символического подарка. В качестве стабильного решения подойдут цветы либо сладости. Также местные жители не возражают против вина, правда, исключительно дорогого, импортного производства.
Посещение гостей
Немцы замкнуты и не особо общительны. Они разграничивают семью и деловой круг, редко заводят на работе друзей. Чаще всего общение проходит в семейном кругу и с родственниками. В гости ходят с вином для хозяина и цветами для хозяйки. Вино должно быть хорошим и дорогим, ведь немцы отлично в нем разбираются, у многих есть личные винные погреба.
Если в гости пригласили постороннего человека, то это большая честь. Нельзя отказываться – это некрасиво, а также не стоит опаздывать, чтобы не обидеть хозяев. Подарки вручаются при встрече. Гостей принимают в одной комнате, экскурсии по дому не приветствуются.
Хозяин всех приглашает за стол и, когда блюда поданы, желает приятного аппетита — это означает, что можно приступать к трапезе.
Ассортимент блюд на столе зависит от времени суток: если это полдник, угощения будут в виде кофе и сладостей, если обед, то горячие блюда, если ужин — мясные деликатесы с гарниром и салатом.
В гостях лучше общаться на отвлеченные темы. Не следует затрагивать семейные темы, расспрашивать хозяев о здоровье, детях и прочее. Подумайте, какие интересы вас объединяют, обсудите досуг и увлечения. Будьте тактичны и вежливы, сдерживайте эмоции, и вы войдете в круг общения семьи, став постоянным гостем.
Особенности речевого этикета в разных странах
Этикет ― правила поведения в обществе. А речевой этикет ― это как вести себя при встрече с незнакомым человеком. На улице ли, в парке или дома, стоит общаться вежливо. Несмотря на возможные различия между людьми, знакомство с собеседником, приветствие или просьба должны нести за собой уважение и учтивость. Будь то прекрасная мисс, высокий сеньор или забавная фрау ― никто не хочет поссориться на первой встрече. Не допустить грубостей, хамства и смущения, но приятно поговорить, гладко извиниться или поздравить с днем рождения ― цели речевой культуры, что подтверждают ее необходимость.
Углубимся в детали, определим роли речевого этикета:
- Вежливо общаться с собеседником.
- Устанавливать контакт и понимание.
- Привлекать внимание.
- Призывать к действию.
- Избегать грубого поведения и неприятных тем для разговоров.
Но речевой этикет имеет национальную специфику, и в разных странах мира он уникален. Даже представив, как обратиться к человеку, в голову приходят иностранные мистеры, сэры, мадам и сеньориты, ну и как без дядей и тетей. На востоке, западе, юге и севере общение отличается. Речевые культуры появились в согласии с нормами и традициями каждой нации, отчего они неповторимы.
Рассмотрим национальные отличия речевых этикетов в разных странах.
Как общаться с местными жителями
При знакомстве с немцами лучше использовать местные аналоги английских «мистер», «мисс» и «миссис» — «герр» и «фрау» соответственно. При наличии у Вашего собеседника иного титула вроде доктора можно использовать и его. В Германии принято приветствовать обслуживающий персонал всех имеющихся общественных мест. При уходе из подобных заведений в обязательном порядке поблагодарите этот персонал за качество оказываемых вам услуг и, конечно же, вежливо попрощайтесь.
Обращение к собеседнику
Используется два типа обращения к собеседнику — Sie (аналогичное нашему обращению на «Вы») и «Du» («Ты»). Вторая форма используется при общении между близкими друзьями и родственниками. Все остальные типы взаимоотношений (деловые, формальные, при обращении к незнакомому человеку) подразумевают обязательное использование уважительной формы Sie.
При употреблении имени собственного к нему добавляется форма «Herr» («господин») или «Frau» («госпожа»). Например, Guten Abend, Herr Mannelig! (Добрый вечер, господин Маннелиг!), Guten Morgen, Frau Wagner! (Доброе утро, госпожа Вагнер!).
Титулы для жителя Германии — повод для гордости, поэтому их употребляют вместе с именем собственным. Если у собеседника есть научная степень доктора, к нему нужно обращаться, например, «Dr. Schulz» (доктор Шульц). Узнать о наличии титула перед знакомством с новым человеком будет очень полезно для построения будущих отношений, это будет свидетельствовать об учитивости и вежливости.
Этикет немецкой кухни
Если Вы звоните незнакомому человеку, обязательно используйте обращение «Sie», что в переводе с немецкого обозначает «вы». Конечно же, необходимо назвать своё настоящее имя и пожелать доброго времени суток. Естественным считается замена традиционного «Алло» на фамилию адресата звонка, что может свидетельствовать о правильности направления сигнала.
Деловой этикет в Германии
Немцы серьезно относятся к работе. Им не присущи легкомыслие, безответственность, для них не существует мелочей, во всем нужна точность. Жители Германии требовательны к себе и окружающим. Немцы никогда не увиливают от ответа, всегда говорят четко «да» или «нет».
Деловой этикет немцев мало чем отличается от общепринятого. Если вы желаете установить деловой контакт с немцем, придерживайтесь таких правил:
- приходите на встречи в назначенное время, без опозданий;
- соблюдайте дресс-код в деловом стиле;
- придерживайтесь субординации;
- договаривайтесь о встрече заранее;
- на переговорах сразу переходите к делу, не затрагивайте посторонних тем;
- продумайте план беседы;
- обращайтесь по фамилии, а не имени.
Отдельно особенности немецкого делового этикета включают общее правило разграничения личной жизни и работы, поэтому деловые встречи назначаются только в обеденный перерыв в ресторане, но не в другой неформальной обстановке и не вечером. Также помните, что оставлять чаевые — моветон, поскольку они уже включены в сумму оплаты.
Немцы очень исполнительны: всегда соблюдают правила, указанные в служебной инструкции. Будьте вежливы, соблюдайте деловой протокол — и проблем в общении с немцами не возникнет.
Этикет в Германии
Строгие и консервативные немцы обычно очень педантичны в вопросах бизнеса. Корпоративные правила зависят от индивидуальных требований компании, но в большинстве случаев они достаточно схожи. Соблюдение строгого офисного стиля – негласная норма для всех фирм. Мужчины обязательно должны надевать галстук и вычищенные до блеска ботинки. А вот с цветами рубашек немцы могут поэкспериментировать и часто выбирают довольно яркие оттенки.
Особенности этикета делового общения в Германии предусматривают также соблюдение следующих правил:
- пожимание руки является одной из главных форм приветствия, вне зависимости от того, мужчина перед вами либо женщина;
- немцы не приемлют срыва сроков или отмены достигнутых ранее договоренностей. Это будет воспринято как неуважение и нежелание сотрудничать дальше;
- при встрече заранее определяется регламент. Не стоит пытаться обсудить вопросы, которые не были запланированы;
- обращаться к собеседнику нужно с приставкой «герр» или «фрау». Недопустимо обращение на «ты»;
- немец не оценит, если вы преподнесете ему презент, поскольку у них подобное не принято.
Основные правила поведения в Германии
Строгость и уравновешенность немцев известна всем. Дисциплинированность и педантичность, аккуратность, бережливость и пунктуальность присуща жителям Германии много веков. Эти качества формировались не одно поколение, поэтому немцы обучают детей такому же поведению и приветствуют тех туристов, которые уважают их менталитет. Но влияние глобализации оставило свой след, и молодежь не всегда соблюдает правила поведения в Германии.
- Особенности немецкого менталитета
- Общение и правила речевого этикета
- Жестикуляция и мимика
- Культура еды в Германии
- Посещение гостей
- Деловой этикет в Германии
- Поведение в транспорте, в магазине, на улице
- Пляжи в Германии
- Заключение
- Что нельзя делать в Германии: Видео
Этикет в Италии
У многих сложилось своеобразное представление о том, что итальянцы привыкли наслаждаться жизнью и брать от нее все. Это утверждение отчасти правда, но, когда идет речь о бизнесе, жители Италии становятся на удивление воздержаны и официальны.
Во время встречи принято жать друг другу руки и обращаться к человеку по фамилии. Особое внимание нужно уделить дресс-коду. Страна является своеобразным законодателем мод, поэтому одежде здесь принято уделять большое внимание. Приветствуется официальный стиль, но его вполне можно разбавить нарядами ярких цветов – здесь это нормально.
Отправляясь на встречу с итальянцем, убедитесь, что ваши аксессуары соответствуют одежде. Вы можете выбрать неброский костюм, но любой бизнесмен из Италии обязательно отметит стильные часы, очки, туфли или даже ремень. Женщинам следует избегать бижутерии, отдавая предпочтение только украшениям из натуральных металлов и камней.
Итальянцы спокойно отреагируют на ваше опоздание, хотя не стоит злоупотреблять их терпением. При встрече можно обсуждать не только темы бизнеса, но и поговорить об искусстве или путешествиях.
Пляжи в Германии
Местные жители на немецких пляжах ведут себя достаточно свободно и открыто. Для своего удобства женщины могут загорать без верхней половины купальника. Для туристов это непривычно, но для местных жителей вполне нормально, хотя откровенно разглядывать женские формы считается неприличным.
В Германии много нудистских пляжей, они отмечены аббревиатурой FKK. Там нельзя находиться в одежде, поэтому, если для вас это неприемлемо, стоит поискать другое место для отдыха.
Обращение на «ты» или «вы»
Ко всем незнакомым людям в описываемой стране обращаются исключительно на «вы» («Sie»). Обращение на «ты» («Du») допустимо в следующих случаях:
в обстановке, близкой к интимной;
в случае, если собеседник значительно младше вас;
если сам собеседник это позволяет.
Поведение в транспорте, в магазине, на улице
Движение общественного транспорта в ФРГ спокойно и упорядоченно. Езда без билета наказуема штрафом до 60 евро, так что лучше приобретать билет сразу. Чтобы не опоздать на работу, немцы могут нарушить порядок очереди в транспорте и идти напролом, доставляя неудобства соседям.
Немцы чистоплотны и не бросают мусор на улицах, поэтому в Германии всегда чистые тротуары и парки.
Алкоголь разрешено распивать только в отведенных местах, поэтому на улице не встретить нетрезвых людей. Проявление хамства в людных местах и нетрезвом виде грозит задержанием и доставлением в полицейский участок.
Если в автобусах и метро немцы очередь не уступят, то в магазинах они ведут себя более сдержанно: всегда пропускают вперед пожилых людей, женщин с колясками и детей. Также у немцев не принято переходить дорогу в неположенных местах и на красный свет — это не только карается штрафом, но и презрением за неуважение к водителям.
Этикет в Англии
Жители Великобритании известны своей дотошностью и стремлением привести все дела в идеальное состояние. В сфере бизнеса они привыкли уделять внимание даже незначительным на первый взгляд деталям. Однако такого же подхода они ждут от своих партнеров.
Чтобы не разочаровать англичан , нужно проявлять аккуратность во всем и соблюдать все достигнутые договоренности. Опоздание на встречу не просто считается признаком неуважения. Если вы не приходите вовремя, в дальнейшем можете не рассчитывать на продолжение сотрудничества.
Отдельно стоит отметить национальный юмор в Англии. Жители привыкли шутить, но их юмор достаточно специфичен и не всегда понятен представителям других государств. Если какое-либо ироничное замечание не пришлось вам по душе, все равно следует улыбнуться и дальше продолжить беседу.
Поскольку англичане известны своей сдержанностью и даже некоторой чопорностью, в общении нужно избегать проявления эмоций. Ведите беседу сухо и не беспокойтесь о том, что собеседнику будет скучно – в Англии подобный стиль разговора в приоритете.
Соблюдайте чистоту
Германия считается цивилизованной и чистой страной. Тут давно практикуется сортировка мусора, а за чистотой тротуаров и улиц и пристойным внешним видом клумб и изгородей следят крайне внимательно. В Германии в порядке вещей следить за продуктами жизнедеятельности любимых домашних питомцев, остающимися после прогулки. Для немца бросить мусор куда угодно, только не в урну — вещь неприемлемая. Если вы не хотите испортить собственную репутацию в чужой вам стране и нарваться на немаленький денежный штраф, лучше не мусорить.
Пляжи в Германии
Представители всех полов довольно свободно ведут себя на пляжах, хотя часто туристы из некоторых стран искренне не понимают этого. Девушки часто избавляются от верхней части купальника, чем притягивают к себе дополнительное внимание со стороны противоположного пола. Впрочем, откровенное разглядывание женской груди и здесь считается признаком дурного тона. А также на нудистских пляжах, обозначенных специальной аббревиатурой, вам отсидеться в одежде не удастся.
Этикет в России
В России действуют те же стандарты делового общения, что и во многих других странах. Здесь ценят пунктуальность, хотя национальные особенности менталитета допускают опоздание, если партнера о нем предупреждают.
В приоритете – грамотность, соблюдение общепринятого дресс-кода и умение не отвлекаться на мелочи. Переговоры в курилке или долгие разговоры по телефону, не имеющие отношения к работе, уходят в прошлое.
Бизнесмены в России любят неформальное общение. После окончания переговоров коллег могут пригласить в ресторан, чтобы отметить успешное заключение сделки. К партнерам из других стран проявляют неизменное уважение и соблюдают вежливость.
Национальный деловой этикет – дело настолько тонкое, что нужно внимательно изучить все правила, действующие в конкретной стране, чтобы успешно провести переговоры. Жест, который в одном государстве используется повсеместно, в другом может нести совершенно иной смысл.
Чтобы не совершить ошибку и произвести на партнеров хорошее впечатление, стоит заранее узнать, какие нормы поведения приняты среди ваших иностранных коллег. В крайнем случае, всегда можно воспользоваться услугами посредников.
Особенности делового этикета
Особенности делового этикета в разных странах всегда будут отличаться. Существуют общие принципы, согласно которым должен строиться диалог между потенциальными партнерами. Однако в зависимости от страны, которую представляет ваш собеседник, нужно учитывать и национальные особенности делового этикета.
Чтобы не попасть впросак во время переговоров и добиться поставленных целей, нужно внимательно изучить стиль поведения жителей конкретного государства.
Этикет в Китае
Для жителей Поднебесной крайне важны традиции. Однако это не значит, что на переговоры они могут прийти в национальных нарядах. В этом плане китайцы ведут себя так, как это принято в других странах – предпочитают строгие костюмы неброских оттенков. Отправляясь на встречу, откажитесь от ярких элементов гардероба и отдайте предпочтение приглушенным тонам.
Следование традициям выражается в почтительном отношении к старшим и строгому соблюдению субординации. В Китае не принято опаздывать, к тому же, все встречи обговариваются задолго до их проведения – в среднем за 2 – 3 месяца. Проще всего воспользоваться услугами посредников. Это достаточно популярный сервис во многих азиатских странах.
Также запомните следующие особенности делового этикета в Китае:
- рукопожатие – наиболее популярная форма приветствия, но вместо него китайцы иногда используют поклон;
- культуре Китая характерна сдержанность, поэтому не ждите от иностранного коллеги проявления каких-либо эмоций. Ведите себя соответственно;
- сначала представляют старших по возрасту или званию людей. Им же предоставляется первое слово;
- на встречах принято преподносить деловые презенты. Однако китайцы, прежде чем принять их, должны отказаться трижды. Предлагайте до тех пор, пока человек не согласится.
Разрешенные и запрещенные жесты
В счастливые времена до пандемии коронавирусной инфекции coronavirus disease-19 классическими жестами приветствия считались рукопожатия и поцелуи. Причём первое использовалось как мужчинами, так и женщинами, а второе — в основном, женщинами, при крайне близком знакомстве.
Если вы воспитывались на постсоветском пространстве и вас отчаянно пробовали разучить показывать пальцем на незнакомых людей, то в описываемой стране вы это правило можете забыть — тут это не считается чем-то зазорным. А вот держать руки в карманах вам реально придётся разучиться — там это не очень любят. Также недопустима демонстрация кулаков и языка жестов времён гитлеровской империи. Первое просто оскорбит «адресата», упрекнув того в глупости, а второе угрожает реальным тюремным сроком, т.к. Германия учла катастрофический опыт двух мировых войн.
Заключение
Взаимная вежливость – основное правило этикета в любой европейской стране и в Германии в том числе. Соблюдайте правила поведения, и немецкая педантичность будет восприниматься просто как неотъемлемая особенность немецкого общества.
Поскольку вы приезжаете в другую страну в гости, следует относится с уважением к уставам немцев. Тем более именно по поведению туристов складывается впечатление о стране, из которой они прибыли.
Этикет немецкой кухни
В ФРГ можно встретить совершенно разных людей. Есть любители жирной пищи, а есть те, кто принципиально не ест мясное. Впрочем, плох тот немец, кто не любит ветчину, сосиски и сыр. Также местные жители не откажутся от вкусного хлеба, представляющего отдельную особенность местной кухни.
У немцев всегда имеется стабильный режим питания. Предусмотрено следующая последовательность приёма пищи: завтрак, обед, полдник и ужин. При приёмах пищи принято желать друг другу приятного аппетита (впрочем, как и у нас).
Типичный обед традиционно состоит из супа, мясного гарнира и десерта. Ужин может быть довольно богатым. Здесь не Англия, поэтому вместо традиционного чая после каждого приёма пищи они пьют кофе.
Как одеваться в Германии
Зарплаты в Германии являются одними из наиболее высоких в Европе, и немцы предпочитают более скромный стиль одежды. Цвета и образцы сдержаны и выдержаны. Подобный стиль одежды немцам явно к лицу. Немцы, как правило, выбирают «классику» или «спорт». При желании не выделяться среди обычных немцев и не выставлять себя на показ можно выбирать одежду традиционных стилей в выдержанных тонах. А также немцы считаются любителями шарфов.
Правила посещения ресторанов
Немцам не стыдно здороваться с совершенно незнакомыми людьми, сидящими за соседними столиками в ресторане, с самыми добрыми пожеланиями.
Находясь в ресторане, можно часто увидеть на столе спиртное вроде вина либо традиционного немецкого пива. Впрочем, в немецких ресторанах напиваться вовсе не обязательно.
Если вам понравилось качество обслуживания в ресторане, можно не пожалеть чаевых. Как правило, их размер варьируется от 10 до 15 процентов от стоимости заказанных пищи и напитков. В праздники подобная сумма, как правило, увеличивается.
Культура еды в Германии
Приезжая в Германию, каждый турист хочет отведать изысканную местную кухню. Еда для немцев играет важную роль в повседневной жизни и во время торжеств.
Немецкая кухня славится многочисленными мясными деликатесами, сосисками и колбасами. Всего по стране в разных регионах производят около 300 видов колбас: йенскую, мюнхенскую, ольденбургскую, штутгартскую и другие. Мясные изделия стали основой национальных блюд. Например, здесь популярны суп с колбасой, квашеная капуста с сосисками.
Хотя немцы любят блюда из мяса, пряности и приправы они избегают. Местные жители живут и питаются по распорядку:
- завтрак – 7.00-9.00;
- обед – 12.00-13.00;
- кофейная пауза – 16.00;
- ужин – 19.00-20.00.
Немцы любят плотный завтрак, включающий сосиски, тосты, сыр, булочки, яйца. На обед, как правило, выбирают горячие блюда с гарниром из мяса. Если из-за рабочего графика сытно пообедать не удалось, горячее переходит на ужин, который обычно состоит из холодных закусок.
В немецкой культуре принято во время полдника выпивать чашку кофе или чая с булочкой или печеньем. Немцы любят поесть, поэтому садятся за стол не менее пяти раз в день.
Если вас пригласили в гости или ресторан, следует придерживаться определенного этикета:
- не держите руки на коленях, а положите их на стол (но не локти), даже если еще не едите;
- не начинайте есть, пока блюда не принесут всем членам компании;
- перед едой пожелайте присутствующим приятного аппетита (Guten Appetit или Mahlzeit);
- если вы не закончили трапезу, оставьте на тарелке скрещенные нож и вилку;
- если прием пищи окончен, положите нож и вилку параллельно друг другу справа от тарелки.
У немцев особая культура пития, национальным напитком считается пиво. На любом застолье всегда присутствует легкий алкоголь, которым в Германии не злоупотребляют. Местные любят наслаждаться вкусом напитка и никогда не пьют пиво на ходу из бутылки. Каждому сорту пива соответствует свой стеклянный бокал.
КАК ВЕДУТ СЕБЯ НЕМЦЫ В ГОСТЯХ ИЛИ В РЕСТОРАНЕ?
Немцы всегда разграничивают свою публичную и частную жизни. Друзья, романтические отношения, хобби – все это отдельно стоит от работы. Если немецкая семья пригласила вас в гости, то это значит, что к вам очень хорошо относятся. И отказаться от такого предложения некрасиво и невежественно. Если вы собираетесь в гости, то приходить с пустыми руками просто неприлично. Для презента подойдет бутылка хорошего вина или цветы. Немцы не устраивают экскурсии по своему дому, это не принято в этом государстве. Перед едой принято говорить Guten Appetit или Mahlzeit, и это фразу, как правило, произносит хозяин жилища.
В ресторанах или на домашнем ужине не принято держать руки на коленях, их держат над столом. Если вы не закончили трапезу, то в таком случае не стоит скрещивать вилку и нож. В ресторанах принято оставлять чаевые. Но они уже включаются в стоимость заказа и составляют примерно десять процентов от него. Поговорим и о культуре пития. Немцы не любят пить крепкий алкоголь, зато обожают употреблять хорошо сваренное пиво. Если хозяин дома предлагает вам выпить пинту пива, то отказываться в такой ситуации неприлично, вы обидите человека. Обычно немцы держат целую коллекцию кружек, подходящих к своему сорту пива.
Чокаясь, говорят Zum Wohl! («Крепкого здоровья!»). Только после этого ритуала обычно приступают к трапезе. В немецких ресторанах, даже во время пивных фестивалей, немцы ведут себя довольно прилично. Трапеза обычно начинается после принятия слабого алкоголя. Все немцы отличаются своим гостеприимством, но не каждого человека, тем более иностранца они могут привести в свой дом. Всегда следите за своими манерами за столом. Принимать пищу следует аккуратно, обычно за столом ведутся разнообразные беседы, которые показывают радушие хозяев.
Жестикуляция и мимика
Рукопожатие – одно из главных приветствий. Оно играет большую роль в общении. Мужчины жмут друг другу руки, когда здороваются, прощаются и в процессе беседы. Этот ритуал демонстрирует отношение к собеседнику: если рукопожатие крепкое, значит отношение хорошее. Женщины в качестве приветствия могут прикасаться щекой к щеке, если они хорошо знакомы.
Невежливо при разговоре держать руки в карманах. Чтобы привлечь внимание собеседника, немцы показывают указательным пальцем на предмет или место.
В Германии нельзя показывать «зигу» — за это могут выписать штраф и даже посадить в тюрьму.
Мимика и эмоции у немцев не выражены, потому что их демонстрация не приветствуется. В Германии неприлично громко говорить, размахивать руками, особенно в общественных местах и на улице. Беседы проходят тихо, разговор сдержанный. В процессе диалога следует соблюдать дистанцию, чтобы не нарушать личное пространство.
Дети в Германии проявляют себя свободно: они могут демонстрировать эмоции, играть в громкие игры. Такое поведение считается допустимым и не вызывает раздражения у общества.
В Федеративной Республике Германия не приветствуются драки и любое проявление агрессии на улице, а обидчиков строго наказывают. За некорректное поведение предусмотрен штраф – 500 евро.
Особенности речевого этикета в разных странах
Речевой этикет в Корее
Конфуций был великим китайским мудрецом и мыслителем. Его учение, ― конфуцианство, ― повлияло на Китай, Восточную Азию и даже на этикет Кореи .
Во главе южнокорейского угла стоит иерархия. Перед тем как завести разговор, обращают внимание на возраст собеседника, обстановку вокруг. Поняв, кто перед вами, надо придерживаться одному из трех главных стилей общения: развязного, деловитого или уважительного.
Особенности речевого этикета корейцев:
- Стиль общения выбирают в зависимости от того, где и с кем говорят.
- Отказывают не категорично, но вежливо и уклончиво.
- Предпочитают не обращаться на «ты» или «вы» к собеседнику.
- Кланяться после приветствия.
- Разговоры обходятся без касаний и физического контакта.
Не стоит указывать на корейца пальцем или звать его к себе. Такие выходки воспринимают как грубость и оскорбление!
Речевой этикет в Германии
В Германии все четко, понятно и очень вежливо. Начиная с немецкого языка и заканчивая этикетом, встречаются формальности, уважительные обращения и колоритные «герры».
- Разговоры сопровождаются словами «герр» и «фрау». Первое ― для мужчин, второе ― для женщин. Сразу за обращениями следует немецкая фамилия, а означают они то же, что мистер и миссис.
- Для ясности собеседника, немцы без сомнения называют свою фамилию в телефонном разговоре.
- Разговоры зачастую проходят вежливо и формально.
Речевой этикет Франции
Французы не отличаются от остальных народов учтивостью и вежливостью, но их национальная особенность ― эмоциональность и своеобразное внимание к говорящим. И, конечно, «мсье».
- Слушая собеседника, французы позволяют себе его перебивать, чем доказывают свой интерес к чужим словам.
- Вежливое обращение к мужчине ― «мсье», к женщине ― «мадам».
- В современном французском языке слово «мадмуазель» постепенно вытесняют из обихода, поэтому незамужняя девушка тоже зовется «мадам».
Осторожно: французы не используют зарубежные выражения, да и вам не рекомендуют. Они больше за чистоту родного языка.
Арабские эмираты.
Арабы общаются дружелюбно, свободно и открыто. Это заметно по добрым жестам, терпению и вниманию к почтенным друзьям.
- Обращаясь к незнакомцам, используют «господин» и «госпожа».
- «Почтенными» называют тех, кого уважают, а «друзьями» ― с кем хорошо общаются.
- Женские приветствия сопровождаются наклонами головы.
- Нормально относятся к разговорам о деньгах.
- Терпеливо и благосклонно относятся к темам здоровья, семьи и друзей.
Австралия
Австралийцы ― люди простые. Их речевому этикету свойственна уверенность, быстрая скорость говорения и естественный стиль общения.
- Слова часто изменяют: проглатывают, недоговаривают, сливают.
- Крепкие рукопожатия говорят об уверенности и силе.
- Общаются просто и незамысловато. Деловой стиль общения выдает высокое положение человека, что считают неприличным.
Речевой этикет в Америке.
Если важной чертой английского речевого этикета является почтительность и приличие, то в американском этикете главенствуют прямолинейность, простота и… успешность.
- В США принято улыбаться ― это говорит об успешной жизни.
- А вот жалобы и нытье говорят о противоположном, поэтому про горькую судьбу американцы предпочитают умалчивать.
- Общение в Америке быстро переходит в дружеские отношения, поэтому к людям часто обращаются по имени.
- Американцы прямолинейны и воспринимают многие слова буквально.
Речевой этикет в Болгарии.
В Болгарии почитают семейные ценности, традиционные рукопожатия и вежливые приветствия. Болгары знают английский язык, а многие говорят и по-русски, из-за чего у них хорошее отношение к иностранцам.
- К болгарину обращаются словом «господин», а к болгарке ― «госпожа».
- Уважение к старшим членам семьи ― одно из главных правил болгарской культуры речи.
- Болгары приветствуют друг друга рукопожатием, причем это применимо и к женщинам, и к мужчинам.
- Общаются в Болгарии просто и неформально.
Речевой этикет каждой страны по-своему уникален и необычен. Но вежливость , добродушие и уважение объединяют все народы и нации, как важные факторы хорошей, а главное этичной, страны.
Как вести себя, если вас пригласили в гости
Немцы будут ждать Вас в строго оговоренный срок. Впрочем, прийти раньше тоже нельзя — могут не понять. При ответном «знаке внимания» требуется сразу поблагодарить дарящего или дарящую.
При общении немцы выбирают темы нейтрального характера. Впрочем, они с удовольствием расскажут вам больше об особенностях местной национальной души.
Цветы
Есть цветы, вызывающие у немцев крайне плохие ассоциации вроде гвоздик, лилий либо хризантем. А вот на розы у немцев настолько неадекватной реакции точно не будет.
Извинения
Если вы случайно причинили немцу некоторое неудобство или просто хотите обратиться к незнакомому человеку, то при подобном общении используется речевой оборот: «Entschuldigen Sie bitte» либо его сокращённая вариация: «Entschuldigen Sie!». Также местные жители явно не брезгуют англицизмами при общении, однако это, как правило, наблюдается в куда менее проблемных ситуациях.
Немецкий этикет – пунктуальность и педантичность в одном флаконе
Германия – это своеобразное государство со своим неповторимым колоритом. Что мы знаем об этой стране? Отменное пиво, фестивали, хорошие автомобили, а еще сами немцы с рождения привиты к порядку. Немецкий этикет определяет особенности менталитета жителей германии. Как же общаются между собой германцы? Мы расскажем вам об этом в данной статье.
Все что можно сказать о среднестатистическом немце – это пунктуальность, бережливость, педантичность. Не лишены жители Германии добродушия, они позитивно относятся к туристам. Это замечательная европейская страна, которая имеет за своими плечами многовековую историю. Каждый немецкий город имеет свое очарование, свой колорит. Но принципы этикета одинаковы для любых провинций в Германии.
КАК НЕМЦЫ ВЕДУТ СЕБЯ НА УЛИЦЕ?
Люди в Германии педантичны. Никогда вы не увидите на германских улицах мусор, никто не бросает обертки от еды или окурки, а если вы решитесь это сделать, то обязательно получите солидный штраф в свою копилку. Трепетно относятся к животным, например в некоторых провинциях есть дорожные знаки, которые помогают лягушкам безопасно переходить дорогу во время миграции.
Всегда соблюдается дорожный этикет. Непринято парковаться в запрещенных местах, не уступать дорогу, не пропускать пешеходов. За это полагаются просто космические штрафы.
Деловой этикет в Германии
Немецкий деловой этикет сводится к двум важнейшим постулатам — вовремя приходить на встречи либо вовремя предупреждать о невозможности осуществления предыдущего действия. Конечно же, во втором случае не обойдётся без извинений.
Немцы не приемлют обсуждения на переговорах вопросов, не связанных напрямую с их сутью. А также немцы не переносят «воды» в переговорах, требуя максимальной конкретики. Если вы рассчитываете на результат, лучше сразу говорить прямо, не допуская двойного толкования. Документы оформляются максимально грамотно, без манипуляций.
Официоз в одежде не всегда является обязательным. Относитесь к немцу на противоположной стороне с уважением. В процессе знакомства, как правило, приоритет отдаётся человеку с более высоким рангом.
А также немцы не терпят неполноты высказываний. Их плюс как переговорщиков — максимальная конкретика в ответах на вопросы. Если вы потерпели неудачу, держите себя в руках и имейте достоинство вежливо распрощаться с вашим коллегой.
Особенности этикета делового общения: общие нормы
Соблюдение пунктуальности ценят во всех странах. Поэтому необходимо всегда вовремя прибывать на встречи или заблаговременно оповещать о том, что планы изменились. К собеседникам следует обращаться на «вы», используя одну из приставок, которые приняты в конкретном государстве (например, мадам или месье во Франции ).
Особенности делового этикета предписывают проявлять вежливость и уважение. Всегда слушайте, что говорит ваш собеседник, и используйте такие речевые обороты, которые его не обидят даже в случае отказа.
Не лишним будет ознакомиться с национальным дресс-кодом, однако чаще всего стиль одежды деловых людей из разных стран во многом схож. Не приветствуются яркие цвета или слишком открытые модели. Лучше остановиться на строгом офисном стиле.
Отправляясь в другую страну или ожидая прибытия иностранного коллеги, позаботьтесь об услугах переводчика, если вы не знаете языка.
Поведение в транспорте, в магазине, на улице
В ФРГ нет видимых проблем с функционированием общественного транспорта. Однако (как, впрочем, и в любой стране) езда «зайцем» обойдётся нарушителю недёшево — 60 евро, поэтому испытывать судьбу тут крайне не рекомендуется. Немцы крайне пунктуальны, не любят опаздывать, поэтому в общественном транспорте часто имеют место не совсем приятные казусы вроде нарушения порядка очереди.
Немцы — довольно чистоплотная нация, поэтому улицы, парки и тротуары в стране довольно чистые.
Несмотря на шикарное немецкое пиво, его распитие допускается исключительно в разрешённых законом местах, поэтому вероятность встретить тут шатающихся пьяниц крайне мала. Если же вы будете вести себя агрессивно и неадекватно (а, тем более, под воздействием алкогольных и иных вредных веществ), вам угрожают задержание вместе с долгой и обстоятельной беседой с местными блюстителями правопорядка.
В отличие от общественного транспорта, в магазине немцы куда более спокойны и неторопливы. Уязвимые категории населения вроде пенсионеров, беременных женщин и женщин с детьми всегда могут рассчитывать на «VIP-место» в очереди. И конечно же, не стоит лишний раз упоминать о том, что в стране не приветствуют нарушения правил дорожного движения пешеходами — это грозит не только серьёзными финансовыми санкциями, но и отторжением со стороны местного общества.
Если вы на автомобиле
Неуклонное соблюдение правил дорожного движения — абсолютная норма в общественной жизни описываемой страны. Причём это касается как водителей, так и пешеходов (впрочем, про это вкратце уже упоминалось выше).
Парковка машины в не предусмотренном законом месте — явно не лучшее решение. А также не следует злоупотреблять сигналами в клаксон, т.к. это явно нервирует местных жителей и «коллег» по дороге.
Уступить дорогу в Германии — святое дело. Даже комар в указанной стране имеет право быть пропущенным немецким водителем.
Пунктуальность
Без неё не обойтись даже при встрече с любимым парнем или девушкой. Друзья ещё могут относительно лояльно воспринять небольшую задержку, но не более чем на 15 минут. Оптимальный вариант — предупредить о невозможности своевременного прибытия навстречу.
ДЕЛОВОЙ ЭТИКЕТ В ГЕРМАНИИ
Немцы настоящие трудоголики. Они уделяют довольно мало времени на отдых, но делают это с душой и размахом. В ведении дел не допускается никакого хаоса. Все должно быть предельно четко, грамотно и правильно. Эта черта выражается даже в сущих мелочах. Во избежание недвусмысленных ситуаций немецкие бизнесмены никогда не говорят определенно да или нет. Это необходимо для того, чтобы определить будущую тактику поведения с компаньоном. Если сделка не устраивает, то немцы говорят Nein.
По этим причинам все деловые документы, как правило, представляются на двух языках – немецком и языке участвующего в сделке контрагента. Не принято приходить на встречи не вовремя. Опоздание считается признаком неуважения к собеседнику. Поэтому вы должны не забывать о собственной пунктуальности. Во многих компаниях приветствуется строгий дресс-код. Начинать беседу со своим деловым партнером лучше с рукопожатия. Это признак уважения в бизнес-сфере.
Читайте также: