Разговорник тунис для туристов
Здравствуйте! - Асляма (общеупотр.); эссаляму алейкум (к нескольким людям)
Привет! - Мархаба!
До свидания. - Ма ассаляма
Доброе утро! - Сабак эльхер!; Сабак ин нур!
Добрый вечер! - Маса эльхер!; Маса ин нур!
Спасибо. - Шукран
Пожалуйста. - Брабби, йеайшек (просьба); тфаддаль (когда отдаём что-либо)
Извините - Афон
Как дела? - Киф аль-халь?
Хорошо. - ля бэс
Я в порядке. - Куллю тамам
Да. - Наам
Нет. – Ля
Тунис - Тунис
Россия - Русия
тунисец/туниска - туниси/тунисия
русский/русская - руси/русия
Всё в порядке - Куллю тамам
Меня зовут. - Ана исми .
Откуда вы? - Мин айн инта?
Я из России - Ана мин Русия
Рад(а) познакомиться - Фурса саида
утро - Сабах
вечер - масаа
ночь - лейл
Во второй половине дня - Баад аль догор
завтра - гудуа
сегодня - аль-юм
вчера - Аль-барих
послезавтра - баад букра
Ты знаешь русский? - Таариф руси?
Ты знаешь английский? - Таариф инглизи?
Кто знает русский? - Мин иариф руси?
Я не понимаю - Ма нэфгэмш.
Кто? - Эшкун?
Какой/какая? - Ай/айа
Где? - Вайн?
Куда? - Иля вайн?
Как? - Киф?
Сколько? - Каддещь?
Когда? - Вактэщ?
Почему? - Алещь?
Что? - Эшнуа?
Как это по арабски? - Киф баль-араби?
Как это по английски? - Киф баль-инглизи?
По русски (это). - Баль руси .
Помогите мне. - Аунни.
Который час? - Кам ассаа?
Да. - Наам
Нет. - Ля.
Извините. - Афон.
Вот моя визитка. - Хаза карти.
До встречи! - Иля ллекаа!
аэропорт - матар
регистрация - тасжиль
место - макан
багаж - возн
излишек багажа - возн зияда
бесплатно - бляш
дополнительная плата - дафаа зияда
таможенник - дивани
личные вещи - ашья шахсия
гражданство - дженсийя
дата прибытия - тарих аль-вусуль
дата отъезда - тарих аль-сэфар
Я тороплюсь. - Ана зариб.
вход - духуль
выход - хуруж
самолёт - тайяра
автомобиль - сайяра
такси - такси
автобус - бас
катер, лодка - кареб
сумка, чемодан - фализа
билет - битака
гид - далиль
водитель - сайек
комната - гурфа
ключ - муфтах
отель - фундук
Русско-арабский разговорник для туристов (Тунис)
Спасибо/ Пожалуйста - Шукран/ Афуан
Извините! – Лёусомахт!
Да - Аюа
Нет - Ля-а
Можно - Мумкин
Нельзя - Миш мумкин
Хорошо - Кваэс/кваэса
Нет проблем! - Мафиш нишэкль!
Ок! - Ссах!
(Не) знаю - (Миш) эриф/арфа
Как вас зовут? - Эсмак/эсмик э?
Меня зовут . - Эсми .
Я из России - Ана мэн Росия
Рад(а) познакомиться – Фурса саида
Я не говорю по-арабски - Ана мэбат каллимш араби
Чуть-чуть - Швайя-швайя
Вы говорите по-английски? - Э энтэ Татакаллам биль Инглезия?
Я (не) понимаю - Ана (миш) фэхэм/фэхма (диалектн. Эна афхам/Ле афхаму)
Пойдемте – Йялла
Все нормально? - Кулю тамэм?
Правда? - Валлахи?
Водитель, пожалуйста, остановите тут - Яраис, мин фадпак, стана хэна
Как дела? - Зайе ссаха?
Что это? - Эда?
Кто это? - Мэ хэза?
Почему? - Ле?
Где? - Фин?
Как? - Эззей?
Куда идешь? - Райха фин?
Сколько стоит? - Бекем? (диалектн. Бикам?)
Котрый час – Кам ассаа?
Что вы хотите? - Айз/айза э?
Я хочу сок / есть/ спать - Айз/айза асыр/ акль/ энэм
Я не хочу. - Миш айз/айза.
Я устал/устала - Ана табэн/табэна
Девочка, девушка - Бэнт
Женщина - Сэт
Мальчик - Валет
Мужчина - Рогель
Я люблю тебя - Ана бэкэбэк энта/энти
Я тоже - Ана комэн
Часы – Годины
Утро – Сабах
День – Нахар
Вечер – Маса
Ночь – Лейла
Завтра – Букра
Сегодня – Аль-юм
Вчера – Баль-амс
Пожалуйста, дайте мне. – Аатани, мин фадлик.
Гостиница – Фундук
Магазин – Мэхзин
Перерыв – Раха
Комната – Ода
Дорого – Гали
Бесплатно – Бибаляш
Ключ – Муфтах
Дата прибытия – Тарих аль-вусуль
Дата отъезда – Тарих аль-сэфар
Числа
1 Вахид
2 Этнин
3 Тэлета
4 Арба
5 Хамса
6 Сэтта
7 Саба
8 Тамания
9 Тэса
10 Ашара
100 Мэйя
1000 Альф
Тунис: полезная информация, меры предосторожности — НГС.ТУРИЗМ
Одежда. Путешествия по Тунису важно помнить, что эта страна мусульманская, поэтому правила поведения здесь немного отличаются, хотя для туристов есть и исключения.
Одевать открытые шорты и майки возможно только на территории отеля и частных пляжах. При выходе в город, особенно в старые его части, туристам следует внимательней отнестись к своему внешнему виду, прикрыв плечи, колени.
Женщины Туниса носят паранджу, и к этому сразу надо привыкнуть, поэтому, увидев их в столь непривычном наряде, не стоит рассматривать и тем более фотографировать без разрешения!
Фотографии. Рекомендуется спрашивать разрешения, при фотографировании местных жителей.
Законом запрещено делать фото военных объектов, здания с государственным флагом, президентский дворец, а также людей с оружием и в форме.
Чтобы фотографировать в музеях надо купить дополнительный билет.
Правила поведения. В стране не принято употреблять пищу на ходу или стоя, а также отвлекать и рассматривать человека за трапезой.
Алкоголь запрещено употреблять на улице, и тем более гулять в нетрезвом виде. За последнее действо туристу могут выписать штраф или задержать.
Религиозные обычаи. Пост для мусульман – Рамадан, является временем, когда от рассвета до заката верующие люди не курят и не принимают еды. Туристам в этот период рекомендуется воздержаться от употребления пищи и курения на улицах города.
Транспорт
В стране есть весь необходимый транспорт: автобусы, поезда, наземные метро, самолеты внутренних авиалиний. Наиболее комфортабельным транспортом для перемещения станут такси или арендованный автомобиль. На этих средствах передвижения путешественники смогут в кротчайшие сроки добраться в пункт назначения.
Деньги
Деньги лучше всего обменивать в банках и обменных пунктах, которые зачастую располагаются в аэропорту и на стойке регистрации в отеле. Обратный обмен валюты туристы смогут произвести на территории аэропорта, при условии сохранения квитанции об обмене валюты на динары.
Чаевые
Чаевые во многих заведениях изначально включены в стоимость счета. В случае когда они не предусмотрены, можно оставить обслуживающему персоналу сумму в размере 10% от общей стоимости.
Принято оставлять чаевые и другим представителям сферы услуг: портье, гиды, водители.
Медицина
Отправляясь в Тунис, необходимо предварительно оформить страховку, поскольку без нее иностранцев обслуживать в медицинском учреждении будут только платно.
Связь
Международные звонки с телефонов-автоматов с надписью «taxiphones», обойдутся дешевле, чем звонки из номеров гостиниц. Для звонка в Россию необходимо набрать 00 (международный выход) + 7 (код страны) + код города + номер абонента.
Экстренные телефоны
Пожарная служба – 198
Полиция – 197
Скорая медицинская помощь – 190; 846, 767 (круглосуточно)
Электричество
Напряжение в сети - 220 В. Розетки стандартные европейские.
Русско-арабский разговорник для туристов (Египет)
Спасибо/ Пожалуйста - Шукран/ Афуан
Извините! – Лёусомахт!
Да - Аюа
Нет - Ля-а
Можно - Мумкин
Нельзя - Миш мумкин
Хорошо - Кваэс/кваэса
Нет проблем! - Мафиш нишэкль!
Ок! - Ссах!
(Не) знаю - (Миш) эриф/арфа
Как вас зовут? - Эсмак/эсмик э?
Меня зовут . - Эсми .
Я из России - Ана мэн Росия
Рад(а) познакомиться – Фурса саида
Я не говорю по-арабски - Ана мэбат каллимш араби
Чуть-чуть - Швайя-швайя
Вы говорите по-английски? - Э энтэ Татакаллам биль Инглезия?
Я (не) понимаю - Ана (миш) фэхэм/фэхма (диалектн. Эна афхам/Ле афхаму)
Пойдемте – Йялла
Все нормально? - Кулю тамэм?
Правда? - Валлахи?
Водитель, пожалуйста, остановите тут - Яраис, мин фадпак, стана хэна
Как дела? - Зайе ссаха?
Что это? - Эда?
Кто это? - Мэ хэза?
Почему? - Ле?
Где? - Фин?
Как? - Эззей?
Куда идешь? - Райха фин?
Сколько стоит? - Бекем? (диалектн. Бикам?)
Котрый час – Кам ассаа?
Что вы хотите? - Айз/айза э?
Я хочу сок / есть/ спать - Айз/айза асыр/ акль/ энэм
Я не хочу. - Миш айз/айза.
Я устал/устала - Ана табэн/табэна
Девочка, девушка - Бэнт
Женщина - Сэт
Мальчик - Валет
Мужчина - Рогель
Я люблю тебя - Ана бэкэбэк энта/энти
Я тоже - Ана комэн
Часы – Годины
Утро – Сабах
День – Нахар
Вечер – Маса
Ночь – Лейла
Завтра – Букра
Сегодня – Аль-юм
Вчера – Баль-амс
Пожалуйста, дайте мне. – Аатани, мин фадлик.
Гостиница – Фундук
Магазин – Мэхзин
Перерыв – Раха
Комната – Ода
Дорого – Гали
Бесплатно – Бибаляш
Ключ – Муфтах
Дата прибытия – Тарих аль-вусуль
Дата отъезда – Тарих аль-сэфар
Числа
1 Вахид
2 Этнин
3 Тэлета
4 Арба
5 Хамса
6 Сэтта
7 Саба
8 Тамания
9 Тэса
10 Ашара
100 Мэйя
1000 Альф
Разговорник тунис для туристов
Приветствия, общие выражения
_________________________________________
Здравствуйте
Асляма (общеупотр.); эссаляму алейкум (к нескольким людям)
Рад(а) познакомиться
Нитшарфу
До свидания
Бисляма
Как у вас дела?
Шнахуэлек? (к 1 чел.) Шнахуэлькум? (к нескольким людям)
Спасибо, хорошо
Шукран, ля бэс
Все в порядке
Коль шей мрэгель
Пожалуйста
Брабби, йеайшек (просьба); тфаддаль (когда отдаём что-либо)
Извините
Самахни (к 1 чел.), самхуни (к нескольким людям)
Как вас зовут?
Шнуа исмек?
Меня зовут…
Исми…
Кто-нибудь здесь говорит по-русски/французски/английски?
Фэмма шкун йиткелем би-руси/биль-инглизи?
Как это по-арабски?
Кифеш хэза биль-арби?
Я вас не понимаю
Мэ нэфхэмш
Для пользы дела
___________________________________________
Помогите мне
Аунни
Мне нужно… (я нуждаюсь в…)
Хаажти би…
Не нужно
Муш лезем
Оставь себе
Халли андэк
Ты мне нравишься
Инти ажибни (к мужчине), инти ажбэтни (к женщине)
Вы замужем/женаты?
Инти маарыса/маарыс?
Можно тебя поцеловать?
Нэжэм нбуссэк?
Я тебя люблю
Нхэббэк
Устроим веселье?
Наамлю жау?
Ты издеваешься надо мной?
Титмэньяк алейя?
Твой ковер плохого качества, дай скидку
Муш бэхи йесэр зэрбия мтак, амелли ремиз.
Я только что видела там такой же ковер и он стоил дешевле
Тау-тау р’ит нафс эз-зэрбия у сомха архас
Цифры и числа
_________________________
Нуль
Сфыр
Двадцать один
Уахад у ашрин
Двадцать два
Тнин у ашрин
Две тысячи
Альфин
Пять тысяч
Хамса леф
Магазины, гостиницы и рестораны
_______________________________________
У вас есть свободные комнаты?
Андкум биют?
Сколько стоит номер на двух человек?
Каддеш эль-лиля фи бит дубль?
Я останусь на пять ночей
Бэш нокод бахдэкум хамса лилэт
Я хотел бы купить…
Нхэб нишри…
Сколько это стоит?
Хэза каддеш эль-сом?
Мне это не нравится
Хэза мэ ажибниш
Я беру это
Беш нхэз хэза
Столик на двоих, пожалуйста
Табль пур дю персон, брабби
Могу я посмотреть меню?
Атини карт
Я хочу рыбу
Нхэб хут
Есть свежая рыба?
Фэмма хут фрэшка?
Разговорник тунис для туристов
Наш диалект - это обработанная смесь разных языков(арабский + французский + итальянский + турецкий)
В Тунисе чаще отвечают французскими словами, так что человек, обладая французским языком, не найдет проблем в общении с нашими.
Привет —-----------------— Аслема - Ахла
Как дела? —-------------— Лэбес? - шнахуалек? - Са ва?
Хорошо —----------------— Са ва - Лэбес
Нормально —-----------— нормаль
Плохо —------------------— Са ва па - Хаеб
Так себе —---------------— Эккека у барра(или просто эккека)
Пока - до свидания —— Бислема - о ревуар
Доброе утро —---------— Сбех эль хир
Спокойной ночи —----— Тосбала хир - лилтек зина
Ты где? —----------------— Уинек
что делаешь? —-------— Эшь таамел?
Кто? —--------------------— Шкун
Когда? —-----------------— Уактешь?
Как? —--------------------— Кифешь?
Сколько? —-------------— Каддешь?
Почему? —--------------— Аалешь?
Дай мне —---------------— Аатини
Иди сюда —-------------— Ижа
Иди(Уйди) —------------— Барра
Над(на) —----------------— Фук
Под —---------------------— Тахт
Право(направо) —-----— Имин(ала лимин)
Лево(налево) —--------— Исар(ала лисар)
Скажи(скажи мне) —--— Кул(кулли)
Власти Туниса изменили правила въезда туристов в страну
Для посещающих Тунис туристов власти вводят новые правила въезда, сообщает АТОР.Во-первых, предъявлять отрицательный результат ПЦР-теста, полученного не ранее чем за 72 часа до поездки, теперь обязаны и вакцинированные путешественники. .
Власти Туниса разъяснили условия въезда в страну для туристов
Власти Туниса рассказали о правилах посещения страны для прибывающих иностранцев, сообщает АТОР.С 1 июня 2021 года от предоставления ПЦР-тестов на COVID-19 освобождены пассажиры, вакцинированные от коронавируса или переболевшие этой .
Тунисский разговорник
Тунисский разговорник — государственный язык Тунис.
Тунисский диалект - это смесь арабского и французского языков. Тунисский арабский от письменного арабского языка (который преподают в школе) сильно отличается. Лучше всего общаться по-французски - им владеют многие тунисцы
я, мне, меня ena (эна) ты, тебе enti (энти) она xeia (хейя) он xoyva (хойя) мы naxny (нахну)
мать omi. (омми) отец ab (аб) брат xyia. (хуя) сестра (охти) любимый habibi (хабиби) любимая habibti (хабибти) красивый miz'en (мизьен) Я люблю тебя! Nhebek! (Нхэбэк)
1 (уэхед) 2 (фнин) 3 (тлеса) 4 (арба) 5 (хамса) 6 (сэта) 7 (сэба) 8 (смэнья) 9 (тэса) 10 (ашра) 11 (хдеж ) 12 (афнаж ) 13 (тлоташ ) 14 (арбааташ ) 15 (хомусташ ) 16 (сотташ ) 17 (сабааташ ) 18 (фмонтаж ) 19 (тесаатаж ) 20 (ашрин ) 21 (уэхда у ашрин ) 22 (фнин у ашрин ) 23 (тлета у ашрин ) 30 (тлефин ) 40 (арбааин ) 50 (хамсин ) 60 (сеттин ) 70 (сабааин ) 80 (фменин ) 90 (тесааин ) 100 (мье ) 150 (мье у хамсин ) 200 (митин ) 300 (тлетамье ) 400 (арбаамье ) 500 (хамсамье ) 1.000 (эльф ) 2.000 (эльфин ) 5.000 (хамсалеф ) 1.000.000 (мильун ) 1.000.000.000 (милиар ) номер (нумру ) половина (штар ) маленький shir (схир) большой kbir (кбир)
сейчас tawa (таува) позднее ( ) раньше ( ) утро sbex (сбэх) день nhar (нхар) вечер lacheya (лашея) ночь lil' (лиль) утром ( ) днём ( ) вечером ( ) ночью ( )
час ( ) два часа ( ) три часа ( ) четыре часа ( ) пять часов ( ) шесть часов ( ) семь часов ( ) восемь часов ( ) девять часов ( ) десять часов ( ) одиннадцать часов ( ) двенаыцать часов ( ) полдень ( ) полночь ( ) полчаса ( )
_____ минута _____ ( ) _____ день _____ ( ) _____ неделя _____ ( ) _____ месяц _____ ( ) _____ год _____ ( )
сегодня lioum (льюма) вчера lberah ( ) завтра ghodwa (ходва) на этой недели ( ) на прошлой недели ( ) на следующей недели ( ) воскресенье ( ) понедельник ( ) вторник ( ) среда ( ) четверг ( ) пятница ( ) суббота ( )
январь ( ) февраль ( ) март ( ) апрель ( ) май ( ) июнь ( ) июль ( ) август ( ) сентябрь ( ) октябрь ( ) ноябрь ( ) декабрь ( )
чёрный ( ) белый ( ) серый ( ) красный ( ) синий ( ) голубой ( ) жёлтый ( ) зелёный ( ) оранжевый ( ) фиолетовый ( ) коричневый ( )
У вас есть свободные комнаты? ( ) Сколько стоит комната на одного человека/двух человек? ( ) В этой комнате есть… ( ) …простыни? ( ) …ванная? ( ) …телефон? ( ) …телевизор? ( ) Могу я сначала посмотреть комнату? ( ) У вас есть что-нибудь потише? ( ) …побольше? ( ) …почище? ( ) …подешевле? ( ) Хорошо, я беру. ( ) Я останусь на _____ ночь (ночи/ночей). ( ) Вы можете предложить другую гостиницу? ( ) У вас есть сейф? ( ) …индивидуальные сейфы? ( ) Завтрак/ужин включен? ( ) Во сколько завтрак/ужин? ( ) Уберите в моей комнате, пожалуйста. ( ) Не могли бы вы разбудить меня в _____? ( ) Дайте счёт. ( )
Русско-тунисский разговорник
Поделитесь страницей с друзьями или лайк на стену:
При использовании материалов, размещенных на сайте www.planeta-skazok.ru просим учитывать, что такое использование должно осуществляться в соответствии с Законом РБ "Об авторском праве и смежных правах".
Любое копирование, перепечатка и распространение материалов сайта www.planeta-skazok.ru без письменного разрешения запрещены. Любые материалы сайта "Планета сказок" запрещается копировать, размещение копий материалов в локальных и иных сетях не разрешается. Лица, нарушившие эти правила, будут подвергнуты судебному преследованию.
© 2021 Планета Сказок, туристическое агентство. Карта сайта
Создание сайта «Фламинго»
Читайте также: