Путеводитель по будапешту для марсиан
Если вы задержались в Будапеште на пару дней, то логично в первый день осмотреть Буду, а во второй Пешт.
Рассказы, маршруты и советы туристов с фото
Туристам, собирающимся в поездку в Будапешт, помимо самостоятельного составления маршрутов, можно посоветовать почитать рассказы уже побывавших в венгерской столице туристов. Коллеги-путешественники абсолютно непредвзято поделятся опытом, честно и своевременно ответят на любые вопросы в комментариях к отзывам.
Так, мы рекомендуем ознакомиться со следующими материалами наших туристеров:
- Самая «свежая» серия отчётов «Прогулки по Будапешту» от нашего пользователя Borisnov с фото и интересными фактами.
- Двухдневный маршрут по Будапешту от Светланы Басмановой — «По столицам Австро-Венгрии. Будапешт — Пешт» и «По столицам Австро-Венгрии. Будапешт — Буда» .
- Два объёмных маршрута по городу под общим названием «Будапешт, такой юный и такой древний» по Буде и по Пешту от Ольги Потемпа.
- Интереснейший архитектурно-исторический экскурс «Будапешт. По следам празднования венгерского миллениума» от Константина Павлова.
- Путеводитель по городу от нашей туристки Lene под названием «Два дня в Будапеште».
- Прекрасный маршрут в двух частях «До ебедидё ещё далеко» (часть 1 и часть 2) в исполнении Виктора Башкира, плюс его же фантастические фотографии в альбоме «Под крыльями турулов», которые способны вдохновить на визит в Будапешт кого угодно.
Фото: © Виктор Башкир
При подготовке к поездке вам наверняка будет полезен наш мега-обзор по Будапешту.
Также актуальную информацию можно почерпнуть в рубрике «Вопросы и ответы». Задайте вопросы экспертам или поинтересуйтесь направлением в целом.
Где остановиться в Будапеште
Большинство отелей, апартаментов, хостелов Будапешта находится на левобережной стороне — Пешт, многие из них лежат в непосредственной близости от исторического центра. Удобство расположения жилья рядом с достопримечательностями для туриста бесспорно. Используйте эту возможность, ведь столица Венгрии — одна из самых бюджетных в Европе.
anna_bpguide
Вышла по-русски тоненькая книжечка «Путеводитель по Будапешту для Марсианина», написанная Анталом Сербом в 1935 году. Спасибо группе переводчиков и Оксане Якименко, редактору. Это важный текст, он, несмотря на краткость и этакую журналистскую лёгкость, – заметки карандашом на ресторанной салфетке, мысли, мелькнувшие на пешеходном переходе, минутные впечатления – добавляет кое-что существенное к нашему пониманию города. И просто европейского города как такового, и конкретно Будапешта, и, более того, Будапешта в его не самое светлое, не самое радостное время. Тридцатые – они нигде не радостные. Автор ещё не знает, что произойдёт с Европой, с Будапештом, с ним самим (еврейский интеллектуал в Венгрии 1930-х… продолжать?). Но мы-то знаем.
Первый фрагмент попробовала перевести сама. У меня получилось чуть иначе:
В один прекрасный день Марсианин благополучно прибыл в Пешт, снял номер в «Бристоле», стряхнул с одежды звёздную пыль и позвонил мне, чтобы я, как и договаривались, показал ему Город.
*
Сударь мой, глубокоуважаемый Чужеземец, я должен прежде всего настоятельно просить Вас не слушать журналистов и тех особенно внимательных наблюдателей, которые станут Вам говорить, что пештский житель – такой или этакий. Пештский житель, о котором они говорят, точно такой же, как любой другой торговец, когда денег у него нет. Что интересует Марсианина? Обычно – люди, но люди ли важны в городе? В Париже, например, люди отвратительны и неинтересны. Я хочу познакомить Вас с городом, я полагаю, что важны как раз дома. Но, возможно, даже и не дома, а эротика переплетённых улиц, в которой выражается иной раз сила, а иной раз грация; возможно, градус движения, климатические условия существования общественных мест и статуй, литературных ассоциации, порождаемые номерами автобусов, и что-нибудь в том же роде. Думаю, Вы понимаете меня.
A Marslakó egy szép nap szerencsésen megérkezett Pestre, szobát vett a Bristolban, lekefélte ruhájáról a csillagok porát és telefonált nekem, hogy megbeszélésünk értelmében mutassam meg neki a Várost.
*
Uram, igen tisztelt Idegen, mindenekelőtt arra kell nyomatékosan kérnem, ne hallgasson az ujságírókra és a jeles megfigyelő tehetségekre, akik azt fogják Önnek mondani, hogy a pesti ember ilyen meg olyan. A pesti ember, akiről ők beszélnek, épolyan, mint minden más kereskedő, ha nincsen pénze. Mit érdekel az egy Marslakót? Általában az emberek, hát fontosak az emberek a városban? Párisban csak az emberek utálatosak és érdektelenek. Én a várossal akarom Önt megismertetni, azt hiszem, a házak az igazán lényegesek. De talán nem is a házak: az utcák egymásrahajló erotikája, melyben néha erő fejeződik ki és olykor grácia, a forgalmak hőfoka talán, a közterek és a szobrok éghajlati viszonyai, az autobusz-számokkal kapcsolatos irodalmi asszociációk vagy valami ilyesmi. Hisz Ön ért engem.
anna_bpguide
Венгерский язык часто называют не просто сложным или непонятным (будто вьетнамский понятен), а – инопланетным. Кажется, я нашла первоисточник.
Фридрих Георг Хоутерманс, немецкий специалист по ядерной физике и космохимии, назвал марсианами венгерских гениев, работавший в 1930-е годы в Америке.
Это были венгерские евреи:
Эдвард Теллер, физик-теоретик, «отец водородной бомбы»,
Теодор фон Карман, инженер и физик воздухоплавания, дальний потомок Иегуды бен Бецалеля, основатель Международной академии астронавтики и Фон Кармановского института гидродинамики,
Джон фон Нейман, математик, с именем которого связывают архитектуру большинства современных компьютеров,
Лео Силард, один из создателей первого ядерного реактора,
Майкл Полани, физик, химик и философ,
Дьёрдь де Хевеши, химик, лауреат Нобелевской премии по химии,
Юджин Вигнер, физик и математик, лауреат Нобелевской премии по физике.
Могу себе представить. Мало того, что добывают новое знание, будто нефть из-под земли качают, так еще и разговаривают на инопланетном языке, людям непонятном. Марсиане, не иначе.
Все они родились между 1881 и 1908 годами, в Пеште, в пространстве от Дуная до площади Героев.
anna_bpguide
Добрый день!
Меня зовут Анна Чайковская. Я живу в Будапеште, очень люблю этот город и вожу по нему экскурсии.
Мой сайт с информацией о Будапеште и экскурсиях
Кто, что, почему – не скажу. Возможно, скоро мы все будем в этом разбираться, а возможно – никто. Я, во всяком случае, не разбираюсь никак.
значит, автор его целыми днями водит по Будапешту счастливых туристов.
Это один из тех домов, из которых и состоит праздничный, парадный и эффектный проспект Андраши. Строил Адольф Фести; он несколько домов здесь построил – один другого краше.
Этот – не самый большой, и дворик у него крохотный. Зато лестница!
Пока я показывала туристам морского божка в Музыкальной академии, переводила надпись про образованную терезварошскую собаку и демонстрировала изнанку купола базилики св. Иштвана, муж в типографии следил за началом работы –
– мы тут печать новой книги начали
а мы тут печать новой книги начали
kniga_bukv
9 сентября, 15:54
Настроение:
_радио африка_а
сегодня напечатали лайнер на обложку
и пошли первые тетради
в офсетном цеху особенный запах
пахнет высыхающей на чистой бумаге краской
и горячим железом печатных машин
машины Гейдельберг звучат ритмично и красиво
своим собственным очень характерным рисунком музыки
Вышла по-русски тоненькая книжечка «Путеводитель по Будапешту для Марсианина», написанная Анталом Сербом в 1935 году. Спасибо группе переводчиков и Оксане Якименко, редактору. Это важный текст, он, несмотря на краткость и этакую журналистскую лёгкость, – заметки карандашом на ресторанной салфетке, мысли, мелькнувшие на пешеходном переходе, минутные впечатления – добавляет кое-что существенное к нашему пониманию города. И просто европейского города как такового, и конкретно Будапешта, и, более того, Будапешта в его не самое светлое, не самое радостное время. Тридцатые – они нигде не радостные. Автор ещё не знает, что произойдёт с Европой, с Будапештом, с ним самим (еврейский интеллектуал в Венгрии 1930-х… продолжать?). Но мы-то знаем.
Первый фрагмент попробовала перевести сама. У меня получилось чуть иначе:
В один прекрасный день Марсианин благополучно прибыл в Пешт, снял номер в «Бристоле», стряхнул с одежды звёздную пыль и позвонил мне, чтобы я, как и договаривались, показал ему Город.
*
Сударь мой, глубокоуважаемый Чужеземец, я должен прежде всего настоятельно просить Вас не слушать журналистов и тех особенно внимательных наблюдателей, которые станут Вам говорить, что пештский житель – такой или этакий. Пештский житель, о котором они говорят, точно такой же, как любой другой торговец, когда денег у него нет. Что интересует Марсианина? Обычно – люди, но люди ли важны в городе? В Париже, например, люди отвратительны и неинтересны. Я хочу познакомить Вас с городом, я полагаю, что важны как раз дома. Но, возможно, даже и не дома, а эротика переплетённых улиц, в которой выражается иной раз сила, а иной раз грация; возможно, градус движения, климатические условия существования общественных мест и статуй, литературных ассоциации, порождаемые номерами автобусов, и что-нибудь в том же роде. Думаю, Вы понимаете меня.
Проходили вчера с туристами по району, традиционно называемому Жидонедьед, Еврейский квартал, а теперь и Булинедьед, квартал вечеринок.
Лето, вечер субботы, все бары-кафе-пабы открыты, везде свет, везде публика и – тишина. Сидят, пиво пьют. Разговаривают. Ни хохота, ни бумц-бумц, ни ора.
А всё почему? Потому что пьяные англичане на мальчишнике (с) ещё в Будапешт не приехали.
Зато приехали католики.
В Будапеште открывается 52-й Международный евхаристический конгресс.
Папу римского ждём.
". На противоположном берегу, прямо против нас, был расположен немецкий наблюдательный пункт и штаб. [. ] Однажды (жара стояла уже настоящая) мы увидели, что часовой, охранявший вход в штаб, стоит на посту совершенно голый, в чем мать родила, только в сапогах и с автоматом на шее. Он не только защищался этим от жары, но и явно находил удовольствие в том, какое впечатление должен был производить его вид на нас. Стоя анфас к нашему пункту, он хохотал и хлопал себя по животу. [. ] Наше орудие, выпустив три снаряда, конечно, не принесло заречному соседу никакого вреда, но намек он все-таки понял и штаны надел.
Вообще, отношение к обнаженному телу у нас и в немецкой армии было совершенно различным. Причем здесь явно сказывалась разница между европейским и восточным взглядом на этот вопрос. Немцы не только не стыдились (все наши наблюдения шли через линию фронта, потому мое мнение нуждается в корректировке) расстегнутости, обнаженного тела, но даже, видимо, находили в этом особый стиль. Они охотно разъезжали по фронту голые на мотоциклах, на немецких воинственных плакатах фронтовой немецкий офицер всегда изображался в расстегнутой на груди форме и с закатанными рукавами (вероятно, в немецкой армии все это воспринималось как «марциальный шик»). У нас было принято стыдиться своего тела (я не помню, чтоб кто-нибудь из нас, особенно из крестьянских ребят, раздевался для того, чтобы загорать). Если в жару на работе мы позволяли себе вольность, это могло быть до пояса голое тело, но при обязательных штанах и сапогах".
Путеводитель по Будапешту для марсиан (Серб А.)
Антал Серб (1901-1945) – венгерский писатель, литературовед, переводчик. В 1940-е гг. подвергся преследованиям из-за еврейского происхождения. В 1944 г. был помещен в трудовой лагерь, где заболел, подвергся пыткам и умер 27 января 1945 г. Путеводитель по Будапешту для марсиан был впервые опубликован в 1935 г. Название обманчиво обещает экскурсию по городу, сохранившему былую живость одной из довоенных мировых столиц, пусть и подточенную войной, революцией, горечью поражений и потерь. Но на деле перед нами воспоминание о юности автора. Серб описывает реалии ушедших времен, тенью скользящие по набережным и стенам домов, и невозвратимость прошлого странным образом отражается в сегодняшнем дне – многое из того, что еще было живо на момент написания Путеводителя, успело за последующие почти сто лет исчезнуть. Любой из нас в сегодняшнем Будапеште – тот же марсианин.
Фотографии Будапешта и его жителей 1930-х гг. из цифрового архива Fortepan, позволяют еще и увидеть этот знакомый и уже не знакомый город.
День первый: правобережная Буда
Буда расположена на правом, высоком берегу Дуная, и славится рядом интересных достопримечательностей. Попасть сюда можно из любого конца города самым разным транспортом, доехав, например, до площади Адама Кларка (Clark Ádám tér) рядом с мостом Сечени.
Мост Сечени
Цепной мост Сечени — первый постоянный и наиболее значимый мост Будапешта, сыгравший важнейшую роль в объединении двух городов, расположенных на разных берегах Дуная — Буды и Пешта, в один в 1849 году.
Наш маршрут начнётся на Замковой горе, где находится одноименная крепость, бывшая некогда резиденцией венгерских королей. К ней можно попасть тремя способами: пешком, на автобусе № 16 до остановки Dísz tér или на фуникулёре Шикло.
При этом сам фуникулёр Шикло — старейший из действующих в мире, он сам по себе считается важной местной достопримечательностью. Подняться на нём на гору можно за полторы минуты и 1400 HUF, он работает с 07:30 до 22:00 каждый день. Туристы на нём попадают на территорию Будайской крепости — объекта Мирового наследия ЮНЕСКО.
Фото: © Виктор Башкир
Будайская крепость
В крепости можно провести целый день, поскольку тут расположено множество знаковых будапештских туробъектов.
Условно территорию Будайской крепости делят на две зоны. В южной части находится Королевский дворец. Северная часть — это исторический городской жилой район. Будайская крепость — город в городе. Она включает исторические памятники, площади, музеи, общественные здания и дома, а также рестораны и кафе.
Среди местных интересных достопримечательностей — Национальная галерея Венгрии, Исторический музей Будапешта, археологическая зона, где можно увидеть неплохо сохранившиеся фрагменты высившегося некогда на этом месте замка.
Туристам нравится и лабиринт Дракулы, который находится под горой. Он состоит из тоннелей и пещер, украшенных наскальными рисунками, охраняемых фигурами, одетыми в традиционные костюмы. Легенды связывают лабиринт с графом Дракулой, который, якобы, находился в заточении именно здесь.
Фото: © Виктор Башкир
Рыбацкий бастион
Ещё одна важная достопримечательность Буды — Рыбацкий бастион, символ Будапешта. Он расположен на площади Святой Троицы на вершине Будайского холма, доминирует над городом, и видим практически из любой точки.
Бастион построен в неоромантическом стиле — со сказочными башенками, аркадами, балюстрадами и замысловатыми переходами между обзорными площадками. Его из белого камня возвели в 1902 году к тысячелетию обретения венграми исторической родины, которое отмечалось в 1886 году.
С бастиона открывается потрясающий и один из самых известных видов города — на Дунай, Пешт с Парламентом, мостами и базиликой святого Иштвана.
Фото: © Виктор Башкир
Рядом высится церковь Святого Матьяша, для которой в качестве фона и был построен сам бастион. Среди других достопримечательностей — конная статуя Иштвана I, первого венгерского короля.
Вблизи Будайской крепости имеется ряд интересных музеев: Музей истории музыки, Музей военной истории, Дом Гудини, Аптечный музей, Музей телефонов и даже Госпиталь в скале.
Спустившись с Будайского холма, идём вдоль Дуная к горе Геллерт, расположенной между мостами Эржебет и Свободы. Подниматься на гору можно со стороны любого из них.
Гора Геллерт
Гора Геллерт высотой 235 м получила своё название в честь Герарда Венгерского — католического святого и просветителя Венгрии, убитого язычниками. Это — одна из самых популярных достопримечательностей Будапешта.
На вершине горы расположено несколько интересных достопримечательностей, например цитадель — укрепленный городок, построенный в середине XIX века Габсбургами после неудавшегося Венгерского восстания. Отсюда легко было обстреливать оба берега реки в случае нового восстания.
Также тут находится Философский сад с восьмью фигурами философов, окруживших маленький шарик — Землю.
Среди других памятников — «Буда встречает Пешт», изображающий два берега реки в виде короля и королевы, а также самый известный памятник на горе Геллерт — Статуя Свободы скульптора Жигмонта Кишфалуди-Штробля. Она видна из- любой точки города по обоим берегам Дуная.
Фото: © Виктор Башкир
Чтобы попасть на гору от моста Свободы, нужно пройти до Монастыря паулинов, перед которым расположена лестница, ведущая на самый верх. Путь займет 12 минут и будет сопровождаться замечательными видами Будапешта с высоты.
Если вы идёте от моста Эржебет, то вам следует дойти до небольшого водопада, где начинается тропа наверх. Время подъема около 15 минут.
Из любой точки города к мосту Свободы можно подъехать на метро до станции Szent Gellért tér четвертой (зелёной) ветки.
По набережной вдоль горы Геллерт ходят трамваи 19, 41, 56, 56А, останавливающиеся у каждого из мостов — остановка Rudas Gyógyfürdő у моста Эржебет и Szent Gellért tér у моста Свободы. Из центра города нужно добираться трамваями № № 47, 47В, 48 и 49, курсирующими от площади Deák Ferenc tér. Сюда также ходят автобусы — № 7 и № 133 Е.
Напротив горы, на другом берегу реки, находится ещё одна значимая достопримечательность — Центральный рынок. Горожане совершают здесь покупки, а туристы приходят сюда не только чтобы купить местных продуктов и сувениров, но и полюбоваться архитектурой здания, построенного в неоготическом стиле — с угловыми башенками и керамической разноцветной черепицей на крыше.
Фото: © Виктор Башкир
Полный список изданий и произведений книги Антал Серб «Путеводитель по Будапешту для марсиан»
Антал Серб (1901-1945) – венгерский писатель, литературовед, переводчик. В 1940-е гг. подвергся преследованиям из-за еврейского происхождения. В 1944 г. был помещен в трудовой лагерь, где заболел, подвергся пыткам и умер 27 января 1945 г. Путеводитель по Будапешту для марсиан был впервые опубликован в 1935 г. Название обманчиво обещает экскурсию по городу, сохранившему былую живость одной из довоенных мировых столиц, пусть и подточенную войной, революцией, горечью поражений и потерь. Но на деле перед нами воспоминание о юности автора. Серб описывает реалии ушедших времен, тенью скользящие по набережным и стенам домов, и невозвратимость прошлого странным образом отражается в сегодняшнем дне – многое из того, что еще было живо на момент написания Путеводителя, успело за последующие почти сто лет исчезнуть. Любой из нас в сегодняшнем Будапеште – тот же марсианин.
Фотографии Будапешта и его жителей 1930-х гг. из цифрового архива Fortepan, позволяют еще и увидеть этот знакомый и уже не знакомый город.
9 книг лета: Советуют сотрудники независимых книжных магазинов Мистический модернизм, шведский фемкомикс и проза детской скорби
Ричард Руссо — лауреат Пулитцеровской премии, романист, эпатирующий своим нежеланием эпатировать. По-апдайковски (или даже по-хемингуэевски) несовременные герои его новой книги «Шансы есть…» — давние друзья, каждый из которых в настоящем столкнулся с частным кризисом, а в анамнезе у всех троих — кризис глобальный, навсегда связавший их друг с другом. Когда они были молоды — Никсон воевал во Вьетнаме, а «Вудсток» был еще вчера, — друзей было четверо. Однажды их подруга Джейси вышла из домика на острове Виньярд, где они вместе проводили выходные, и пропала без вести. Сорок лет спустя уже пожилые мужчины возвращаются на остров — и тут к сардонически отстраненному (уже по-франзеновски) анализу неудавшихся жизней добавляется захватывающая детективная линия (честное слово, в последний раз я так переживал за судьбу Харриет из «Девушки с татуировкой дракона»). Особенно приятно, что Руссо не отправляет своих героев на поиски улик и бесконечные беседы со свидетелями: вся нужная для раскрытия тайны информация изначально у них в кармане. Вот только каждый должен найти в себе силы поделиться с другими своей деталькой пазла, личным секретом, от которого зима в сердце, на душе вьюга, ну и просто стыдно очень.
«Берегись автомобиля. Расследование», под ред. С. Дединского и Н. Рябчиковой
Когда
Арсений Гаврицков
редактор книжного магазина «Подписные издания»
Продолжаем листать неизвестные страницы истории советского кинематографа в рамках совместного проекта издательской программы «Подписных изданий» и культового журнала «Искусство кино». Первой ласточкой серии стал путеводитель по фильму Марлена Хуциева «Июльский дождь». На этот раз нам не терпится поделиться захватывающим расследованием, посвященным комедии Эльдара Рязанова «Берегись автомобиля». Блистательные Смоктуновский, Ефремов, Папанов, Евстигнеев, Миронов, Волчек — реплики их персонажей растащили на цитаты, созданные ими образы давно вписаны в наш культурный код. А ведь изначально фильм задумывался совсем другим. Как выглядели первые варианты сценария, написанного специально под Юрия Никулина? Как сценаристы Рязанов и Брагинский отстаивали свой художественный замысел на многочисленных сценарно-редакционных комиссиях? Как родилась знаменитая музыкальная тема к фильму? Если сам фильм о приключениях Деточкина только заигрывает с жанром детективного нуара, то авторы этой книги настроены очень серьезно! Все тайны будут раскрыты, а бесценные архивные документы, поднятые в ходе расследования, станут для любителей кинематографа бесценной находкой.
10 мест в Будапеште, куда ходят сами будапештцы The Village запустил серию путеводителей, которые пригодятся, если вы приехали в город впервые или, наоборот, всё о нём знаете. В этом выпуске — Будапешт, без гуляша, руинных баров и проспекта Андраши
Центр Будапешта уже настолько исхожен туристами, что сами венгры, живущие в V, части VI и VII районов, должно быть, чувствуют себя неуютно. В хорошую погоду здесь не протолкнуться: знаменитые городские бани переполнены, в еврейском квартале никуда не деться от иностранцев. The Village узнал, куда идти.
Купальни Rudas
В городе множество купален, и в выходные они забиты. О купальне Рудаш известно с 1556 года, тогда Буда уже 15 лет была во власти турков. В Рудаш колоритно: восемь зелёных колонн держат купол, под ним — восьмиугольный бассейн с термальной водой из трёх родников. Здесь огромные мужчины, завёрнутые в простыни, в пару делают массаж на каменных лежаках, можно плавать в бассейне, посидеть в джакузи с видом на Дунай, но есть нюанс. С 1936 года баня была открыта только для мужчин, и, видимо, как дань традиции, до сих пор понедельник, среда, четверг, пятница — это мужские дни. Только во вторник купальня работает для женщин, а в выходные сделано послабление и можно прийти всем.
В мужские дни здесь можно разгуливать голышом и разглядывать причудливые татуировки добрейших громил, отдыхающих душой и телом, в женские — слушать болтовню венгерских подружек, соседок, пожилых дам, у которых каждый вторник — поход в баню. Если не хотите разделяться по половому признаку, тогда приходите рано утром в выходные или совсем уже ночью. В субботу бани открыты до четырёх утра.
Borozo и Sorozo
Собственные Borozó и Söröző есть почти в каждой деревне, а в городе эти многое повидавшие заведения разбросаны повсюду. В Borozó за копейки наливают вино, в Söröző — пиво. Туристы обычно боятся сюда заходить: сразу ясно, что, кроме как по-венгерски, здесь не говорят. Но ассортимент настолько невелик, что как-нибудь объясниться можно. В винных дают венгерское белое, красное или розовое из бидона. Одно из таких заведений фигурирует в фильме Золтана Фабри «Пятая печать» (1976 год), его стоит посмотреть.
Вокруг вас будут фактурные колдыри, которые иногда здесь собираются с раннего утра.
Самодельная обувь Pikkpack
Дизайнер Сара Гуляш — выпускница будапештского Университета искусства и дизайна имени одного из крупнейших авангардистов первой половины прошлого века Ласло Мохой-Надь. Ещё во время учёбы девушка погрузилась в историю венгерской обуви и заинтересовалась bocskor (бочкор) — тапочками, которые сделаны из цельного куска кожи. У Сары родилась идея попробовать сделать подобную обувь сегодня и вовлечь в процесс тех, кто её будет носить. Она быстро собрала на Kickstarter 20 тысяч долларов и запустила производство. Про Pikkpack пишут все модные журналы города.
К каждой паре Pikkpack идут две пары шнурков и инструкция, как этими шнурками сшить свои ботинки. У обладателя Pikkpack процесс займёт примерно час. Кожа мягкая, всё дышит, цветов — огромное количество, носить удобно. Чтобы заказать собственную пару, нужно оставить запрос на сайте. Cара и ее коллеги расскажут, как забрать обувь, или организуют доставку (возможна в любую страну).
Butter Brothers
Маленьких милых заведений в Будапеште так много, что туристы не успевают до них добраться. Одно из них — пекарня Butter Brothers — находится неподалёку от Центрального рынка. Здесь отличный кофе, тишина, безлюдная улица Lonay, домашняя выпечка и деликатесы к обеду.
Рынок Lehel
До рынка на станцию Lehel tér придётся ехать на метро в родном мытищинском вагоне. Хотя этому месту досталось монструозное здание 2002 года, сам он вполне приятный: в отличие от Центрального рынка, где стоит постоянный гул, здесь тихо. В Lehel меньше народу, разнообразнее ассортимент местных продуктов, много рыбы и специй. Вокруг рынка гулять не стоит, самая приятная часть XIII района — ближе к Дунаю.
Прогулки в горах
В выходные на холмах Буды можно встретить множество семей с детьми: в хорошую погоду здесь гуляют и устраивают пикники, коллективно выходят на пробежку и выгуливают собак. Здесь можно гулять по маршрутам разной степени сложности (на деревьях нарисованы цветные знаки, чтобы не заплутать), кататься на велосипеде (для тех, кто не боится ехать в горку), проехаться по пионерской железной дороге или подняться к смотровой башне на Jànos hegy на кресельном подъёмнике.
Можно приехать на Normafa, откуда открывается вид на внутреннюю часть Буды, немного на Дунай и на район Пешта за парламентом. Имя горе дала опера Беллини, в 1840 году под старым буком была спета ария из оперы «Норма». Здесь же есть несколько точек, где можно перекусить и выпить кофе. Отсюда легко сесть на пионерскую железную дорогу, где работают дети 10–14 лет, таким образом обучаясь железнодорожному делу, и доехать до смотровой башни, а от неё спуститься вниз. Или ровно наоборот: из Буды на кресельном подъёмнике доехать до башни, от неё сесть на пионерскую железную дорогу и пойти гулять по Normafa, а уже оттуда добираться на метро.
От метро Széll Kálmán tér надо ехать на 21-м или 21А автобусах. Или же по зубчатой железной дороге — маршрут 60 от Városmajor.
Кафе-клуб Lumen
Крошечный клуб на оживлённой площади Миксата Кальмана собирает любителей авангарда и джаза: здесь слушают сложную музыку. Зрители буквально нависают друг над другом со ступенек, и в каком бы составе ни играли группы, если в зале есть ещё музыканты, то к середине представления они обычно не выдерживают, расчехляют собственные инструменты, садятся за пианино и присоединяются к процессу. Среди напитков в Lumen подают пиво из домашней пивоварни.
Bock Bisztro
С новым курсом рубля будапештские развлечения сравнялись по ценам с московскими, но в элегантном интерьере Bock Bisztró тратить приятно. Здесь надо обязательно попробовать суши из гусиной печени и другие хитрые выдумки шефа, который в своих экспериментах опирается на традиционную венгерскую кухню.
На каяке по Дунаю
Летом в Будапешт приходит такая дикая жара, что плавится даже асфальт. Спасение можно найти только в лесу, в парках у колонок с водой, в банях, на городских пляжах и на острове Маргит. На последнем, например, работает каячная станция. Каякеры сплавляются по Дунаю, мимо речных трамваев, спешащих в Сентендре, Эстерг и в Вену. Записаться стоит заранее, убедившись, что тренер, говорящий по-английски, свободен.
Академия Ференца Листа
В 1875 году Ференц Лист основал в Будапеште музыкальную академию. Внутри здания сецессионистское убранство во всей красе: мозаичные девы, золотая лепнина и бронзовые статуи. По воскресеньям в 13:30 стоит прогуляться с англоязычным экскурсоводом и узнать о творчестве композитора (стоимость 2 900 форинтов, билет оформляется в кассе). Концертную афишу можно посмотреть на сайте академии.
День второй: левобережный Пешт
Второй наш день в Будапеште мы посвятим противоположному, левому берегу Дуная — Пешту.
Венгерский парламент
Важнейшая достопримечательность Бадапешта — Венгерский парламент. Построенный в стиле неоготики, он славится своей изящной архитектурой и стройными шпилями, отражающимися в водах Дуная.
Поскольку на осмотр Пешта у нас есть целый день, обязательно нужно зайти внутрь здания, чтобы полюбоваться его впечатляющими интерьерами. Сделать это можно с помощью организованных экскурсий, которые проводятся на разных языках, в том числе и на русском.
Парламент открыт для посетителей летом (с 1 апреля по 31 октября) ежедневно с 8:00 до 18:00, зимой (с 1 ноября по 31 марта) — ежедневно с 8:00 до 16:00. В праздничные дни здание закрыто. Цена билета для граждан ЕС — 3 500 HUF (взрослые), 1 900 HUF — дети и молодёжь (с 6 до 24 лет). Граждане других стран платят за вход 6 700 HUF и 3 500 HUF соответственно.
Фото: © Виктор Башкир
Неподалёку от Парламента находится ещё один знаменитый памятник — Мемориал жертвам холокоста, называемый в народе просто — «Туфли на набережной Дуная».
Наш путь лежит к площади Свободы, известной рядом памятников. Например, там высятся монументы Советским солдатам и жертвам фашистской Германии, а скульптура Рейгана соседствует с памятником премьер-министру Венгрии Имре Надю, вставшему на сторону антикоммунистического восстания 1956 года.
Базилика святого Иштвана
Следующая достопримечательность на маршруте — базилика святого Иштвана, крупнейший католический храм столицы Венгрии, являющийся главным религиозным объектом в Пеште.
Базилику построили в 1851 — 1905 годах в честь основателя Венгерского королевства — Иштвана I (Стефана), сыгравшего важнейшую роль в христианизации жителей и объединении разрозненных мадьярских племён.
Туристам стоит зайти внутрь храма, построенного в стиле неоренессанс, и полюбоваться богатыми мозаиками, витражами и барельефами. В соборе хранится ценная венгерская христианская реликвия — мощи самого святого Стефана.
Но храм известен не только своим богато украшенным интерьером, но и обширной программой органных и хоровых концертов, которые проходят там круглогодично, которые также следует посетить, заранее сверившись с расписанием на сайте собора.
На вершине базилики расположена обзорная площадка — одна из лучших в Будапеште, откуда можно полюбоваться отличными видами города.
Фото: © Виктор Башкир
Храм открыт с понедельника по субботу с 09:00 до 19:00, в воскресенье — с 07:45 до 19:00. Стоимость билета — 1 000 HUF для взрослых, для детей до 7 лет вход бесплатный.
Добраться сюда просто из любой точки Будапешта: рядом находится крупный транспортный узел — площадь Ференца Деака (Deák Ferenc tér) со станцией метро и остановками автобуса (№ № 9, 914, 931, 950) и троллейбуса (№ 72). Остановка называется Szent István Bazilika.
Проспект Андраши и площадь Героев
Мы выходим на главный проспект столицы — проспект Андраши длиной 2.3 км, на нём располагаются самые красивые особняки города, театры, музеи, рестораны и бутики.
Прогуляемся по нему, любуясь помпезной застройкой конца XIX века. Здесь также находится ряд важных культурных объектов, которые стоит посетить: Венгерский оперный театр, Музей восточноазиатского искусства и Музей террора.
Проспект приводит нас к главной будапештской площади — площади Героев с грандиозной памятной колонной и скульптурами.
Площадь Героев известна своим мемориалом Тысячелетия с фигурами архангела Гавриила на вершине и семи мадьярских вождей. Монумент посвящен обретению венграми родины и основанию Венгерского королевства. Вместе с площадью и проспектом Андраши он входит в список Мирового культурного наследия ЮНЕСКО.
По обе стороны от памятника располагаются два здания в стиле неоклассицизма: Музей изобразительных искусств и выставочный зал Мючарнок, музей современного искусства.
Фото: © Виктор Башкир
Парк Варошлигет и замок Вайдахуняд
Сразу за площадью находится вход в городской парк Варошлигет, который обязательно нужно посетить, чтобы отдохнуть, погулять среди рощ и зелёных лужаек, а также полюбоваться красивым, будто сказочным замком Вайдахуняд.
Замок Вайдахуняд был построен в 1896 — 1908 годах известным венгерским архитектором Игнацем Альпаром в честь празднования 1000-летнего юбилея обретения венграми родины, и, собственно, не является замком в полном смысле слова: первоначально это был деревянный и фанерный павильон, в эклектичном облике которого присутствовали элементы 21-го самого известного сооружения Венгрии, в том числе и замка Вайдахуняд (или замка Корвинов) в Трансильвании. После окончания праздничных мероприятий павильон разобрали, но по многочисленным просьбам жителей города возвели вновь — уже в камне. Сейчас в замке Вайдахуняд располагается сельскохозяйственный музей Венгрии.
Фото: © Константин Павлов
Во внутреннем дворе расположено два известных памятника. Один — создателю сооружения архитектору Игнацу Альпару, другой — Анониму, создателю эпоса о древней истории венгров, настоящее имя которого неизвестно. Подержавшись за перо в руках фигуры, можно загадать желание.
На территории парка Варошлигет, помимо замка, расположен довольно интересный зоопарк, который понравится маленьким туристам, городской цирк и Музей транспорта, открытый в 1896 году, а также исторический ресторан «Гундель». Парк, являющийся излюбленным местом отдыха горожан, открыт круглосуточно и совершенно бесплатен.
Фото: © Elena Итенберг
Чтобы отдохнуть после насыщенного впечатлениями и пешими прогулками по Пешту дня, отправимся в купальни Сечени.
Купальни Сечени
Купальни Сечени — крупнейший термальный SPA-комплекс Европы. Здесь можно расслабиться в одном из 18 бассейнов, наполненных горячей минеральной водой с температурой от 26°С до 50°С. Целебная вода Сечени содержит натрий, а также богата кальциево-магниево-гидрокарбонатными сульфатными минералами, она используется в лечении болезней суставов.
Купальни открыты ежедневно с 06:00 до 22:00, актуальные цены на услуги стоит уточнять на официальном сайте.
Фото: © Виктор Башкир
Улица Ваци
Вот и подошёл к концу наш двухдневный отдых в Будапеште, осталось только купить сувениров на память и подарков близким, а также познакомиться с национальной венгерской кухней. Именно за этим мы отправимся на улицу Ваци, где расположены разнообразные сувенирные лавки, магазины, кафе и рестораны, бары, клубы различной тематики.
С наступлением темноты местные здания, украшенные чугунным литьём и мозаиками, красиво подсвечиваются.
«Путеводитель по Будапешту для марсиан» в Порядке слов
13 июля в 19:30 в Порядке слов Венгерский импринт Mérleg (издательство libra) представит свою первую книгу: «Путеводитель по Будапешту для марсиан» Антала Серба.
Фантомное путешествие во времени и пространстве помогут совершить редактор серии Оксана Якименко и переводчики – Алина Щеглова и Александр Шамша. В ходе презентации вы сможете увидеть, каким был Будапешт почти сто лет назад (и каким его помнил/видел автор книги), и сравнить с образами и впечатлениями современных будапештских фланеров.
На главной странице youtube-канала Порядка слов мы будем вести онлайн-трансляцию:
О книге и её авторе:
Антал Серб (1901-1945) — венгерский писатель, литературовед, переводчик. В 1940-е гг. подвергся преследованиям из-за еврейского происхождения. В 1944 г. был помещен в трудовой лагерь, где заболел и умер 27 января 1945 г.
Путеводитель по Будапешту для марсиан был впервые опубликован в 1935 г. Название обманчиво обещает экскурсию по городу, сохранившему былую живость одной из довоенных мировых столиц, пусть и подточенную войной, революцией, горечью поражений и потерь. Но на деле перед нами воспоминание о юности автора. Серб описывает реалии ушедших времен, тенью скользящие по набережным и стенам домов, и невозвратимость прошлого странным образом отражается в сегодняшнем дне — многое из того, что еще было живо на момент написания Путеводителя, успело за последующие почти сто лет исчезнуть. Любой из нас в сегодняшнем Будапеште — тот же марсианин.
Фотографии Будапешта и его жителей 1930-х гг. из цифрового архива Fortepan позволяют еще и увидеть этот знакомый и уже не знакомый город. Издание осуществлено при поддержке Венгерского культурного центра (Москва).
Обзорные экскурсии по Будапешту
Если у вас всего два дня для знакомства с Будапештом, рекомендуем обратить внимание на готовые обзорные экскурсии.
Такие городские туры — пешеходные, автобусные, автомобильные или даже велосипедные — охватывают главные объекты и турместа, хотя маршруты у разных компаний могут быть разными.
Так, в венгерской столице туристам доступны тематические или обзорные экскурсии отдельно по Пешту и Буде, либо по обеим частям города сразу. Туры могут включать обеды в интересных ресторанах традиционной кухни, дегустации в винных погребах, прогулки на корабликах по Дунаю, релакс в купальнях.
Фото: © Виктор Башкир
Автобусы hop-on hop-off
Двухдневные туры на автобусах хороши для тех, кто после дающихся нелегко прогулок по холмистой Буде хочет посмотреть достопримечательности равнинной части города в спокойном режиме. Аудиогиды есть на нескольких языках, можно выходить и смотреть достопримечательности или даже выбрать комбинированную экскурсию — по городу и по Дунаю — на автобусе-амфибии.
Читайте также: