Популярный у туристов японский театр 6
Важная роль отводилась музыке в традиционных видах японского театра, который возник в эпоху раннего средневековья и является интереснейшим проявлением национальной японской культуры. Театральные преставления в Японии – это синтез музыки, текста, актёрского мастерства и танца.
Традиция японского сценического искусства насчитывает пять основных театральных жанров: но, кёгэн, бунраку, дзёрури и кабуки . Все они существуют по настоящий день. Несмотря на значительные различия, их объединяют общие эстетические принципы, лежащие в основе традиционного японского искусства. В этой статье я остановлюсь на одном из классических видов японского театра – Но (иногда произносят Ноо ). Это понятие переводится как «мастерство, умение, талант».
Рождение театра Но ( ногаку ) происходит в Японии примерно в XIII веке. А XIV веке он обрёл свой классический вид .
Кстати, широкому распространению этого вида театрального действа во много способствовал тот самый сёгун Асикага Ёсимицу, который построил Золотой павильон - Кинкакудзи в Киото.
Он покровительствовал драматургу К анъами Киёцугу (1333-1384) и его сыну Дэзами Мотокиё, которым приписывают создание этого театра в классическом виде. Роль последнего особенного велика - он создал первое учение в Японии о сценическом искусстве, что зафиксировал в трактатах.
Считается, что театр Но возник из более древних представлений религиозного характера, посвященных богине Солнца, проводимых когда-то под священной сосной синтоистского храма в городе Нара. Связь театра Но с этими ритуальными мистериями прослеживается в традиционных декорациях, на которых изображается сосна (символ вечности и неизменности).
Кроме этой декорации на сценической площадке ничего нет. Пол её отполирован до зеркального блеска, что вынуждает актёров, выступающих в белых носках, весьма своеобразно двигаться – скользящим, плавным шагом. Под помостом установлены пустые кувшины, которые, выполняя роль своеобразных резонаторов, многократно усиливают звучание каждого слова и движения, совершающихся на сцене.
Очень важна в таком театре музыка. Музыканты присутствуют на сцене вместе с актёрами. Сопровождаются спектакли Но игрой флейт и барабанов, которые задают своеобразный ритм сценическому действию. Стиль исполняемой музыки - гагаку . Текст не произносится актёрами, а пропевается. Кроме основных главных действующих лиц, обязательным участником спектакля является хор, что несколько напоминает древнегреческий театр .
Все роли исполняют только мужчины. (Интересно, что зрителей Но нисколько не смущает, что у героини спектакля низкий мужской голос).
Участниками действия обычно являются четыре актёра, составляющие смысловые пары на сцене: главный герой – ситэ , его спутник (может быть по роли мужчиной или женщиной) – цурэ , а также «слушатель» рассказа ситэ – ваки («боковой») и его спутник – ваки-дзурэ .
В состав актёров в некоторых спектаклях вводится ребёнок, который играет роль императора. Эта традиция появилась в Японии в XIV веке, в связи с запретом изображать на сцене особ царского дома.
Что касается содержания пьес, то они всегда основывались на древних легендах, известных романах и других сюжетах, уже существовавших, и известных заранее зрителю. Это обусловило специфику развития действия в театральных постановках Но. Вся история на сцене не показывалась, разыгрывалась лишь та её часть, которая была ключевой в жизни главного героя.
Обычно, это происходило в два этапа. Сначала некий странник (очень часто буддйский монах) встречает главного героя (обычно это легендарная личность) и задаёт ему некие наводящие вопросы, о том, кто он, какова его история. А вот во второй части перед нами появляется иной вариант сущности главного героя (призрак, божество, дух, демон и т.п.) и рассказывает, что же с ним некогда произошло.
Пьеса имеет пять сюжетных линий, которые называются даны - каждый из них сопровождается специальной мелодией. Здесь действует принцип, некогда зафиксированный в трактате Дэзами Мотокиё, ставший классическим не только для этого вида театра, но и для любого сценического действа в Японии. Этот принцип развития действия называется дзё-ха-кю ( дзё "завязка" — медленное вступление, ха "взрыв", "перелом" — нарастание темпа и драматизация происходящего на сцене, кю "стремительность" — быстрая развязка).
Википедия предоставила наглядную таблицу соотношения этапов действия и их содержания. Приведу её здесь.
Все элементы сценического действия в театре Но – реквизит, костюмы, маски, жесты, движения и интонации строго регламентированы, поскольку эти представления изначально были связаны с ритуальными действиями.
Движения, которые применяются актерами во время спектакля, носят название ката , всего их 250, и они включают технику походки, хореографии, поз и т.д.
Хочется отметить, что всё происходящее на сцене театра Но - скользящая походка, нарочито медленные фиксированные движения, музыка в стиле гагаку (довольно однообразная, с точки зрения европейца), отсутствие декораций - всё это создаёт ощущение своеобразной отвлечённости, отстранённости, для того чтобы зритель фокусировал своё внимание не на внешних атрибутах, а на сущности явлений, их потаённом смысле, философско-созерцательном аспекте.
То есть эстетика театра Но является концентрированным выражением категории "югэн" , что обычно переводят, как "ускользающая, скрытая красота". Однако у этого термина есть иная интерпретация, больше подходящая в этом случае - "тайный", "мистический". Это понятие несёт в себе ощущение невыразимой таинственности, глубокой сокровенности, сокрытости смыслов, которые зритель театра Но должен если не понять, то ощутить на глубинном уровне.
Такому впечатлению, в немалой степени способствует и то, что актёры театра Но выступают в масках, которые условно можно разделить на четыре большие группы: старцы, воины, демоны и женщины (они, в свою очередь, подразделяются на многочисленные подгруппы).
Важным навыком актёра является умение так использовать эффекты освещения на сценической площадке (игру света и тени), чтобы при определённых поворотах и наклонах головы изменялось выражение «лица» маски (гнев, грусть, радость, удивление, хитрость и т.д.). По этому умению артиста, зрители судят о его мастерстве, которое заключается в достижении югэн – «красоты сокровенного».
Три фотографии женской театральной маски Но, где видно, как в зависимости от угла наклона маски меняется её выражение. Три фотографии женской театральной маски Но, где видно, как в зависимости от угла наклона маски меняется её выражение.Практически все элементы театральных постановок Но имеют символическое значение. Так, особую роль играют цвета костюмов актёров и париков, в которых они выступают. Красный и белые цвета - принадлежность смелых героев и божеств, спокойные коричневые и голубые предназначены хорошим людям незнатного происхождения, женские образы наделяются чёрными париками, благородные старцы носят белые парики, демонов отличают красные ниспадающие до пола волосы и т.д.
Определённую символическую нагрузку несут жесты и передвижения по сцене. При отсутствии декораций перемещение актёра с одной точки сценического пространства на другую может обозначать изменение места действия.
Также важен, во время спектакля, и реквизит, которым располагают артисты. Особая роль здесь принадлежит вееру. Он может, в зависимости от сюжета и момента спектакля, «исполнять роль» кнута, подгоняющего «виртуальную» лошадь, кисти в руках пишущего письмо героя, меча, необходимого в битве самураю, кувшина, наполненного вином и многое другое.
Прикосновение раскрытого веера к своему плечу актёром, который в это время обратил лицо вправо вверх, искушённому зрителю говорит о том, что сейчас – лунная ночь. Если рука артиста с веером медленно подносится к опущенному лицу, то это значит, что персонаж пьесы роняет слёзы.
Поскольку театр Но считается классикой и очень жёстко регламентирован, в нём строго соблюдаются традиции, которые распространяются и на выбор пьес. Классический репертуар состоит из официально признанных (разрешённых) 258 пьес, большинство из которых были созданы в XIV-XVI веках. Это известные легенды, религиозные (в основном буддийские) притчи и инсценировки средневековых самурайских повестей – гунки , среди которых наибольшей популярностью пользуется история соперничества родов Тайра и Минамото.
Театр Но - это удивительной мир, где нет ничего лишнего, где каждое движение и деталь несут в себе глубокий смысл, где сочетание всех элементов, подобно гипнозу, завораживает зрителя, а каждый жест, звук и даже шорох исполняет, как и актёр на сцене, свою значимую роль.
Если вам понравилась статья, то поставьте лайк и подпишитесь на канал. Здесь вы найдете и другие материалы о мировой культуре, а также о культуре средневековой Японии:
Японский театр
Как и в китайском классическом театре, это амплуа в театре Кабуки имеет свою длинную историю и относится к высокому сценическому мастерству.
Советский зритель познакомился с высоким сценическим искусством одной из самых известных в Японии театральных трупп Кабуки, возглавляемой наиболее талантливыми актерами Итикава Энноскэ и Накамура Утаэмон, за которыми заслуженно установилась слава классиков Кабуки.
Вместе с тем Кабуки также непрерывно впитывал в себя положительные стороны пения и декламирования из других форм народного искусства.
Набатчиков, с лицом белым, как у актеров театра Кабуки, уже стоял на ногах и деловито отряхивался.
Лицо у Гортензии было совершенно белым, словно у напудренных актеров театра Кабуки, и вообще, несмотря на светлые глаза, из-за выступающих скул и пухлых губок, подведенных темно-красной помадой, она напоминала японку.
Классический японский театр
Энциклопедический словарь, 1998 г. Значение слова в словаре Энциклопедический словарь, 1998 г.
один из видов классического театра Японии. Включает музыку, танцы, драму. Истоки в народных песнях и танцах. Сложился в 17 в., получил развитие в кон. 17 - нач. 18 вв. С 1652 в труппах кабуки выступают только мужчины. В современных кабуки сохранились особая.
Примеры употребления слова кабуки в литературе.
Как и в китайском классическом театре, это амплуа в театре Кабуки имеет свою длинную историю и относится к высокому сценическому мастерству.
Советский зритель познакомился с высоким сценическим искусством одной из самых известных в Японии театральных трупп Кабуки, возглавляемой наиболее талантливыми актерами Итикава Энноскэ и Накамура Утаэмон, за которыми заслуженно установилась слава классиков Кабуки.
Вместе с тем Кабуки также непрерывно впитывал в себя положительные стороны пения и декламирования из других форм народного искусства.
Набатчиков, с лицом белым, как у актеров театра Кабуки, уже стоял на ногах и деловито отряхивался.
Лицо у Гортензии было совершенно белым, словно у напудренных актеров театра Кабуки, и вообще, несмотря на светлые глаза, из-за выступающих скул и пухлых губок, подведенных темно-красной помадой, она напоминала японку.
Театр Кабуки - экстракт японского национального духа
В XVII веке в Японии появляется ещё один вид представлений (о классическом театре Но, читайте здесь ), которому будет суждено стать поистине национальным японским театром – Кабу́ки .
Происхождение этого слова от японского глагола "кабуку" - "отклонятся", было связано с тем, что такой вид представлений очень отличался от классического регламентированного придворного театра Но. Затем название стало писаться китайскими иероглифами " кабу " - " песня и танец " и " ки " - " мастерство ".
Вершины своей популярности его представления достигли в XVIII-XIX веках и, с тех пор, они остаются любимым зрелищем у знатоков и ценителей японских культурных традиций.
Изначально от аристократического театра Но (о нём в этой статье ), Кабуки отличался большей демократической направленностью и являлся порождением городской народной культуры. В нём отражалась популярная, в период Эдо, эстетика укиё («изменчивый, бренный мир»), которая в это время имела выражение практически во всех видах искусства (укиё-дзоси – в литературе , укиё-э – в живописи, икэбана - в цветочной композиции, нэцке – в скульптуре ).
Японский писатель Сосэки говорил так: «Люди с крайне ограниченным умственным развитием и обладавшие, в то же время, сравнительно, богатым артистизмом, создали кабуки для того, чтобы удовлетворить потребности людей такого же уровня».
Однако, со временем, спектакли театра Кабуки приняли определённую форму, которая закрепилась традициями и сделала эти представления такой же классикой, как и театр Но.
Театр кабуки представляет собой музыкально-танцевальное зрелище, где мало разговорных реплик, но в изобилии используются акробатика и боевые искусства.
В отличие от театра Но, сцена кабуки снабжена яркими декорациями, которые часто меняются. С XVIII века, на площадке для выступлений актёров, появляется вращающаяся сцена, что позволило создавать дополнительные сценические эффекты. От левого края сцены, в зал, тянется помост - ханамити («дорога цветов»), где зрители вручали любимым актёрам цветы и подарки.
Сценическая площадка была окружена зрителями, которые чувствовали себя соучастниками происходящего на сцене. Поэтому, до сих пор, представления кабуки сопровождаются подбадривающими выкриками из зала ( какэгоэ ) и хвалебными словами ( хомоэкотоба ).
С другой стороны, актёры тоже чувствовали это живое присутствие зала, поэтому они никогда не воспроизводили текст пьесы дословно. В спектаклях кабуки обязательно присутствует живая актёрская импровизация.
Кстати, поэтому пьесы Кабуки нужно смотреть, но нельзя прочитать, также, как, например, пьесы Шекспира.
За специальной ширмой располагаются певцы и музыканты, сопровождающие своей игрой весь спектакль. Главная роль здесь принадлежит сямисэну , задающему определённое настроение всему действию. Важное место в музыкальном сопровождении действа отводится хёсиги – деревянным брускам, которыми музыкант ударяет друг о друга. (О классических музыкальных инструментах Японии читайте здесь ).
Актёры Кабуки не носят масок – их заменяет традиционный грим, который называется кумадо́ри . Он наносится на лицо чаще всего полосами, где каждый цвет имеет свою символику. Основные цвета сценического грима – красный (символизирует страсть, справедливость и доблесть), синий (обозначает зло, страх, представителей потустороннего мира) и чёрный (отличительный признак божественной или колдовской силы).
Отсутствие у артиста маски позволяет ему активно использовать собственную мимику, которая тоже «читается» искушённым зрителем, как проявление определённых черт в характере персонажа. Так сведённые к переносице зрачки глаз обозначают предельную устремлённость к какой-либо цели, а приподнятые внешние уголки бровей – истовый гнев.
Тосюсай Сяраку. Портрет актёра Кабуки. Тосюсай Сяраку. Портрет актёра Кабуки.Театр Кабуки впитал в себя основные принципы мышления японцев, которые отразились практически во всех сферах художественной деятельности. В традиционной японской поэзии или живописи суми-э важно не только то, что мы видим (читаем) – исходным (а значит главным) элементом этих видов искусств является пустота (молчание) .
Так же основным состоянием актёра на сцене театра Кабуки является неподвижность. Сценическое движение состоит из перехода от одной статичной позы – миэ , к другой. Особый восторг зрителя вызывает момент, когда все герои спектакля одновременно замирают в миэ и сцена становится подобна живописному полотну. Как говорят знатоки японской культуры, для драматурга и режиссера театра Кабуки важнее талант художника, чем талант писателя!
Примечательно, что и актёрское мастерство здесь связано больше не с талантом достижения эффекта достоверности и убедительности, во время произнесения текстов, а, как раз, вне сценической речи. Опять-таки, как говорят специалисты, настоящая игра мастера театра Кабуки начинается тогда, когда заканчиваются слова - взглядом, выражением лица, позой он утрированно демонстрирует состояние, которое переживает его герой.
Традиционный японский театр Но
Важная роль отводилась музыке в традиционных видах японского театра, который возник в эпоху раннего средневековья и является интереснейшим проявлением национальной японской культуры. Театральные преставления в Японии – это синтез музыки, текста, актёрского мастерства и танца.
Традиция японского сценического искусства насчитывает пять основных театральных жанров: но, кёгэн, бунраку, дзёрури и кабуки . Все они существуют по настоящий день. Несмотря на значительные различия, их объединяют общие эстетические принципы, лежащие в основе традиционного японского искусства. В этой статье я остановлюсь на одном из классических видов японского театра – Но (иногда произносят Ноо ). Это понятие переводится как «мастерство, умение, талант».
Рождение театра Но ( ногаку ) происходит в Японии примерно в XIII веке. А XIV веке он обрёл свой классический вид .
Кстати, широкому распространению этого вида театрального действа во много способствовал тот самый сёгун Асикага Ёсимицу, который построил Золотой павильон - Кинкакудзи в Киото.
Он покровительствовал драматургу К анъами Киёцугу (1333-1384) и его сыну Дэзами Мотокиё, которым приписывают создание этого театра в классическом виде. Роль последнего особенного велика - он создал первое учение в Японии о сценическом искусстве, что зафиксировал в трактатах.
Считается, что театр Но возник из более древних представлений религиозного характера, посвященных богине Солнца, проводимых когда-то под священной сосной синтоистского храма в городе Нара. Связь театра Но с этими ритуальными мистериями прослеживается в традиционных декорациях, на которых изображается сосна (символ вечности и неизменности).
Кроме этой декорации на сценической площадке ничего нет. Пол её отполирован до зеркального блеска, что вынуждает актёров, выступающих в белых носках, весьма своеобразно двигаться – скользящим, плавным шагом. Под помостом установлены пустые кувшины, которые, выполняя роль своеобразных резонаторов, многократно усиливают звучание каждого слова и движения, совершающихся на сцене.
Очень важна в таком театре музыка. Музыканты присутствуют на сцене вместе с актёрами. Сопровождаются спектакли Но игрой флейт и барабанов, которые задают своеобразный ритм сценическому действию. Стиль исполняемой музыки - гагаку . Текст не произносится актёрами, а пропевается. Кроме основных главных действующих лиц, обязательным участником спектакля является хор, что несколько напоминает древнегреческий театр .
Все роли исполняют только мужчины. (Интересно, что зрителей Но нисколько не смущает, что у героини спектакля низкий мужской голос).
Участниками действия обычно являются четыре актёра, составляющие смысловые пары на сцене: главный герой – ситэ , его спутник (может быть по роли мужчиной или женщиной) – цурэ , а также «слушатель» рассказа ситэ – ваки («боковой») и его спутник – ваки-дзурэ .
В состав актёров в некоторых спектаклях вводится ребёнок, который играет роль императора. Эта традиция появилась в Японии в XIV веке, в связи с запретом изображать на сцене особ царского дома.
Что касается содержания пьес, то они всегда основывались на древних легендах, известных романах и других сюжетах, уже существовавших, и известных заранее зрителю. Это обусловило специфику развития действия в театральных постановках Но. Вся история на сцене не показывалась, разыгрывалась лишь та её часть, которая была ключевой в жизни главного героя.
Обычно, это происходило в два этапа. Сначала некий странник (очень часто буддйский монах) встречает главного героя (обычно это легендарная личность) и задаёт ему некие наводящие вопросы, о том, кто он, какова его история. А вот во второй части перед нами появляется иной вариант сущности главного героя (призрак, божество, дух, демон и т.п.) и рассказывает, что же с ним некогда произошло.
Пьеса имеет пять сюжетных линий, которые называются даны - каждый из них сопровождается специальной мелодией. Здесь действует принцип, некогда зафиксированный в трактате Дэзами Мотокиё, ставший классическим не только для этого вида театра, но и для любого сценического действа в Японии. Этот принцип развития действия называется дзё-ха-кю ( дзё "завязка" — медленное вступление, ха "взрыв", "перелом" — нарастание темпа и драматизация происходящего на сцене, кю "стремительность" — быстрая развязка).
Википедия предоставила наглядную таблицу соотношения этапов действия и их содержания. Приведу её здесь.
Все элементы сценического действия в театре Но – реквизит, костюмы, маски, жесты, движения и интонации строго регламентированы, поскольку эти представления изначально были связаны с ритуальными действиями.
Движения, которые применяются актерами во время спектакля, носят название ката , всего их 250, и они включают технику походки, хореографии, поз и т.д.
Хочется отметить, что всё происходящее на сцене театра Но - скользящая походка, нарочито медленные фиксированные движения, музыка в стиле гагаку (довольно однообразная, с точки зрения европейца), отсутствие декораций - всё это создаёт ощущение своеобразной отвлечённости, отстранённости, для того чтобы зритель фокусировал своё внимание не на внешних атрибутах, а на сущности явлений, их потаённом смысле, философско-созерцательном аспекте.
То есть эстетика театра Но является концентрированным выражением категории "югэн" , что обычно переводят, как "ускользающая, скрытая красота". Однако у этого термина есть иная интерпретация, больше подходящая в этом случае - "тайный", "мистический". Это понятие несёт в себе ощущение невыразимой таинственности, глубокой сокровенности, сокрытости смыслов, которые зритель театра Но должен если не понять, то ощутить на глубинном уровне.
Такому впечатлению, в немалой степени способствует и то, что актёры театра Но выступают в масках, которые условно можно разделить на четыре большие группы: старцы, воины, демоны и женщины (они, в свою очередь, подразделяются на многочисленные подгруппы).
Важным навыком актёра является умение так использовать эффекты освещения на сценической площадке (игру света и тени), чтобы при определённых поворотах и наклонах головы изменялось выражение «лица» маски (гнев, грусть, радость, удивление, хитрость и т.д.). По этому умению артиста, зрители судят о его мастерстве, которое заключается в достижении югэн – «красоты сокровенного».
Три фотографии женской театральной маски Но, где видно, как в зависимости от угла наклона маски меняется её выражение. Три фотографии женской театральной маски Но, где видно, как в зависимости от угла наклона маски меняется её выражение.Практически все элементы театральных постановок Но имеют символическое значение. Так, особую роль играют цвета костюмов актёров и париков, в которых они выступают. Красный и белые цвета - принадлежность смелых героев и божеств, спокойные коричневые и голубые предназначены хорошим людям незнатного происхождения, женские образы наделяются чёрными париками, благородные старцы носят белые парики, демонов отличают красные ниспадающие до пола волосы и т.д.
Определённую символическую нагрузку несут жесты и передвижения по сцене. При отсутствии декораций перемещение актёра с одной точки сценического пространства на другую может обозначать изменение места действия.
Также важен, во время спектакля, и реквизит, которым располагают артисты. Особая роль здесь принадлежит вееру. Он может, в зависимости от сюжета и момента спектакля, «исполнять роль» кнута, подгоняющего «виртуальную» лошадь, кисти в руках пишущего письмо героя, меча, необходимого в битве самураю, кувшина, наполненного вином и многое другое.
Прикосновение раскрытого веера к своему плечу актёром, который в это время обратил лицо вправо вверх, искушённому зрителю говорит о том, что сейчас – лунная ночь. Если рука артиста с веером медленно подносится к опущенному лицу, то это значит, что персонаж пьесы роняет слёзы.
Поскольку театр Но считается классикой и очень жёстко регламентирован, в нём строго соблюдаются традиции, которые распространяются и на выбор пьес. Классический репертуар состоит из официально признанных (разрешённых) 258 пьес, большинство из которых были созданы в XIV-XVI веках. Это известные легенды, религиозные (в основном буддийские) притчи и инсценировки средневековых самурайских повестей – гунки , среди которых наибольшей популярностью пользуется история соперничества родов Тайра и Минамото.
Театр Но - это удивительной мир, где нет ничего лишнего, где каждое движение и деталь несут в себе глубокий смысл, где сочетание всех элементов, подобно гипнозу, завораживает зрителя, а каждый жест, звук и даже шорох исполняет, как и актёр на сцене, свою значимую роль.
Если вам понравилась статья, то поставьте лайк и подпишитесь на канал. Здесь вы найдете и другие материалы о мировой культуре, а также о культуре средневековой Японии:
Появление театра Кабуки
Название “кабуки” происходит от трех иероглифов: “кабу”, обозначающим словосочетание “песня и танец”, и “ки” — “мастерство”. Таким образом, этот жанр сочетает музыку, хореографию и драму.
Постер с актерами, задействованными в постановке Постер с актерами, задействованными в постановкеЗарождение японского театра Кабуки происходило в XVII веке, когда служительница храма Идзумо Тайся по имени Окуни стала исполнять ритуальные танцы в высохшем русле реки Камогава в Киото. Они привлекали множество зрителей. Постепенно ее танцы начали набирать большую популярность: она даже была приглашена для выступления перед Императорским двором.
Главный токийский театр Кабуки-дза Главный токийский театр Кабуки-дза Главный токийский театр Кабуки-дзаСобрав свою труппу, она отправилась на “гастроли”, зародив тем самым интерес к данному жанру в других городах. Так возникали новые труппы, и театр Кабуки становился общеизвестным. В то же время чрезмерно чувственные и страстные танцы актрис создавали вокруг жанра не самый положительный имидж. Это привело к запрету театра Кабуки в 1629 году, а затем к его возрождению в 1659 году, но уже с участием актеров-мужчин. В это время в крупных городах Японии — Киото, Осака и Эдо — были возведены театры, в которых играли пьесы, воспевающие отвагу, мужество, кодекс чести самураев и победу над врагом.
Отличительные черты театра Кабуки
Эффектность и яркость
Первое, что привлекает внимание зрителей — это пышные костюмы, броский и сложный грим актеров, высокие парики. Музыкальное сопровождение также создает особую атмосферу: во время выступления живой оркестр играет на традиционных музыкальных инструментах.
Актерская игра
Она отличается чрезмерной гиперболизированностью, поскольку мимикой и жестами актеры должны передать смысл, заложенный в сцене. Зачастую пьесы исполняются на старояпонском языке, мало понятном даже самим японцам.
Актеры одной роли
Актеры, специализирующиеся на женских амплуа именуются “оннагата”. Привычным явлением бывает, когда актер в зрелых годах играет юную девушку — настолько оттачивается мастерство и пластика со временем. В отличие от японского театра “но”, где мужчины тоже исполняли женские роли, но сохраняли мужскую пластику и голос, актеры кабуки с самого детства обучаются искусству перевоплощения в женщин. Они осваивают особую походку с опущенными плечами, которая лучше демонстрирует шею. Стопы при ходьбе направляются внутрь — в Японии это считается наиболее изящной походкой (подробнее об этом можно почитать здесь ). Актеры мастерски имитируют высокие женские голоса и каждым движением демонстрируют женскую натуру.
Люди в черном
Во время спектакля Кабуки на сцене нередко можно увидеть людей, не являющихся актёрами театра. Происходит это после открытия занавеса: появляются странные фигуры в чёрных одеждах с капюшонами, которые становятся позади актеров. Их называют — “куро-ко” (человек в чёрном). Они выполняют технические задачи во время постановок: убирают и приносят предметы на сцене, реквизит во время действия и являются суфлерами.
Сюжет
Спектакли японского театра Кабуки воспевают мораль, тем самым давая наставления молодому поколению: почитать старших, уважать ценности и традиции, любить родину и т.д. Как правило, пьесы основаны на исторических событиях или раскрывают различные моральные конфликты, изображают драматические любовные истории, важность правильного выбора и следования долгу.
Символизм
Представления насыщены сценами борьбы и сражений, драматичным исчезновением со сцены, утрированными театральными жестами, паузами молчания и различными позами, которые принимают актеры. В исторических пьесах особое внимание уделяется стилизации костюмов и грима. Сочетание музыки, хореографии и драматической игры воплощает собой глубокий и продуманный символизм театра Кабуки.
Типы постановок
Исторически сложились три основных направления спектаклей. “Дзидай-моно” представляют собой исторические постановки с большим количеством действующих лиц и сложными декорациями. “Сэва-моно” являются бытовыми пьесами про обывателей, основанные на историях из жизни простых людей. “Сёсагото” — танцевальные постановки, в которых пантомима сочетается с хореографией.
Ракуго или театр одного актера по-японски.
В наше время в Японии среди традиционных искусств искусство ракуго остается одним из наиболее популярных.
Обычно ракуго называют жанр комического устного рассказа, так как целью публично рассказываемых историй является рассмешить слушателей. Комичный эффект достигается не только благодаря мастерству исполнителя, но и неожиданной концовке, которая делает любое незатейливое повествование смешным. Так мастерство рассказчика определяется тем, насколько удачно он может подать концовку истории. Как правило, это самобытные тексты, большинство из которых можно отнести к социальной сатире.
Повествование в ракуго всегда ведется от лица одного человека - рассказчика. Во время выступления артист сидит на подушке на сцене, называемой «кодза», и таким образом не может задействовать нижние конечности. Рассказчик пользуется жестами и словами, чтобы развивать повествование. Единственные аксессуары, которые есть у рассказчика - это сэнсу (складной веер) и тэнугуи (ручное полотенце). Рассказчики используют эти предметы в качестве реквизита, представляя их в виде трубок, щеток и книг, придавая достоверность своим рассказам. Хороший рассказчик может заставить вас поверить, что он действительно курит трубку при помощи одного веера сэнсу.
Используя различные интонации, мимику и жесты артист показывает и рассказывает нам историю от лица нескольких действующих лиц. В классическом ракуго повествование, составляющее основу представления, – это в большинстве случаев комический фарс или мелодрама, героями которых обязательно выступают рядовые горожане Эдо (Токио) и Осаки: простаки-крестьяне, мелкие городские обыватели.
Порой рассказ может занимать всего несколько минут, но надо было прожить его со своими героями так, чтобы слушатель не только погрузился в атмосферу происходящей истории, но и от души рассмеялся, поверив во все, что было мастерски обыграно рассказчиком. Комический элемент в рассказах составляют не только ситуации, в которых оказываются действующие лица, но также игра слов и метафор.
Японское искусство устного рассказа, окончательно сложилось как сатирический театральный жанр и стало одним из наиболее популярных развлечений обычных граждан в эпоху Эдо (1603–1868). Поначалу выступать и рассказывать сатирические истории мог кто угодно, но постепенно появились профессиональные рассказчики – ракугока.
Искусство устного рассказа шлифовалось в течение многих лет и, как это принято в традиционных искусствах, передавалось от учителя ученику. С течением времени, в Китото, Эдо и Осаке появились театры “ёса”, построенные специально для ракуго, и вскоре ракуго стало одним из наиболее популярных развлечений для народа наряду с театрами Кабуки и театром Бунраку.
В этих трех городах ракуго сложился как классический жанр, и в каждом из них это искусство приобрело свой собственный, неповторимый стиль. В Токио до сих пор проходят представления эдоского ракуго, в Осаке – представления камигата-ракуго. А вот школа ракуго в Киото прекратила свое существование.
Первоначально ракуго исполнялся только устно. Принято считать, что первыми исполнителями смешных историй были отогисю — особые рассказчики при дворе сёгунов — военных правителей Японии.
храм Сэйгандзи, Киото храм Сэйгандзи, КиотоВообще роль книги в развитии ракуго чрезвычайно велика. Именно благодаря книгоизданию сегодня мы имеем возможность проследить историю развития этого удивительного жанра. Ведь до того, как попасть в сборники смешные истории исполнялись исключительно устно.
Несмотря на свою долгую историю, ракуго удалось остаться актуальным для современного общества, поскольку представляемые рассказы постоянно «обновлялись», оставаясь на связи с современными тенденциями. Чувство юмора со временем изменилось. Сцена и аксессуары осталась прежними, но изменились сами истории.
До наших дней сохранились театры Ёсэ, в которых практически ежедневно проходят представления ракуго. Наиболее известные из таких театров – Суэхиротэй в Синдзюку, Судзумото-энгэйдзё в Уэно, Асакуса-энгей Холл и Икэбукуро-энгейдзё в Токио, а также Тэмма Тэндзин Хандзётэй в Осаке.
В Японии принято приглашать рассказчиков ракугока в школы выступать перед детьми, которые изучают в рамках школьной программы традиционные искусства. По результатам еще одного исследования оказалось, что 62,1% японцев в возрастной группе от 21 до 30 лет впервые познакомились с искусством ракуго именно в школе.
Кроме того, в Японии есть манга и анимэ, в которых очень интересно и трогательно поданы все нюансы жанра и особенности мастерства ракуго.
А если вы владеете японским языком, а следовательно сможете понять все тонкости этого искусства и оценить остроумие исполнителей, то на ютубе можно посмотреть многочисленные ролики, если набрать "ракуго" по-японски 落語.
Примечание. В этой статье использованы фото и графические материалы из открытых источников в интернете, все права принадлежат их авторам, если вы считаете, что публикация какой-либо фотографии нарушает ваши права, пожалуйста, свяжитесь со мной, фотография будет немедленно удалена.
Театр Кабуки - экстракт японского национального духа
В XVII веке в Японии появляется ещё один вид представлений (о классическом театре Но, читайте здесь ), которому будет суждено стать поистине национальным японским театром – Кабу́ки .
Происхождение этого слова от японского глагола "кабуку" - "отклонятся", было связано с тем, что такой вид представлений очень отличался от классического регламентированного придворного театра Но. Затем название стало писаться китайскими иероглифами " кабу " - " песня и танец " и " ки " - " мастерство ".
Вершины своей популярности его представления достигли в XVIII-XIX веках и, с тех пор, они остаются любимым зрелищем у знатоков и ценителей японских культурных традиций.
Изначально от аристократического театра Но (о нём в этой статье ), Кабуки отличался большей демократической направленностью и являлся порождением городской народной культуры. В нём отражалась популярная, в период Эдо, эстетика укиё («изменчивый, бренный мир»), которая в это время имела выражение практически во всех видах искусства (укиё-дзоси – в литературе , укиё-э – в живописи, икэбана - в цветочной композиции, нэцке – в скульптуре ).
Японский писатель Сосэки говорил так: «Люди с крайне ограниченным умственным развитием и обладавшие, в то же время, сравнительно, богатым артистизмом, создали кабуки для того, чтобы удовлетворить потребности людей такого же уровня».
Однако, со временем, спектакли театра Кабуки приняли определённую форму, которая закрепилась традициями и сделала эти представления такой же классикой, как и театр Но.
Театр кабуки представляет собой музыкально-танцевальное зрелище, где мало разговорных реплик, но в изобилии используются акробатика и боевые искусства.
В отличие от театра Но, сцена кабуки снабжена яркими декорациями, которые часто меняются. С XVIII века, на площадке для выступлений актёров, появляется вращающаяся сцена, что позволило создавать дополнительные сценические эффекты. От левого края сцены, в зал, тянется помост - ханамити («дорога цветов»), где зрители вручали любимым актёрам цветы и подарки.
Сценическая площадка была окружена зрителями, которые чувствовали себя соучастниками происходящего на сцене. Поэтому, до сих пор, представления кабуки сопровождаются подбадривающими выкриками из зала ( какэгоэ ) и хвалебными словами ( хомоэкотоба ).
С другой стороны, актёры тоже чувствовали это живое присутствие зала, поэтому они никогда не воспроизводили текст пьесы дословно. В спектаклях кабуки обязательно присутствует живая актёрская импровизация.
Кстати, поэтому пьесы Кабуки нужно смотреть, но нельзя прочитать, также, как, например, пьесы Шекспира.
За специальной ширмой располагаются певцы и музыканты, сопровождающие своей игрой весь спектакль. Главная роль здесь принадлежит сямисэну , задающему определённое настроение всему действию. Важное место в музыкальном сопровождении действа отводится хёсиги – деревянным брускам, которыми музыкант ударяет друг о друга. (О классических музыкальных инструментах Японии читайте здесь ).
Актёры Кабуки не носят масок – их заменяет традиционный грим, который называется кумадо́ри . Он наносится на лицо чаще всего полосами, где каждый цвет имеет свою символику. Основные цвета сценического грима – красный (символизирует страсть, справедливость и доблесть), синий (обозначает зло, страх, представителей потустороннего мира) и чёрный (отличительный признак божественной или колдовской силы).
Отсутствие у артиста маски позволяет ему активно использовать собственную мимику, которая тоже «читается» искушённым зрителем, как проявление определённых черт в характере персонажа. Так сведённые к переносице зрачки глаз обозначают предельную устремлённость к какой-либо цели, а приподнятые внешние уголки бровей – истовый гнев.
Тосюсай Сяраку. Портрет актёра Кабуки. Тосюсай Сяраку. Портрет актёра Кабуки.Театр Кабуки впитал в себя основные принципы мышления японцев, которые отразились практически во всех сферах художественной деятельности. В традиционной японской поэзии или живописи суми-э важно не только то, что мы видим (читаем) – исходным (а значит главным) элементом этих видов искусств является пустота (молчание) .
Так же основным состоянием актёра на сцене театра Кабуки является неподвижность. Сценическое движение состоит из перехода от одной статичной позы – миэ , к другой. Особый восторг зрителя вызывает момент, когда все герои спектакля одновременно замирают в миэ и сцена становится подобна живописному полотну. Как говорят знатоки японской культуры, для драматурга и режиссера театра Кабуки важнее талант художника, чем талант писателя!
Примечательно, что и актёрское мастерство здесь связано больше не с талантом достижения эффекта достоверности и убедительности, во время произнесения текстов, а, как раз, вне сценической речи. Опять-таки, как говорят специалисты, настоящая игра мастера театра Кабуки начинается тогда, когда заканчиваются слова - взглядом, выражением лица, позой он утрированно демонстрирует состояние, которое переживает его герой.
Почему в японском театре Кабуки не играют женщины
Театр — зрелищный вид искусства, который отражает национальный характер, культуру и самобытность того или иного народа. Японский театр Кабуки признан ЮНЕСКО шедевром устного наследия человечества. Сегодня я хочу познакомить вас с этим уникальным видом театрального искусства Японии.
Читайте также: