Письмо про отдых на французском
Quelle bonne nouvelle ! Toutes mes félicitations pour votre nouvelle maison ! Je suis vraiment très heureuse pour vous!
Alors, dites-mol tout ! Comment avez-vous trouvé votre nouvelle demeure ? La ville vous plaît-elle ? Sarlat est vraiment une ville magnifique, vous avez de la chance I Et cette maison, elle est comment ? Vous avez un jardin ?
Je vous embrasse bien fort !
Письмо-отказ от приглашения в гости.
M me Hélène Delahaye
6 rue Montaigne
M et M me Aymard
12 av. Aristide Briand
Saint-Astier, le 6 juillet 2007
Chère Jacqueline, cher Paul,
Je vous embrasse.
Objet : Festival de Jazz à Périgueux Salut !
J’espère que vous allez bien et que vous vous êtes bien amusés le 21 !
Il y aura un festival de Jazz à Périgueux du 3 au 12 août, avec de nombreux artistes français et internationaux. Les concerts, entièrement gratuits, se dérouleront en plein air! Les soirées commencent avec un apéro et les concerts sont à 21 h.
Французский язык с репетиторами онлайн
Теперь Вы можете обучаться французскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:
Каникулы за городом
Je m’appelle Nicole et j’ai 14 ans. Ma famille et moi, nous aimons passer les vacances à la campagne. Mes grands-parents vivent dans un petit village situé non loin de la forêt. Pour nous, ce village représente l’endroit idéal pour profiter du bon air, de la beauté du paysage, de la tranquillité.J’adore les balades à dos d'ânes, les baignades dans la rivière. J’aime aller tôt le matin à la pêche avec mon grand-père. Ma petite sœur aide ma grand-mère à nourrir les lapins, à ramasser les œufs au poulailler, à cueillir les légumes au potager. Les vacances d’été sont vraiment géniales car chaque jour j’ai quelque chose de nouveau à faire !
Меня зовут Николь и мне 14 лет.
Моя семья и я, мы любим проводить каникулы за городом. Мои дедушки и бабушки живут в маленькой деревне, расположенной недалеко от леса. Для нас, эта деревня представляет идеальное место чтобы подышать свежим воздухом, наслаждаться красотой пейзажа, спокойствием.Я обожаю прогулки верхом на осле, купания на реке. Я люблю идти рано утром на рыбалку с моим дедушкой. Моя младшая сестра помогает моей бабушке кормить кроликов, собрать яйца в курятнике, овощи в огороде. Летние каникулы действительно гениальные, так как каждый день я должен делать что-то новое!
Les vacances à la montagne
Дружеское письмо на французском языке
Друзья, если вы изучаете французский язык, то вам обязательно доведется написать письмо другу или родным на французском языке.
В сегодняшней статье мы хотим поговорить о том, как правильно написать письмо другу на французском языке, какова структура французского письма, какие речевые обороты и клише лучше всего использовать в своем письме. Все это, а также несколько примеров писем на французском с переводом мы рассмотрим вместе с вами.
СодержаниеПисьмо другу: образец с переводом
Pendant ces vacances , je suis allé à la mer mes chers parents, je nageais dans la mer comme un petit poisson (На этих каникулах я поехал на море со своими дорогими родителями, я плавал в море, как маленькая рыбка). Une semaine plus tard, je suis allé chez ma grand-mère (Через неделю я отправился к своей бабушке). Là-bas je ramassais des fruits et des pommes de terre, c’était très curieux (Там я собирал фрукты и картошку, это было очень любопытно). Et les fruits, les prunes, les abricots et les pommes, étaient très doux et savoureux (Фрукты – сливы, абрикосы и яблоки, были очень сладкими и вкусными). Puis, deux jours plus tard, je suis allé au cirque avec mes amis (Потом, через два дня, я пошел в цирк со своими друзьями). Là il y avait différents animaux (Там были разные животные). Cinq jours après, ma mère et moi, nous sommes allés au théâtre, je mangeais de la glace et je buvais du jus Cola (Спустя пять дней, моя мама и я, мы пошли в театр; я ел мороженное и пил колу). La meilleure chose de ces vacances, c’était la mer (Самой лучшей вещью этих каникул было море). Je pense que je ne pourrais pas l’oublier (Я думаю, что не смогу его забыть).
И еще один пример:
Je suis très heureuse d’apprendre que tu seras bientôt avec nous (Я очень счастлива узнать, что ты скоро будешь с нами). Ta chambre est prête pour t’accueillir (Твоя комната готова к твоему прибытию). Ton père a refait la décoration et a changé ton petit lit, tu devrais te sentir bien ici, avec nous (Твой отец переделал украшения и поменял твою маленькую кровать, ты должна будешь чувствовать себя хорошо здесь, с нами). Nous t’attendons avec impatience (Мы ждем тебя с нетерпением).
Вот такие письма у нас получились, друзья. Практикуйтесь в написании писем и скоро вы добьетесь хороших результатов!
Правила написания дружеского письма
Письмо дружеского характера – это не деловое письмо, так что здесь допускаются кое-какие вольности и свободная форма. Все же, не стоит упускать из виду некоторые нюансы.
В первую очередь, укажите адрес получателя. В эту рубрику входит город, название улицы, номер.
Начинайте письмо с приветствия. Для дружеского письма подойдет дружеская форма приветствия. Если друг очень близкий, то можно допустить и более фамильярную форму, что-то вроде «Привет, старина».
Письмо поделите на абзацы, в каждом из которых будет сообщаться новая мысль.
Закончите письмо прощанием и добрыми пожеланиями.
Тон письма должен быть вежливым, а содержание лаконичным.
Также, не стоит забывать и о краткости. Ведь сейчас век скоростей и технологий, поэтому ни у кого нет времени, чтобы читать длинные послания. Поэтому важно не растекаться мыслью по древу, а кратко и по сути изложить тему письма.
Французский язык с репетиторами онлайн
Теперь Вы можете обучаться французскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:
Si je reste en ville, j`ai aussi beacoup de choses à faire. Je fais du sport, je lis ou je vais au musée. Dans ma ville, il y a beaucoup de parcs ou je peux me promener.
Летние каникулы
Летние каникулы – это самый любимый период для всех школьников, так как нет ни школы, ни уроков, ни домашних заданий! Можно подольше спать каждый день и посвящать свое свободное время разным интересным занятиям.
Дети предпочитают летние каникулы, потому что погода хорошая и жаркая, дни длятся долго и это время года идеально для поездок и для того, чтобы открыть для себя что-то новое. Многие люди предпочитают море, там можно плавать, загорать, собирать ракушки и строить замки из песка.
Мои любимые месяцы – это июль и август, я очень люблю проводить свои каникулы у бабушки в деревне. Я помогаю ей в саду, хожу в лес, чтобы собирать ягоды и цветы, плаваю в реке и катаюсь на велосипеде. Если погода плохая, я остаюсь дома и читаю или играю со своими друзьями в совместные игры.
Если я остаюсь в городе, то мои каникулы также интересные и насыщенные. Я занимаюсь спортом, читаю или хожу в музей. В моем городе много парков, где я могу гулять.
Я никогда не скучаю на каникулах!
Французский разговорник для туристов: как заказать такси, номер в отеле и купить билет
Друзья, у вас каникулы или долгожданный отпуск и вы решили провести его там, где говорят по-французски. В этом случае вам обязательно понадобится французский разговорник для туристов. Мы предлагаем вашему вниманию основной, но необходимый арсенал слов, фраз и выражений на французском языке, которые выручат вас в различных ситуациях, подстерегающих путешественника.
Вы отправляетесь в отпуск…
Итак, общий vocabulaire lexique, который поможет вам на первых порах:
Общие слова и фразы для путешествия
В аэропорту / автовокзале/ ж/д вокзале / отеле
На границе / таможне
Письмо про отдых на французском
Les vacances à la mer
Как правильно написать адрес
Друзья, обратите внимание на то, как правильно нужно писать адрес получателя письма. Мы предлагаем вам несколько примеров для ознакомления. Старайтесь соблюдать эту структуру в ваших письмах.
Charles Beaulieu
18, rue du Bac
75500 Orléans.
Michel Dubois
44, rue des Océans
Besançon K1A 0A7
Jean-Marc Durant
rue des Fleurs 27
1000 Marseille.
Несколько необходимых фраз
Для того, чтобы написать письмо другу по-французски, вам пригодятся несколько стандартных фраз, несколько штампов и клише, которые используются для написания такого письма. Вот эти фразы.
Фразы для начала письма и обращения
Фразы для завершения письма:
- Dis bonjour à Michelle de ma part – ПередавайприветМишельотменя
- Bien des choses à Catherine – Всего наилучшего для Катрин
- Amitiés – С дружескими пожеланиями
- Grosses bises – Крепко целую
- Meilleurs voeux – С наилучшими пожеланиями
- Je t’embrasse – Обнимаю тебя
- Au revoir – До свидания
- A bientôt – До скорого
Каникулы в горах
Je m’appelle Michel et j’ai 14 ans. Nos vacances d’été, nous les passons en famille à la montagne : moi, mes parents, mon frère aîné et notre chien Max. J’aime la beauté des paysages, le silence des sommets, les randonnées. Mon père préfère les sports extrêmes : les escalades, le parapente, le rafting. Ma mère adore le camping et les promenades à travers les sentiers vallonnés. Mon frère est passionné des grottes et de la spéléologie. Pendant les vacances nous prenons le temps de nous reposer et d’apprécier ce fameux air pur de la montagne.
Меня зовут Мишель и мне 14 лет.
Наши летние каникулы, мы их проводим с семьей в горах: я, мои родители, мой старший брат и наша собака Макс. Я люблю красоту пейзажей, молчание горных вершин, прогулки. Мой отец предпочитает экстремальный спорт: скалолазание, прыжки на парашюте со склона, спуск по реке с порогами. Моя мама обожает кемпинг и прогулки по холмистым тропинкам. Мой брат увлечен гротами и спелеологией. Во время каникул мы наслаждаемся отдыхом и чистым воздухом гор.
Письмо про отдых на французском
Образец письма другу / подруге
La semaine dernière c’était les soldes d’été et j’ai trouvé pour la nuit un pyjama à carreaux.
Je te l’envoie. Pour moi, j’ai acheté un tas de chose. D’abord, une petite robe blanche à fleurs roses, un pantalon écossais, des sandales d’été, une jupe blanche à pois, et une robe longue de soir. J’ai pris aussi un maillot de bain à rayures, très sympa. Le mois prochain je pars à la Martinique et je suis impatiente de faire ma valise. Ah, j’ai oublié, j’ai acheté des lunettes très amusantes. Je te les montrerai. Je t’embrasse.
На прошлой неделе был сезон летних скидок, и я нашла пижаму в клетку. Я тебе ее отправлю. Себе купила кучу вещей. Сначала, маленькое белое платье в розовых цветочках, шотландские брюки, летние сандалии, белую юбку в горошек, и длинное вечернее платье . Я взял также купальник в полоску, очень симпатичный. В следующем месяце я уезжаю в Мартинику и я жду не дождусь когда соберу свой чемодан. Ах, я забыла, я купила еще очень забавные очки. Я тебе их покажу. Целую тебя.
Mes vacances d’été ne sont pas grandes, parce que je fais du sport et je n’ai que trois semaines de vacances en été.
Chaque année nous allons à la mer pour les vacances d’été, mais cette année notre famille a décidé de changer un peu. On est partis pour trois semaines en Italie (en Pologne, en Tchèquie, etc). On n’est pas allés à l’hôtel comme d’habitude, mais on est allés à la campagne chez des Italiens (Polonais, Tchèques etc). On ne les connaissait pas du tout. Ils sont venus habiter dans notre appartement et nous avons pris leur maison.
C’est mon père qui a eu cette excellente idée. Il a trouvé un site sur internet où on proposait un échange de maisons. On a passé une annonce dans laquelle on a décrit notre appartement, on a indiqué les dates de voyage et la région où on envisageait de partir. 5 jours plus tard un couple italien nous a contactés et nous a proposé leur maison. Nous avons tous regardé les photos et nous avons décidé d’y aller. La maison était grande, moderne et confortable. Elle était très claire et calme. Il y avait une entrée, un grand salon, trois belles chambres, une cuisine et un joli jardin avec une grande piscine.
C’était chouette. On habitait là comme de vrais italiens : on jardinait, allait faire les courses, parlait aux voisins. Nous avons , bien sûr visité la région. C’était les vendanges. Quelle merveille : les vignes dorées, les raisins, les vignerons, les tonneaux… Nous avons aussi visité quelques églises et une foire. Mon père est gourmand. Il a certainement apprécié la gastronomie. Nous sommes allés dans d’autres villages. Il y a tant de choses à voir. Chaque village contient un monument historique. Nous nous sommes beaucoup promenés. J’ai passé des vacances merveilleuses.
Как я провел лето
Мои летние каникулы небольшие, потому что я занимаюсь спортом и у меня только три недели каникул летом.
Каждый год мы едем на море на летних каникулах, но в этом году наша семья решила разнообразить наш летний отдых. Мы поехали на три недели в Италию (в Польшу, в Чехию, и т.д.). Мы не пошли в отель как обычно, но поехали за город к итальянцам (полякам, чехам и т.д.). Мы с ними не знакомы. Они приехали жить в нашей квартире, а мы жили в их доме.
Именно у папы возникла эта превосходная идея. Он нашел сайт в Интернете, где предлагали обмен домов. Мы подали объявление, в котором описали нашу квартиру, указали даты поездки и регион, куда мы собирались поехать. Спустя 5 дней итальянская пара с нами связалась и предложила их дом. Мы все посмотрели на фотографии, и решили туда поехать . Дом был большим, современным и удобным. Он был очень светлым и тихим. В доме была прихожая, большая гостиная, три красивые комнаты, кухня и красивый сад с большим бассейном.
Это было славно. Мы там жили как настоящие итальянцы: мы занимались садоводством, ходили за покупками, говорили с соседями. Мы, конечно посетили регион. Это был период сбора винограда. Какое чудо: позолоченные виноградники, виноград, виноградари, бочки. .. Мы посетили также несколько церквей и ярмарку. Мой отец гурман. Он разумеется оценил местную гастрономию. Мы посетили и другие деревни. Там столько всего интересного! В каждой деревне памятник истории. Мы много гуляли.
Grâce au progrès scientifique et technique, les gens peuvent surmonter le temps et les distances et visiter tous les coins de notre monde. Aujourd’hui toute la planète est ouverte aux gens. Il n’y a plus de limites.
La vie d’aujourd’hui n’est pas possible sans voyages. Tout d’abord, dans les grandes villes, les gens font de petits ou même grands trajets, pour aller au travail, à la fac, à l’école, etc. On prend le bus, le métro, le tram, parfois le train et d’autres moyens de transport.
La plupart des gens aiment aller quelque part pendant les vacances pour découvrir d’autres pays, continents, cultures, cuisines. Certains aiment visiter des villes modernes et des cités anciennes avec des ruines. Ils vont aux théâtres, cinémas, musées, marchés aux puces, font du shopping. D’autres préfèrent le calme. Ils vont à la campagne, dans les montagnes ou à la mer pour admirer les beaux paysages, en se promenant dans la nature. Il y a des gens qui aiment les voyages aventureux, plein d’adrénaline et sensation fortes. Ils choisissent des destinations extrêmes ou même dangereuses, telles comme des circuits inexplorés dans les montagnes, des plages désertes au bord de la mer pour faire du surfing, des parcours dans la nature sauvage ou des pays en guerre, etc. Quelqu’un voyage juste pour changer de cadre.
Pour les moyens de transport, les voyageurs ont un grand choix. Pour voyager à grandes distances en un clin d’œil, on prend l’avion. Le voyage en train permet d’admirer les paysages. Ceux qui ne souffrent pas du mal de mer, aiment la mer et les longs voyages, peuvent choisir une croisière. À bord d’un grand paquebot les gens traversent les mers et les océans. On profite des escales pour visiter de différentes villes. Les voyages en car sont aussi très populaires. Ils ne sont pas chers et on a la possibilité de visiter beaucoup de monuments. Ceux qui aiment l’indépendance choisissent la voiture. On part quand on veut, prend la route que l’on préfère et s’arrête où on en a envie.
Mais il faut bien organiser son voyage pour en profiter à plein.
Благодаря научному и техническому прогрессу, люди могут преодолеть время и расстояния, и посещать все уголки нашего мира. Сегодня вся планета открыта людям. Нет больше границ.
Современная жизнь не возможна без путешествий. Во первых, в больших городах, люди совершают небольшие или даже продолжительные поездки, чтобы добраться на работу, в университет, в школу, и т.д. Они едут на автобусе, на метро, на трамвае, иногда на поезде и на других транспортных средствах.
Большая часть людей любит куда-то уезжать во время каникул, чтобы открыть другие страны, континенты, культуры, кухни. Некоторые любят посещать современные города и старинные города с развалинами. Они ходят в театр, кино, музеи, на блошиные рынки, делают покупки. Другие предпочитают спокойствие и тишину. Они едут за город, в горы или на море, чтобы восхищаться красивыми пейзажами, гуляя на природе. Есть люди, которые любят приключенческий туризм, полный адреналина и острых ощущений. Они выбирают экстремальные или даже опасные направления, такие как неисследованные маршруты в горах, безлюдные пляжи на берегу моря, чтобы заниматься серфингом, путешествия в дикую природу или в страны, где проходит война, и т.д.. Кто-то путешествует лишь для того, чтобы сменить обстановку.
Касательно способов передвижения, у путешественников есть большой выбор. Чтобы преодолеть большие расстояния в одно мгновенье, путешествуем самолетом. Поездка на поезде позволяет восхититься пейзажами. Те, кто не страдают морской болезнью, любят море и долгие поездки, могут выбрать круиз. На борту большого теплохода люди пересекают моря и океаны. Заходы в порт дают возможность посещать разные города. Поездки на автобусе также очень популярны. Они не обходятся дорого и дают возможность посещать много достопримечательностей. Те, кто любят независимость, выбирают машину. Выезжают, когда хотят, направляются, куда предпочитают и останавливаются, где хотят.
Но надо тщательно организовать поездку, чтобы насладиться ею сполна.
Все, что касается транспорта…
Конечно же, всем туристам пригодятся знания о транспорте, вокзале, остановках и станциях. Обогатите ваш словарный запас следующей лексикой:
Французские фразы для заказа такси
Люди длятся на тех, кто с удовольствием болтает с таксистами, и тех, кто старается избежать поездок на такси любой ценой, но если вы оказываетесь в большом городе, придется столкнуться с необходимостью вызвать такси и объяснить диспетчеру и водителю, куда вам нужно добраться.
- Pouvez-vous envoyer un taxi à…? (Я могу заказать такси в…?)
- Pouvez-vous m’appeler un taxi, s’il vous plaît? (Вы могли бы вызвать такси для меня?)
- Pouvez-vous m’aider à porter ma valise, s’il vous plait? (Вы могли бы помочь мне нести чемодан, пожалуйста?)
- Ce sont mes bagages. (Вот мой багаж.)
- Fermez la fenêtre, s’il vous plaît. (Закройте окно, пожалуйста.)
- Arrêtez-vous ici, s’il vous plaît. (Остановитесь здесь, пожалуйста.)
- Pourquoi est-ce si cher?! (Почему так дорого?!)
Последняя фраза точно пригодится во Франции: таксисты нередко называют астрономические суммы даже за короткие поездки.
Надеемся французский разговорник для туристов принесёт вам пользу. Ещё вам может пригодиться минимальный запас слов для общения с французами. Желаем приятной и увлекательной поездки!
Мой досуг
Большинство людей с понедельника по пятницу только и делают, что ходят на работу. Но человек не может постоянно работать, не покладая рук. Человек – это социальное существо. Ему нужен отдых, общение и позитивные эмоции.
Как и многие другие люди, я привык много работать. В понедельник я встаю ровно в шесть часов утра и через час иду на работу. Но как только мой рабочий день заканчивается, веселье начинается. Уже в три часа дня я свободен, поэтому имею право делать все, что захочу. Я не иду домой сразу после работы. Обычно я отправляюсь в кафе или в ресторан, заказываю ужин и просто расслабляюсь.
Около семи часов вечера я возвращаюсь домой. Дома у меня куча дел. Нужно пропылесосить, постирать вещи и помыть посуду. Так проходит мой будний день. Но когда наступают выходные, я начинаю по-настоящему веселиться.
В субботу я люблю кататься на велосипеде в парке, играть с друзьями в теннис. Я часто хожу в кино в вечернее время. Днем я посещаю музеи и театры города. Иногда я отправляюсь в спортзал или просто много хожу пешком. В воскресенье я занимаюсь туризмом и путешествую в недалекие места. В общем, я веду активный образ жизни. Я никогда не сижу дома по выходным дням.
Каникулы на море
Moi, je m’appelle Marie et j’ai 12 ans. J’aime beaucoup les vacances d’été et je les passe souvent à la mer.
Chaque juillet, nous partons au bord de la mer : moi, ma mère, mon père et ma sœur Anne. J’adore le soleil brûlant, le ciel bleu clair, le bruit des vagues, le sable. Anne préfère aller au parc d’attractions. Il fait du toboggan aquatique. Moi et ma sœur, nous adorons faire des châteaux de sable. Mes parents sont fans des sports nautiques : le surf, la planche á voile, le ski nautique, la plongée sous-marine
La mer, certainement, c’est un lieu de rêve !
Меня зовут Мария и мне 12 лет. Я очень люблю летние каникулы и я их провожу часто на море. Каждый июль, мы едем на море: я, моя мама, мой папа и моя сестра Анна. Я обожаю жаркое солнце, светло-голубое небо, шум волн, песок. Анна предпочитает аттракционы. Она катается на водяных горках. Я и моя сестра, мы обожаем делать замки из песка. Мои родители - фанаты водных видов спорта: серфинг, парус, водные лыжи, подводное ныряние. Море, разумеется, это – место моей мечты!
Les vacances à la campagne
Читайте также: