Отдых на молодежном сленге
Молодежный сленг с годами меняется, многие слова забываются, придумываются новые. Причем в последнее время это происходит так стремительно, что 30—40-летние, те, кто еще совсем недавно был молод, с трудом понимают нынешних школьников и студентов. Например, если для вас слова «тян», «чилить», «кек» — просто набор смешных звуков, то вы смело можете вычеркивать себя из рядов молодежи.
Произошло от слова «ор» — «громкий крик». «Ору» — «смеюсь над чем-то очень громко, во весь голос». Это слово отражает высшую степень смеха.
Произошло от английского hype — «навязчивая реклама, надувательство». Слово «хайп» означает шумиху вокруг чего-либо, ажиотаж, пиар, что-то модное в данный момент. А производный от термина глагол «хайпить» используют в значении «агрессивно пиарить, разводить шумиху».
Слово произошло от английского really — «реально, действительно, в самом деле». Наша молодежь употребляет его в качестве синонима слов «правда», «реально», иногда вместо слова «очень». Также часто используется в качестве удивленного вопроса как реакция на какую-либо историю или в контексте для преувеличения чего-то.
«Чилить»
Произошло от английского to chill — «остужать». Употребляется в значении «расслабляться, прохлаждаться, тратить время впустую». Иногда используют в значении «отрываться».
«Шазамить»
Есть такое приложение для смартфонов, которое определяет, что за песня играет в данный момент. Shazam называется. Отсюда «шазамить» — «узнавать название песни с помощью этого или похожего по функциям приложения».
Произошло от английского easy — «просто, легко». Чаще всего оно означает некое невероятно простое действие или отношение человека к разным жизненным ситуациям. Также так говорят, когда просят кого-то «быть попроще», «успокоиться».
«Жиза» — это сокращение обычного слова «жизнь». Молодежь употребляет его, когда нужно сказать что-то вроде «жизненная ситуация, жизненно».
«Агриться»
Есть 2 версии происхождения этого слова: от английского angry («злой, негодующий») или agression («агрессия, скандал»). Подростки употребляют это слово в качестве синонима слов «злиться», «беситься», «ненавидеть», «раздражаться».
В английском глагол to go («идти») звучит как «гоу». Но нынешняя молодежь ленива и любит использовать в своей речи или переписке короткие слова. И даже «гоу» оказалось для них слишком длинным, поэтому его сократили до «го». Употребляют это слово, когда кого-то куда-то зовут.
«Шеймить»
Shame переводится как «стыд», а слово «шеймить» употребляют, когда хотят пристыдить человека за что-либо. Например, за стиль в одежде или поступок. Производное от этого слова — «шеймеры». Это те, кто осуждает других людей.
«Сорян»
Произошло от английского sorry — «сожалеющий». Так говорят, когда просят прощения в неловкой ситуации. Забавно, что слово «сорри» много лет использовалось в русской речи наравне со словом «извини». Но почему-то это самое «сорри» мутировало и превратилось в еще более небрежное «сорян».
«Рофлить»
ROFL — это английская аббревиатура, сокращение фразы rolling on the floor laughing («в смехе катаюсь по полу»). Ранее, при общении через некоторые мессенджеры, вместо этого сокращения использовался смайлик, который от смеха катался по полу. Сейчас «рофлить» означает «громко смеяться» или «подшутить над кем-то». Среди подростков также используется слово «рофл» в значении «какая-то безумно смешная шутка или история».
Так сейчас называют людей, которые любят вкусно поесть (от английского food – "еда"). Причем еда для них - это более значимые вещи, чем простое удовлетворение физических потребностей. Они разбираются в тонкостях приготовления модных блюд, следят за всеми гастроновинками и брезгуют обыкновенными блюдами вроде макарон по-флотски. Фуди - своего рода субкультура, активно набирающая сегодня популярность. Еда для них - хобби.
Это междометие, выражающее ироничный, злорадный смех. Почти то же самое, что и "лол", только разница в том, что "лол" почти всегда используется в позитивном смысле, а "кек" - в негативном. В зависимости от контекста кеком могут назвать и человека, который попал в неловкое положение, злорадствуя при этом. По одной из версий, это слово пришло из игровой среды и было сокращением выражения Kekeke, означающим смех и чем-то похожим на «хех» (смешок).
"Бинджвотчинг"
Это слово произошло от английских binge ("запой") и watching ("просмотр"). Так называют процесс, когда человек смотрит весь сериал или целый сезон за один присест, не отрываясь. Грубо говоря, "бинджвотчинг" - «запойный просмотр сериалов".
Это слово пришло к нам из аниме, а в японском языке используется как приставка к имени девушки. Означает "милая, красивая". Нередко используется в словосочетании «ламповая тян», что значит "идеальная девушка, которую практически невозможно встретить в реальной жизни".
Вписки - это опасно?
В российских СМИ в последние годы принято пугать родителей молодежными вписками. Газеты и ТВ любят рассказывать, как школьники травятся алкоголем и наркотиками на вписках, о разврате и насилии на молодежных тусовках. Так, в прессе активно смаковали историю с изнасилованием Дианы Шурыгиной на вписке, со смертью девушки в Петербурге после вписки etc.
Диана Шурыгина. Кадр из телешоу Первого канала
В действительности уровень «проблемности» впиcки целиком зависит от людей, которые там собираются. Впиской могут быть и дружеские посиделки с вином в небольшой компании, и набитая до отказа незнакомцами на Новый год квартира в хрущевке, и тусовка гопников с запрещенными веществами и малолетними шкурами.
Вписка - всего лишь слово, которым сегодня называют молодежную вечеринку. Это вечное явление, поэтому не стоит ни романтизировать, ни демонизировать подростковые вписки.
Запретить или контролировать вписки невозможно. Поэтому родителям остается только научить своих детей правилам безопасности: не ездить на вписки к незнакомцам из интернета; не напиваться и не искать приключений в пьяном виде; не употреблять запрещенные вещества; не оставлять на вписке ценности без присмотра и т.п.
Молодежный сленг-2021: что такое краш, кринж, вписка и падра. Словарь
Словарь современного русского молодежного сленга и жаргона: краш, чсв, кринж, вписка, падра, чилить. Что все это значит на молодежном сленге? Значение слов, как расшифровывается.
Молодежный сленг - это особые слова и выражения, свойственные подросткам.
Свой язык, непонятный окружающим, - один из признаков молодежной субкультуры. Провести четкую возрастную границу между «молодежью» и всеми остальными людьми невозможно, так что сленг служит одним из отличительных признаков этой социальной группы.
Что такое вписка на молодежном сленге: что делают на вписках?
Вписка в молодежном сленге - это квартира или дом, где собираются на вечеринку, либо сама вечеринка. Синонимы к слову вписка - тусовка, вечеринка, хата.
Обычно вписка предполагает вечеринку с ночевкой, куда нередко зовут малознакомых людей. На вписках общаются, слушают музыку и танцуют, выпивают. Нередко вступают в романтические отношения и занимаются сексом, иногда употребляют наркотики.
Вписка - примеры употребления
Приезжай к нам на вписку!
В выходные у Васи будет вписка. Придешь?
Они страшно нажрались на вписке.
Мы позвали девчонок на вписку.
Нашел уже вписку на новый год?
На вписку могут собираться и старые друзья, и «знакомые знакомых», и незнакомцы из интернета. «ВКонтакте» действует множество групп, где хозяева квартир приглашают желающих на вписку (в основном компании парней ищут девушек).
Ты «агришься» или «ролфишь»? Сможет ли тюменская мама распознать молодёжный сленг?
Сленг современных детей меняется настолько быстро, что родители просто не успевают за своими детьми, которые включают в речь заимствованные слова. Мы попросили одиннадцатиклассницу Евгению составить список самых часто употребляемых слов, которые непонятны старшему поколению, и протестировать свою маму Илину на знание подросткового сленга. Проверьте и себя: сможете ли вы понять своего ребёнка? Только не подглядывайте в ответы (и послушайте аудио).
1. Кто такой «краш»?
Ответ мамы: Я даже не знаю… что-то современное. Наверное, это когда кого-то где-то украли.
Правильный ответ: «краш» в современном сленге – мальчик, который тебе нравится.
2. Что такое «сторис»?
Ответ мамы: Любовная история.
Правильный ответ: «сторис» – это фотография в Instagram, которая пропадает через 24 часа.
3. Что такое «ЛОЛ»?
Ответ мамы: Хорошо, отлично!
Правильный ответ: словом «ЛОЛ» подростки называют смех, юмор. Дословно слово «ЛОЛ» означает «ха-ха-ха».
4. Что такое «рофл»?
Ответ мамы: Это что-то на английском, я не знаю. Ещё раз повтори. Есть, наверное, какой-то перевод?
Правильный ответ: «рофл» в переводе на русский язык обозначает шутку.
5. Когда ты «агришься», ты что делаешь?
Ответ мамы: Где вы такие слова-то берёте? Наверное, что-то по типу «чекинишься».
Правильный ответ: слово «агришься» современные подростки используют в значении «злишься».
5. А «годнота» – это что?
Ответ мамы: Беднота.
Правильный ответ: «годнота» на самом деле несёт в себе смысл чего-то стоящего, хорошего.
6. Что такое «кринж»?
Ответ мамы: Наверное, это означает что-то заскринить.
Правильный ответ: «кринж» означает стыд.
7. Что означает фраза «залететь в рек»?
Ответ мамы: Зарегистрироваться где-то. Или что-то похожее.
8. Когда ты «шиппертишь», ты что делаешь?
Ответ мамы: Да где вы такие слова-то берёте? Их даже в словарях нет. У меня даже в голове такое слово не укладывается. Промышлять чем-то, может быть?
Правильный ответ: «шиппертить» означает сводить двух людей между собой.
Также Женя поделилась с нами ещё парочкой интересных для старших поколений слов:
«мерч» – фирменные вещи.
Чтобы понимать современных школьников, нам, взрослым, необходимо запомнить эти интересные словечки. Ведь главное – быть с детьми на одной волне.
Возрастная категория сайта 18 +
Особенности молодежного сленга
В современном русском языке «молодежные» слова чаще всего представляют собой английские заимствования (мёрч, хайп, стримить), сокращения (агриться, ЧСВ, шмот) или слова, образованные по созвучию (ауф, лойс). Сильное влияние на молодежный сленг оказывает компьютеризация: интернет и мемы постоянно привносят новые выражения в «оффлайновый» язык.
Молодежный сленг выполняет целый ряд функций. С его помощью юношество отделяет «своих» от «чужих»; противопоставляет себя старшему поколению и официальным институтам общества; самовыражается в юморе и творчестве; обозначает понятия, для которых нет адекватных слов в литературном языке.
В отличие от устойчивых профессиональных жаргонов, молодежный сленг быстро меняется. Вероятно, это самая подвижная часть языка. Постоянно появляются неологизмы, а прежние слова выходят из моды и уже через несколько лет позволяют безошибочно опознать «старпера» - представителя прошлого поколения.
Редакция Anews предупреждает: не пытайтесь использовать новомодные словечки, чтобы «говорить с подростками на одном языке». В их глазах нет ничего глупее, чем молодящийся бумер или миллениал.
Краш, рофл, кринж: на каком языке разговаривает молодежь?
Молодёжный сленг меняется каждый день. Только все привыкли к слову «уматно», как уже появились какие-то «краши». Почему молодые люди создают свой уникальный язык, узнала «Комсомольская правда».
Естественный процесс
Молодёжный сленг – это отдельные слова и выражения, которые используют преимущественно подростки. Новый язык приходит к нам из других стран, социальных сетей, компьютерных игр и аниме.
Многие взрослые люди видят в общении молодежи нечто страшное и опасное. Но психологи уверяют: в сленге нет ничего плохого. Не стоит волноваться, если ваш ребенок в последнее время стал разговаривать на несколько странном языке. Процесс изменения «богатого русского» совершенно естественный.
- С каждым годом появляется всё больше заимствований из английского. Здесь имеет место современная тенденция билингвизма: знать два языка становится нормальным явлением. В итоге языки смешиваются, какие-то иностранные слова переходят в русскую речь. Поэтому процесс изменения языка совершенно естественный, его лучше изучать, а не критиковать, - отмечает психолог Ирина Дзюба.
Веяние моды
Специалисты объясняют: возникновение новых слов является результатом изменений в обществе, политике, экономике и других сферах. Особенно ярко это проявляется на лексическом уровне: если, например, грамматика развивается на протяжении целых столетий, то лексика меняется практически ежедневно.
- Речь идёт не о фундаменте лексики, а о поверхностных «новообразованиях», к которым можно отнести и сленг, - говорит преподаватель русского языка Фаина Луговая. - Первое, что приходит в голову, это популярные теперь преимущественно в молодёжной среде словечки типа «краш», «крипово», «кринжово», «шипперить» и многое другое. Заимствованные из английского языка и модифицированные, они приходят в основном из социальных сетей, и там же остаются.
Эксперт считает, что сленг является своеобразным веянием моды. К примеру, «ништяк» и «отстой» начала XXI века куда-то исчезли, как и «космос» и «печалька» 2010-х.
Способ выделиться
Любой сленг – это способ идентифицироваться и обособиться, считают психологи. И если говорить о подростковой речи, то, конечно, здесь присутствует некий протест, попытка противопоставить себя старшему поколению.
- Многие психологи отмечают, что подростки используют такой своеобразный сленг, для того чтобы замедлить взросление, и выделить себя как личность, - рассказывает Ирина Дзюба. - Чаще всего подобный сленг используют подростки, у которых проблемы с общением в семье, а также с взрослыми, у них нет доверительных отношений. Таким образом подросток пытается отгородиться от обычного человеческого общения, замыкаясь на игровом или сленговом использовании речи.
Беспокоиться стоит лишь тогда, когда в речи ребенка появились словечки совсем не из молодежного сленга. К примеру, тюремный жаргон.
- Когда мы работаем с подростками с деструктивным поведением, одним из материалов для анализа является речь. Это один из факторов, на которые стоит обращать внимание, потому что среда, в которую попадает подросток, накладывает отпечаток не только на его поведение, но и на его лексику. Родителям нужно слушать ребенка, следить за тем, что он говорит. И если, например, появилась тюремная лексика или что-то несвойственное для него, здесь уже стоит поинтересоваться, в каких группах в социальных сетях он состоит, - поясняет психолог.
Это нормально!
Несколько лет назад в речи подростков существовали границы: во дворе они говорили на одном языке, дома на другом, а в школе на третьем. Но в настоящее время молодёжь спокойно использует одни и те же выражения независимо от ситуации.
- Это тоже своеобразное влияние интернета на речь. Интернет-сленгом в реальной жизни пользуются не только подростки, но и взрослые, люди других поколений. Это нормально, потому что в обществе происходит процесс цифровизации. Изменение языка – процесс необратимый. Язык живой, он обновляется, развивается, и ругать ребёнка за новые «словечки» или сленговые выражения, которые непривычны для взрослого человека, это неправильно, - отмечает Ирина Дзюба.
Да, новое поколение говорит по-новому, но и современные писатели не создают свои шедевры на языке предшественников. И потому отрицать появление современных выражений и слов в языке – это бесполезно и совершенно бессмысленно.
Это пригодится
Словарь молодёжного сленга
Вайб – это настроение, атмосфера, ощущение, чувство. Слово произошло от англ. vibe, vibration - вибрация. Также существует выражение good vibes, что означает позитивные вибрации. Так говорят о местах, событиях или людях, которые несут за собой позитивные эмоции и приятные ощущения. Пример: «В этом кафе отвратительный вайб».
Краш – это возлюбленный. Произошло от фразы на английском языке to have a crush on somebody, которая переводится, как «сильно влюбиться», но с более выраженной эмоциональной окраской. Пример из песни Клавы Кока: «Ты моя краш, либо я, либо никто – это шантаж». Также используется выражение «словить краш» - безнадёжно влюбиться в человека, который в недосягаемости.
Кринж – это чувство, взывающее «испанский стыд»; состояние неловкости. Произошло от английского слова cringe – стыд. Пример: «Ты видел новый видос Макса? Это полный кринж».
Шипперить – фантазировать о романтических отношениях героев из фильма или реальных людей. Произошло от английского ship, что иногда используется в разговорном языке для обозначения связей. Пример: «Я шиплю Гермиону и Гарри Поттера». Это означает, «я хочу, чтобы Гермиона и Гарри Поттер были вместе».
Крипово – пугать, ужасать. От англ. creepy – жуткий. Пример: «Этот заброшенный дом выглядит слишком крипово.
Пруф - это своего рода доказательства, происходит от одноимённого английского слова proof. Обычно его используют, когда появляется какая-то информация, неподкреплённая реальными фактами. Пример: «Где пруф? Где доказательство?».
РОФЛ - очень смешно. Образовано от английской аббревиатуры ROFL
(Rolling On Floor Laughing) - валяться на полу от смеха. Также употребляется «рофлить» - подшучивать. Пример: «Хватит меня рофлить».
Токсик, или токсичный человек – обычно так говорят о том, кто имеет ужасный характер, язвительно отвечает на вопросы, постоянно пытается разжечь конфликт. Пример: «Я не пойду с ним на свидание, он какой-то токсик».
Жиза – используется довольно долго и означает, что увиденное или услышанное является очень жизненной ситуацией. Пример: Ты видел это видео? Настоящая жиза».
Трабл — неприятность, проблема. Образовано от английского слова trouble, которое так и переводится. Пример: «Я не могу сегодня прийти в кафе, у меня с предками траблы».
Изи – сделать что-то легко, происходит от английского easy — легко. Пример: «Сделал домашку на изи».
Чилить - отдыхать, расслабляться, от английского слова chill. Пример: «Планирую сегодня весь день чилить на диване».
А как у них?
Как говорят в других регионах России
К Дню русского языка специалисты Яндекса подготовили исследование про слова, которые используются только в некоторых регионах страны. Они изучили статьи и комментарии 6 млн пользователей из всех уголков России на платформе «Яндекс.Дзен». А потом вместе с лингвистами из Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН отобрали самые интересные слова и дали им определения.
Например, в Сибири говорят «мультифора» вместо привычного нам «файлика». А в Калининградской области употребляют слово «кеска», которое в Приамурье означает «мусорный контейнер». Также исследователям показались интересными такие амурские лексемы как «гопка», гостинка», «огребать», «темпер» и другие.
Возрастная категория сайта 18 +
Модные слова: 20 новых выражений молодежи
1. Хайп - шумиха, ажиотаж. От английского hype – беззастенчивая реклама, надувательство.
Слово хайп чаще всего используют в отношении событий и персон, активно обсуждаемых в СМИ и соцсетях. Например, сейчас «хайп ловит» Ксения Собчак, решившая вдруг стать президентом. Используется также производный глагол - «хайпить». Он означает разводить шумиху, агрессивно пиарить.
Пример: Весь этот хайп вокруг игры «Pokemon Go» сошёл на нет буквально за месяц.
2. Хейтер — недруг. От английского to hate – ненавидеть.
В России хейтерами называют тех, кто ощущает ненависть к чему-то или кому-то и делится своей неприязнью в Интернете. Например, пишет злые комментарии под фотографиями в блогах звёзд. Или разражается собственными желчными постами в соцсетях.
Пример: У Бузовой в Инстаграме на 10 млн подписчиков 2 млн хейтеров!
3. Чилить – отдыхать, ничего не делать. От английского to chill – остужать.
Подростки используют это слово, когда хотят сказать, что проводят время без пользы, просто расслабляются.
Пример: Хватит делать уроки, давай лучше почилим.
4. Изи - легко, полегче. От английского easy – просто, легко.
Пик популярности фразы «изи изи» пришёлся на минувшее лето. Толчком к тому стал знаменитый рэп-баттл Оксимирона и Гнойного. Первый в ходе баттла часто повторял три фразы: 1) изи-изи (в данном случае он имел в виду – полегче, полегче, парень), 2) рил ток (от английского real talk - реальный разговор), 3) синк эбаут ит (от английского think about it – подумай об этом). В последствии эти фразы оппонента высмеял в интервью Юрию Дудю рэпер Гнойный. Так они и ушли если не в народ, то в интернет-сферу — сначала в виде мемов, затем в виде «крылатых фраз». Самой популярной из них стала фраза «изи изи», которую многие сейчас используют как синоним слова легко.
Пример: Могу ли я его обогнать? Пффф, изи!
5. Агриться – злиться, раздражаться. От английского angry – злой, негодующий.
Слово пришло из компьютерных игр. Там оно означает, в первую очередь, нападать на виртуального противника. В интернет-сленге «агриться» приобрело и дополнительное значение – проявлять агрессию, злобу по отношению к любым темам/персонам.
Пример: Идём гулять, хватит агриться.
6. Зашквар – позор, бред или что-то немодное. Пришло из тюремного жаргона, где зашквариться – опозориться.
Молодёжь использует слово «зашквар», чтобы дать чему-либо (событию, тенденции) максимально негативную оценку.
Пример: Носить сандалии с носками – полный зашквар.
7. Го – идём, давай. От английского to go – идти.
В английском глагол go звучит как гоу. Но российские подростки любят покороче, поэтому сократили слово до «го». Они используют этот англицизм, когда хотят призвать кого-либо/куда-либо пойти.
Пример: Что кукситесь? Го в обед вокруг офиса гулять?
8. Свайп — скользить пальцем по экрану. От английского to swype - проводить, не отрывая, скользить.
Слово «свайп» пришло к нам с появлением сенсорных экранов. Оно означает жест, когда пользователь смартфона или планшета прикладывает палец к экрану и, не отрывая, скользит им в нужном направлении. Например, многие с помощью свайпа выводят гаджеты из режима блокировки. Также свайп помогает листать страницы электронных книг в некоторых читалках. А ещё свайп — это способ ввода текста, также не отрывая пальца от сенсорного экрана. Слово свайп стало популярным в России с ростом числа пользователей приложения для быстрых знакомств Tinder. Там свайп влево означает, что фото незнакомца/незнакомки не нравится, а свайп вправо, что вы готовы к знакомству.
Пример: Свайп вправо, свайп влево - для большинства молодых людей сегодня этого достаточно, чтобы сходить на свидание.
9. Бодишейминг — критика внешности. От английского body shaming – порицание тела.
Бодишейминг — это дискриминация тех, кто не вписывается в общепринятые стандарты красоты. Например, травля людей с лишним весом. Бодишейминг часто можно встретить в комментариях к фотографиям знаменитостей. Например, бодишеймингу подвергаются звезда американских ток-шоу Ким Кардашьян (за её нестандартные ягодицы), супермодель Джиджи Хадид (некоторые считают, что она полновата для подиума), теннисистка Серена Уильямс (за неженственные формы), телеведущая Ольга Бузова (за небольшой размер груди) и т.д.
Пример: «Жирная», «ноги колесом», «как можно надевать лосины на такую фигуру?» - всё это писали в комментариях под моими фото в соцсетях. Из-за бодишейминга я перестала выходить из дома.
10. Бодипозитив — приятие любых тел; явление, обратное бодишеймингу. От английского body positive — позитив по отношению к телу.
Бодипозитив — относительно новое явление в современное культуре. Это учение о принятии собственного тела, независимо от того, вписывается оно в стандарты красоты или вовсе нет. Адепты бодипозитива призывают находить изюминку в любой внешности, преодолевать комплексы и наслаждаться собой, не оглядываясь на общественное мнение. Бодипозитив тесно связан с тем, что знаменитые дома моды стали выводить на подиумы моделей plus size. Одна из «икон» бодипозитива — 155-килограммовая модель Тесс Холидей. В России идеи бодипозитива продвигает, например, телеведущая с аппетитными формами Анфиса Чехова.
Пример: Перестала изнурять себя диетами. Как же я рада, что в моде бодипозитив!
11. Жиза — жизненно. Сокращение от слова «жизнь».
Слово «жиза» обычно употребляют после смешных или поучительных историй. Она означает «жизненно», «такова жизнь», «так бывает».
Пример: Это жиза, мой друг!
12. Шазамить — определить песню. Произошло от названия мобильного приложения Shazam.
Шазамить — это узнавать, что за песня играет в данный момент с помощью мобильного приложения Shazam. Так можно определить музыку, которая звучит на радио, по ТВ, в клубе и т.д.
Пример: В кафе играла обалденная песня. Жалко, что не успел её зашазамить!
13. Гамать — играть. От английского game – игра.
Гамать, гамить, гамиться — значит, проводить время за компьютерной игрой.
Пример: Лето — пора гулять и гамать.
14. Краудфандинг — сбор денег в Интернете. От английского crowd – толпа и funding – финансирование.
Краудфандингом называют сбор средств в Сети, который объявляют перед запуском какого-либо проекта или для помощи. Так сейчас часто собирают деньги на съёмку фильмов, написание книг, начало стартапов. И, конечно, нередко финансы просят для больных, нуждающихся в дорогостоящих операциях. Или для пострадавших в стихийных бедствиях. Но иногда с помощью краудфандинговых платформ просят деньги на очень странные нужды — на медовый месяц, например.
Пример: Я собрал 2 млн рублей на приют для бездомных животных с помощью краудфандинга.
15. Бинджвотчинг — «запойный» просмотр сериалов. От английского binge (запой) watching (просмотр).
Бинджвотчинг — это когда человек не может оторваться от сериала и смотрит все эпизоды за один присест. Будто уходит в «сериальный запой». Используется также производный глагол — бинджвотчить.
Пример: На выходных никуда не пойду — буду дома бинджвотчить «Карточный домик».
16. Фуди — гурманы. От английского food – еда.
Молодые люди, любящие вкусно поесть, часто называют себя фуди. Они тщательно подходят к выбору еды, брезгуют фастфудом и банальными блюдами типа макарон по-флотски. Направляясь в путешествие, фуди первым делом пробуют местную кухню. А дома они могут потратить хоть 5 часов на приговление сложного, но неординарного ужина. Для них еда — это хобби.
Пример: У неё в Инстаграме одна еда — вот кто настоящая фуди!
17. Фотобомбинг — это когда в кадр попадает что-то или кто-то лишний — случайно или преднамеренно.
Самый знаменитый пример фотобомбинга — это Бенедикт Камбербэтч, который влез в коллективное селфи голливудских звезд на церемонии вручения «Оскара». Фотобомбингом (способностью неожиданно влезть в чьё-то фото) баловались и другие знаменитости. Среди них даже Её Величество Елизавета Вторая.
Пример: Мой кот обожает заниматься фотобомбингом — вечно нахожу его довольную морду на заднем фоне своих селфи!
18. Фо рилзис — действительно ли. От английского сленгового forrealsies, который берёт начало от for real – в самом деле.
Это выражение пришло к нам из американского сленга. В американском английском подростки часто спрашивают «Фо рилзис?», когда хотят уточнить, серьёзно ли ранее сказанное. На русский этот вопрос можно перевести как «серьёзно?», «правда ли?», «действительно ли?».
Пример: - Концерт Оксимирона был крутым.
19. Юзать — пользоваться. От английского to use – использовать.
Глагол этот среди молодёжи не новый, употребляется с начала нулевых. Но сейчас уже прочно вошёл в повседневную жизнь. Употребляют его, в основном, когда говорят о пользовании различными мобильными устройствами.
Пример: Да отложи ты калькулятор! Мозг свой поюзай!
20. Стримить — передавать данные (видео, звук) в реальном времени. От английского streaming - потоковое вещание.
Слово «стримить» стало популярным после того, как у всех пользователей Инстаграма и Фейсбука появилась возможность вести прямые видеотрансляции. А до этого слово использовали, в основном, геймеры (игроки). В их сленге «стримить» означает показывать и комментировать в реальном времени свою игру. (Да-да, находятся миллионы желающих посмотреть на чужую игру!)
Пример: Куда катится мир! В США девушка стримила в Facebook, как умирает ее парень.
КСТАТИ
5 слов из 2000-х, которые мы забыли
Всего 10-15 лет назад эти неологизмы казались столь многообещающими… Но вот прошли годы, и их поймут только те, кому больше 25-и.
- аська (приложение ICQ),
- кул (от английского cool – круто).
КОМПЕТЕНТНО
«Некоторым жаргонизмам везёт»
Как язык фильтрует неологизмы? И можем ли мы сделать прогноз - попадут ли в словари модные нынче новые слова? На эти вопросы мы попросили ответить Максима Кронгауза — профессора, автора книг «Русский язык на грани нервного срыва» и «Самоучитель олбанского»:
- Язык вообще ничего не фильтрует. Слова появляются в жаргонах постоянно, действующие жаргоны вообще обновляются быстрее литературного языка. Некоторым жаргонизмам везёт. Они выходят за рамки своего жаргона и даже становятся модными. Так произошло со словом «хайп». Но это не гарантирует ему попадания в нормативный словарь, наоборот, может отчасти мешать, поскольку оно воспринимается как нелитературное, особым образом маркированное. Наша лексикография весьма консервативна и избегает подобных слов.
Возрастная категория сайта 18 +
Словарь современного молодежного сленга
Данный список слов и выражений не претендует на всеохватность и дает лишь общее представление о самых популярных словах.
Многие из этих слов употребляются уже не первый год, поэтому не могут считаться чисто «молодежными» (например, баттхерт или вписка). Другие вошли в обиход недавно (падра) и непонятно даже, закрепятся ли они в языке надолго.
Ауф, ауфф - междометие, выражающее восхищение («ого!» или «вау!»)
Байтить - копировать, красть чужие идеи. В другом значении - провоцировать, троллить.
Банить - блокировать в интернете.
Биполярочка - биполярное расстройство личности. В переносном смысле - непоследовательность, противоречие самому себе.
Буллинг - травля, в том числе в интернете.
Бумер - представитель старшего поколения. «ОК бумер» - издевательский ответ старшему («Да-да, старичок, успокойся»).
Вайб - атмосфера, настроение. Ощущение от человека, места, мероприятия.
Вписка - вечеринка или квартира, где собираются на вечеринку.
ВТФ или WTF - what the fuck, «какого черта?»
Движ - какая-либо активность, движение, тусовка.
Думер - молодой пессимист, безрадостный юноша.
Зашквар - позор, недостойное поведение.
Зумер - подросток, представитель «поколения Z».
Изи, на изи - легко, без труда.
Камон - призыв к действию («пойдем», «давай»).
Катка - партия в компьютерную игру, игровой матч.
Краш - человек, который нравится, предмет обожания, безответная любовь.
Кринж - стыд за чужие действия, ощущение неловкости и омерзения.
Куколд - рогоносец, мужчина, который терпит измены жены.
Лмао - дико смеюсь, хохочу.
Лойс - лайк, кнопка «нравится» в соцсетях.
Мерч, мёрч - одежда и прочие товары с символикой музыкантов и прочих знаменитостей.
Миллениалы - поколение детей 1980-90-х годов.
Нуб - новичок, неопытный человек.
Падра - подруга. В песне Мияги в переносном смысле означает марихуану.
Паль - подделка, чаще всего «паленая» брендовая одежда и обувь.
Пруфы - доказательства, обычно в виде ссылки на источник информации.
Рофл - катаюсь по полу от смеха. Рофлить - безудержно хохотать.
Слэмиться - толкаться на концертах.
Сасный - соблазнительный, симпатичный, сексуальный.
Стримить - вести прямую трансляцию в интернете.
Стэнить - восхищаться, быть страстным поклонником кого-либо или чего-либо.
Тащер - хороший игрок в видеоигры, помогающий товарищам по команде «вытащить» даже провальный матч.
Фейспалм - лицо, прикрытое рукой. Жест разочарования и стыда.
Флексить - танцевать, веселиться, шумно отдыхать.
Хайп - шумиха, ажиотаж вокруг чего-либо.
Хейтить - ненавидеть, ругать. Хейтер - ненавистник, критик.
Чилить - пассивно отдыхать, расслабляться.
Читер - жулик, мошенник. Геймер, использующий коды в компьютерных играх.
ЧС - черный список. Добавить/кинуть в ЧС - заблокировать пользователя «ВКонтакте».
ЧСВ - чувство собственной важности, завышенная самооценка.
Шмот - одежда. «Поясни за шмот» - требование хулиганов, провоцирующих драку.
Отдых на молодежном сленге
VSE кидки! модный словарь
Последние комментарии
Сыкло
Я тоже сыкло
Ментасин
Краш это вылет из игры!, это не тот человек который тебе нравится это вылет из игры вля.
Фемка
Nurarts4
Верните старое определение фемки 🤡
Арсений вы настоящий гений, вижу что вы будущий президент Украины, удачи вам и вашей семье
ПТН ПНХ
Стас Максималов
так говорят те кто хочет жит как в Европе,но будет жить как в Афганистане.точка.
Статистика
Значений: 2193
Комментариев: 536
Пользователей: 889
Наша группа
Шкурой называют тупую девушку, которую не уважают и которая может служить только игрушкой, во всем остальном она тупая.
Рафл с английского переводится как лотерея, розыгрыш, отсюда и пошло это слово. И теперь всякие модники называют так конкурсы репостов вконтакте или инстаграме.
В армии можно услышать много крутых слов и даже обзывательст)) Когда я первый раз услышал "по фишке", то я подумал: "По фишке? В сотки чтоль играют?", но так армейские хуи (и, наверное, живущие где.
Английское словечко Luxury, что в переводе означает что-то престижное, максимально крутое! Мы все живем лакшери жизнью. Едим бичи, фриганим в маке и бургер кинге.
Каличами называют болевших чуваков в армии, тех кто лежит в мед. пункте или госпитале. Например калич лежит в больничке на постоянной основе и придумывает себе новые болячки, набивает градусник до.
Йоу! Амахасла означает что ты опасный и представляешь опасность, то есть настоящий крутан в своем черном районе.
ЛС - расшифровывается как Low Skill, т.е. не сильный в чем либо, не обученный. Чаще всего в играх так называют самых нубов, которые только начали играть и не обладают умениями.
Жиза - жизненно, жизнь. Так говорят например при каком то приколе или после какой то истории.
Мандем - братва, друзья.
Эдлиб - это возгласы или слова, произносимые бэками (тише основной дорожки ), либо на том же уровне громкости в любой части текста. Более популярные примеры эдлибов: "скёр-скёр" Фараона, смех Виз.
Находится под действием наркоты или алкашки. Но во многих случаях это просто где то путешествовать, где-то находиться. "Пойду дальше триповать" "Трип на заброшенную телевышку".
Кпуала это ошибочное написание слово "купала".
1337 - одно из слов, при котором некоторые английские буквы заменяются на цифры. Оригиналом является слово Leet (соответственно 1-l, 3-E, 7-T из-за своей схожести). 1337 пацан - это чаще всего.
Бэд барс - это когда музыкант нарочно пишет абсуртдные и идиотские слова песни, чтобы вызвать резонанс. Обычно используется в рэп баттле, когда строки максимально тупые.
Челендж это испытание, игра чего либо. Например кто-то прошел какое то препятствие, съел что-то или же вылил на себя что-то, после он делает вызов кому нибудь сделать тоже самое. Все это и называется.
Телки с цветными волосами, похожие на куклу. По описанию смахивает на пастельную готику.
У барыг щищ означает 300 .да, отсоси у тракториста). Бжыгъэ 300; 300 хъу.
Ламповый значит идеальный, роскошный.
Тян - chyan, что по другому чан, чян. Эта приставка добавляется к именам девушек, как уменьшительно ласкательное имя. Тян это красивая, милая девушка.
Вайпер это персонаж из игры дота 2. В его способностях присутствует яд и он отравляет всех именно им.
Сарт, сидеть на сарте. на самом деле сарт это ничего сверх смешного, а просто какой то интернет мусор, но это основа. именно оттуда пошли все самые знаменитые приколы интернета. группа ЯСМП это и.
Кринж это отвращение, например отвратительные бессмысленные ролики вызывают много кринжа.
Мда - междометие, которое обозначает чувство неудовлетворенности или разочарования. Например.
Яойщик — поклонник аниме и манги и автор любительских произведений жанра яой или сёнэн-ай [1], в которых описываются мужские гомосексуальные отношения. Слово используется чаще всего на русскоязычных.
Вписка - происхождение слова
Сленговое слово «вписка» появилось еще в советское время в среде хиппи. Так называли место, куда пускают переночевать знакомых и незнакомых людей из «хипповой тусовки». На вписках хиппи знакомились, играли музыку, курили марихуану, влюблялись и т.п.
Глагол вписать означал пустить кого-либо переночевать. Вписаться - переночевать где-то в гостеприимном доме.
Что касается квартир, то для их обозначения использовались англицизмы: хаза (от house - дом) или флэт (от flat - квартира).
В квартире у советского хиппи. 1989 год. Фото: John Nordell/Image Works/Image Works/The LIFE Images Collection via Getty Images
Понятие «вписка» популярно и среди любителей автостопа - чтобы дешево путешествовать по стране, нужно знать места, куда пускают переночевать бесплатно, или уметь договориться о вписке с новыми знакомыми в чужом городе.
MAKF - девочка со вписки: клип и текст песни
«Девочка со вписки» - песня 20-летнего российского рэпера Максима Васильева (MAKF).
Ты моя девочка со вписки.
Мы с тобой в списках этого клуба сегодня.
А я бухой, но не с алко, а только с тебя.
Мы не бежим от проблем, а в них просто стреляем.
Ты та, которая приехала издалека.
Ты моя девочка со вписки.
Та, что любит виски.
Смотрит переписки.
Лайкает посты.
Ты моя девочка со вписки.
Ты простая, я простой.
Но уже просто чужой.
Объясни, ну что с тобой?
Высовываю башку из авто.
Вокруг на всех единое клеймо.
Как с вами вживую поговорить?
Я не умею сволочей любить.
Ты моя девочка со вписки.
Та, что любит виски.
Смотрит переписки, лайкает посты
Ты моя девочка со вписки.
Ты моя девочка со вписки.
Та, что любит виски.
Смотрит переписки.
Лайкает посты.
Читайте также: