Китайская миграция в сша
Если в конце 19 века 84,9 % иммигрантов были выходцами из Европы, то к 1990 году их доля снизилась до 22 %, а доля иммигрантов из Азии и Латинской Америки выросла с 2,5 % до 67,7 % [5] .
Распределение родившихся за пределами США по статусу проживания в США, 2006 год, % [6] . 31 % Незаконно проживающие в США34 % Граждане США
32 % Постоянно проживающие в США на законных основаниях
3 % Временно проживающие в США на законных основаниях
Структура мигрантов в США имеет следующий вид: из 38,1 миллионов родившихся в иных государствах, но проживающих на территории США (не считая родившихся у граждан США) 34 % получили гражданство США, 32 % постоянно проживали на территории США на законных основаниях, 3 % временно проживали на территории США на законных основаниях, а 31 % находился в стране нелегально (в свою очередь из нелегальных мигрантов 45 % законно въехали в США, но не покинули их своевременно). В среднем ежегодно в США прибывает 770 тысяч нелегальных мигрантов [6] .
В настоящее время ведущие страны по иммиграции в эту страну — Мексика, Индия и Филиппины. Также быстро растёт доля мигрантов из Китая [7] .
Участились случаи получения грин-карт и затем гражданства США и через различные визы. За 2000-е годы было выдано около 33 млн грин-карт [11] . Например, виза L-1, которая является самым быстрым способом получить грин-карту, является одной из тех виз [12] . L-1 выдаётся учредителям и менеджерам иностранных компании Fisse желают открыть филиал своего бизнеса в США. После года работы филиала компании в США, учредители и менеджеры, и их семьи, получают постоянное место жительства. Ранее, только крупные компании могли себе это позволить, но последние годы, Америка стала приветствовать средние и малые бизнесы, причём процент отказа на получение этой визы составлял всего около 18 % с 2010 [13] .
Использование китайцами родного языка в США
Об использовании китайцами родного языка можно сказать следующее. Если иммигранты первого поколения едва говорили по-английски, то представители второго и более поздних поколений хуацяо (особенно молодежь) отказывались, по мнению ряда исследователей, общаться на китайском языке, и, по их данным, английский язык ныне стал основным языком коммуникации в китайских семьях. В то же время автор китайского происхождения утверждает, что первая школа для детей китайских иммигрантов открылась в 1884 г. Со временем, по сведениям того же автора, число таких школ возросло, и они имеются фактически во всех общинах, их посещают дети китайцев ежедневно во второй половине дня. Но здесь возникает иная сложность: дети из китайских семей изучают в государственных школах английский язык достаточно фундаментально и потому, если родители работают и общаются с ними только утром и вечером, эти дети со временем утрачивают навыки общения на китайском языке, привитые им в раннем детстве в семье и в китайских школах. Тем не менее данные переписи 1970 г. показали, что по крайней мере 3/4 американских китайцев признали китайский язык родным.
Главная проблема китайцев в США
Для неимущих и бесправных крестьян, составлявших большую часть эмигрантов из Китая в конце XIX — начале XX в., проблемой первостепенной важности являлось фактическое выживание. Ее решение они видели в том, чтобы быть как можно незаметнее, не выделяться и не обращать на себя внимание тех, кто богаче, сильнее и могущественнее их. Поэтому китайские семьи были особенно замкнутыми. Так формировались, приспосабливаясь к условиям жизни в США, и семьи первого поколения выходцев из Китая в Калифорнии во время разгула расизма и шовинизма, направленного против „желтой расы” (конец XIX в.). Представители следующих поколений американских китайцев постепенно воспринимали некоторые общеамериканские ценности, долгое время не теряя при этом многих своеобразных черт своего этнического наследия.
Рост преступности среди китайских подростков
Одной из серьезных причин, разрушающих основы семьи американских китайцев, стал также рост преступности среди молодежи китайского происхождения. Отклонение подростка от общепринятых норм поведения всегда расценивалось самими китайцами не как семейная неурядица, а как вопрос, касающийся и семьи, и всей родни в целом, т.е. всех тех, на которых могла бы упасть „тень бесчестья и позора”. Доля представителей китайской молодежи в преступном мире США еще сравнительно недавно была невелика.
Поток эмигрантов-китайцев из Гонконга и Тайваня, которые в силу целого ряда причин до настоящего времени трудно абсорбируются среди американцев, оказывает большое влияние на новую модель поведения многих американских подростков китайского происхождения. Выходцы из Гонконга организуют преступные шайки, популярные среди остальных молодых китайцев. Так, в Нью-Йорке в середине 60-х годов существовала целая сеть банд подростков с такими экзотическими названиями, как „Белый Орел”, „Беженцы из Гонконга” или „Сестры Востока” и др. На западном побережье США, в частности в городе Сан-Франциско, в последние годы также резко возросло число таких шаек.
Рост преступности среди китайской молодежи, особенно в пределах чайнатаунов, несомненно, отражает разрушение старых устоев и обрядов, причем естественно, что на этом сказывается и общее положение с преступностью в американском обществе.
Все вышеизложенное не позволяет считать семьи американских китайцев столь же крепко спаянными социальными ячейками, как раньше. Если в них и не всегда можно обнаружить следы распадения, то обычного для этих семей духовного единства и близости между старшим и младшим поколениями ныне зачастую не существует.
Судьба китайской иммиграции в Америке, или С Китайским новым годом
Ирина Лагунина: История китайской иммиграции в Америку – это история путешествия из одной из древнейших цивилизаций в цивилизацию самую молодую. США были ещё очень молодой страной, когда тысячи китайцев начали прибывать в неё в середине 19-го века, привлечённые Золотой лихорадкой в Калифорнии. Сегодня американское гражданство имеют около трёх миллионов китайцев, и иногда их называют «образцовое меньшинство». Китайский новый год в Нью-Йорке отмечала наш автор Марина Ефимова.
Марина Ефимова: Как Америка в 19-м веке принимала иммигрантов? Иммиграционные власти проверяли, здоров ли новый кандидат в американцы, не числится ли за ним серьезных преступлений, и потом отпускали на все четыре стороны – крутись, как знаешь. Но и это равнодушное гостеприимство было благодеянием для тех, кто бежал от голода, от погромов, от политических и религиозных преследований, от геноцида. И иммигранты всех национальностей терпеливо «крутились», и все хлебнули свою долю страданий. Но никто столько, сколько китайцы.
«Первая волна китайской эмиграции пришла в 1850 г., а в феврале 1881 г. калифорнийский сенатор Джон Миллер выступил в Конгрессе в поддержку законопроекта, запрещавшего на 20 лет въезд в страну новым китайским иммигрантам. Он назвал китайцев «обитателями другой планеты». «Мелкие, жилистые, - говорил сенатор, - они похожи на механические существа, мало чувствительные к холоду и жаре, почти без нервов и без эмоций, терпеливые и выносливые. Они держатся стаями, как звери, и неспособны адаптироваться в Америке. Наша задача охранить англосаксонскую цивилизацию от заражения гангреной цивилизации восточной. Я знаю, что кое-кто назовет это дискриминацией. А почему бы и нет? Почему мы должны впустить в наш мир представителей деградированной и низшей расы, которые будут производить на свет людей низшего сорта?»
Марина Ефимова: Сюзан Чанг, автор книги «Американские китайцы», из которой взята эта цитата, пишет, что в Конгрессе после этого выступления шли яростные дебаты. Однако, закон, предложенный Миллером (Chinese Exclusion Act), был все же принят и просуществовал не 20, а 60 (!) лет. Китайские иммигранты попали в полувековую ловушку: семей не привезти, женщин не привезти. Можно уехать, но нельзя вернуться. Чем же они заслужили такие радикальные меры?
Уильям Вэй: В начале иммиграции китайцев можно было найти в любой сфере деятельности. Больше всего – среди золотоискателей (потому что они и приехали на приманку калифорнийской Золотой лихорадки). Но сферы их деятельности быстро сокращались. Дело в том, что в отличие от американцев, китайцы были готовы на любую работу, за самую низкую плату, в самых тяжелых условиях. И они составили такую конкуренцию, что белые рабочие добивались местных законов, не допускавших китайцев до определенных видов работ. И китайцам оставалось только то, что не привлекало белых: прокладка дорог, осушение болот, работа на рыбоконсервных заводах, стирка белья.
Марина Ефимова: В передаче участвует историк, проф. Колорадского ун-та Уильям Вэй.
Все эти несправедливости казались в то время естественными: китайцы, с их маленьким ростом, желтой кожей, длинными косами и гортанными голосами, были так ни на кого не похожи, что не вызывали сочувствия. Разве что такой человек, как Марк Твен, мог проявить непредвзятость. Он встречал китайцев в лагерях золотоискателей и писал: «Они - тихие, мирные, сговорчивые и непьющие. Неряшливые китайцы – редкость. Ленивых китайцев не бывает». В те же годы несколько журналистов не без восхищения писали:
«Китайский лагерь дорожных рабочих – образец чистоты. Невероятно строгие стандарты личной гигиены. Они моются каждый день – в бочках. Они пьют только кипяченый чай и потому гораздо реже болеют. В любой поход они берут чай с собой - в бочонках из-под виски. Вообще поразительно, какой груз они могут нести на длинном шесте, перекинутом через плечо. И не без грации. И без кряхтенья и жалоб».
Марина Ефимова: Но эти голоса тонули в общем отвращении. Калифорнийский Общественный Комитет горнодобывающих шахт представил законодателям документ:
«Присутствие здесь китайцев - моральное и социальное зло, отвратительная короста на чистом лице нашего общества, гниющая болячка на теле нашей политики. Одним словом – социальная болезнь».
Марина Ефимова: И законы следовали один за другим: 1852 г. – Налог на ввоз «кули» (то есть, китайцев). 1853 - повышение платы за лицензию на право китайца добывать золо-то.1854 г. – Запрещение китайцам свидетельствовать в суде.1870 г. – запрещение ввозить азиатских женщин с целью проституции (а поди докажи, какая у тебя цель). Началось и прямое насилие: в 1856 году из двух областей Калифорнии китайцев физически вышвырнули. «И это, - пишет тогдашний историк, - открыло шлюзы: убийства, поджоги, не говоря уж о мелочах». Положение китайца в суде было безнадежным, если за него не вступался белый. Именно в это время родилось выражение «китайские шансы» - то есть, нулевые». И именно в это время (в конце Гражданской войны) китайцы поставили себе безымянный памятник в Америке – Трансконтинентальную железную дорогу, на строительстве которой они были главной рабочей силой. Профессор Вэй, а решались ли китайцы на протесты?
Уильям Вэй: О, да, конечно. На строительстве Трансконтинентальной дороги условия были тяжелые. А для китайцев – особенно. И они забастовали. Просто сговорились и не вышли на работу.
Марина Ефимова: На строительство дороги сначала взяли всего 50 китайцев – главный инженер решил, что они хрупкие для такой работы. Но уже через несколько недель он взял еще 50, потом 100. Через несколько месяцев там работали тысячи китайцев. Они – единственные – могли успешно производить взрывные работы, потому что традиция фейерверков научила их работать со взрывчаткой. Они придумывали невероятные новшества. В морозную зиму 1866 года они не счищали завалы снега, а работали под снегом, прорывая в нем лишь коридоры и шахты.
Уильям Вэй: До бунта их довели даже не условия работы, а то, что несколько прорабов решили подгонять их кнутами. Но после 5-6-ти дней забастовки китайцы вернулись к работе, потому что им прекратили подвоз продовольствия. Тем не менее, после забастовки наниматели все же подняли им зарплату - на 2 доллара в месяц.
Марина Ефимова: Неприязнь и остракизм постепенно загнали китайцев в гетто – в «китайгородки» - чайнатаунс. Там были свои особенности. Например, в них не было женщин. Известный бард Чарли Чин описывает нью-йоркский Чайнатаун не 19-го века, а начала 50-х годов 20-го века, когда Чарли было лет восемь:
«Чайнатаун был тогда гораздо меньше, чем сейчас. По воскресеньям отец ходил туда за газетой и брал меня с собой. И я помню, что там на улицах почти не было женщин и детей. А мужчины подходили к нам, иногда даже с другой стороны улицы – чтобы потрепать меня по голове, дать конфету. Их собственные дети были в Китае, они не видели их помногу лет. Появление ребенка на улице Чайнатауна было событием».
Марина Ефимова: Горестная эта ситуация сложилась еще после введения закона 1870 г., препятствующего ввозу женщин. Китайцы, естественно, стали искать пути обойти закон. В чайнатаунах образовалось нечто вроде мафиозных групп – «тонгс». Одни, вполне респектабельные, занимались контрабандой женщин, чаще всего – проституток. Другие «тонгс» представляли собой банды, девушек из Китая увозили силой или обманом, занимались рэкетом и часто воевали друг с другом. В одной из их перестрелок в лосанджелесском Чайнатауне в октябре 1871 года был случайно убит белый полицейский. Читаем в книге «Американские китайцы»:
«По улицам разнесся слух: «Китаёзы стреляют белых», и толпа с воплями: «Вешать их!» кинулась в Чайнатаун. «Мы мчались, - вспоминал участник погрома, - в порыве ярости и восторга от необычности события. Китайцев выволакивали из домов и линчевали прямо на улице, и даже повесили мальчика лет 12-ти, ничего не понимавшего и парализованного страхом».
Марина Ефимова: В Лос-Анджелесе 25 человек убито, на глухой ферме в Калифорнии шестеро сожжены. В Сан-Франциско выпущен Указ «Каждый чиновник, директор, менеджер, клерк, принявший на работу китайца, виновен в совершении мелкого преступления». Даже врачи писали в медицинских журналах о специальных, страшных китайских болезнях, которые они считали (цитирую) «следствием тысячелетних звериных пороков и результатом сопротивления всем попыткам внедрить современную медицину». Начался исход. Кто-то бежал обратно в Китай, но немногие, потому что вернуться неудачником – бесчестье. Остальные - на Восточное побережье. Рассказывает куратор Музея Нью-йоркского Чайнатауна Беатрис Чэн:
Беатрис Чэн: Прозвище китайских общин было The Bachelor Society – Общество холостяков. Но, в основном, это были отцы многодетных семейств, которые все свои заработки посылали семьям в Китай. А сами жили по 7, по 10 человек в двухкомнатной квартире. Закон Chinese Exclusion Act в 1882 г. закрыл для китайцев «золотые двери» Америки, но в нем было сделано исключение - для купцов, учителей, студентов и их домашней прислуги. У этих людей были и жены, и дети. Но их боялись выпускать на улицу – чтоб не украли. А мужскими развлечениями были курильни, бани, книжные магазины, розыгрыши местных лотерей. Очень популярной была Кантонская опера (потому что первая волна иммигрантов была из Кантона) и залы для игры в кости – в маджонг. Были рестораны. Но главным местом встреч были магазины General stores. У большинства жителей Чайнатауна не было постоянных адресов, и в магазинах они получали почту».
Марина Ефимова: В начале 20-го века в Чайнатауне Сан-Франциско служил замечательный белый полицейский - Джесси Кук. В 1931 г. он написал в воспоминаниях:
«Многие думают, что китайцы – прирожденные игроки. Это неправда. Просто у них в чайнатаунах было слишком мало развлечений, а выйти в город они не смели. То же самое и с курением опиума. В начале века в Китае курение опиума не считалось преступлением, и в Чайнатауне этим занимались в задней комнате каждой лавки. Пока они не делали этого в присутствии белых, я никого за это не арестовывал. Правда, приходя домой, всегда оставлял куртку и фуражку снаружи – чтобы выветрился запах опиума. Я жалел китайцев в их полной изоляции. Только в 1911 году, когда Китай стал республикой, они как-то внутренне освободились, стали отдавать детей в школы, даже девочек. Молодые люди отрезали косы, надели европейское платье и начали стремительно адаптироваться. В начале века в Чайнатауне было только 400 человек, кое-как объяснявшихся по-английски. Сейчас там все мальчики и девочки говорят на таком же чистом английском, как наши дети».
Марина Ефимова: Несмотря на официальный запрет эмиграции, женщин понемногу провозили контрабандой или женились (довольно часто и счастливо) на ирландках-иммигрантках, словом, нарождалось новое поколение. В Китае их прозвали “ABC” – American born Chinese – китайцы, рожденные в Америке. И еще их прозвали «бананами» – желтые снаружи, но белые внутри. Один из АВС – писатель L.C.Tsung, в романе «Маргинальный человек» рисует пронзительный портрет одного из последних представителей «Общества холостяков» - старой эмиграции. Герой романа Чарльз Лин заходит вечером в прачечную Чайнатауна:
«Изможденный старик гладил белье под светом голой яркой лампочки – в 10 часов вечера. Старик сказал Лину, что живет в Штатах 40 лет, и все это время посылает заработанные деньги семье в Китай. Он с гордостью показал фотографию. В центре снимка - седая женщина, окруженная 15-ю или 20-ю мужчинами, женщинами и детьми всех возрастов. Весь клан был порождением этого старика, который поддерживал их 40 лет своими тощими руками. Эта семья была целью его существования, единственным смыслом его жизни, его гордостью. А фотография была - как диплом с отличием».
Марина Ефимова: Главными удачами в общей судьбе китайской эмиграции были две катастрофы. Первая - землетрясение 1906 года в Сан-Франциско. Во время землетрясения погибли архивы города, и впоследствии многим китайцам удалось проникнуть в Америку под видом сыновей обеспеченных китайцев, чьи документы якобы сгорели. Чтобы обмануть суровую эмиграционную комиссию, им посылалось в Китай подробное описание генеалогического древа и описание семейного жилья со всеми деталями. Все это самозванные сыновья выучивали наизусть. Этих людей прозвали paper sons – то есть, «сыновья на бумаге».
Второй катастрофой, удачной для китайской эмиграции, была Вторая мировая война.
Уильям Вэй: Вторая мировая война покончила с дискриминацией. Для американцев стало невозможным иметь в своем законодательстве антикитайские законы в то время, когда Китай стал его военным союзником в войне с Японией. Поэтому в 1943 году новый закон, «Магнусон Акт», отменил старый – Chinese Exclusion Act. Въезд китайцам был разрешен. Правда, квота поначалу была 105 человек в год.
Марина Ефимова: Ксенофобия в Америке быстро переключилась с китайцев на японцев. В журнальных заметках рассказывалось, как отличить по внешности китайца от японца. Одна заметка называлась «Как отличить друга от врага». Китайские журналисты носили на груди бирки с надписью: «Я – китайский корреспондент. Не примите за японца!». Вообще каждый период истории Америки немедленно и непосредственно отражался на китайских иммигрантах. О свободолюбивых 60-х годах китайский радиожурналист из Миссисипи писал:
«Выступишь за черных, убьют белые. Выступишь за белых, черные тебе этого не забудут. Мы все, со своей сомнительной расовой принадлежностью, ходили тогда по тонкому льду. Я был диджеем, и однажды вечером в студию впорхнули три белые девушки, желающие познакомиться со своим любимым диджеем. Я сказал, что его нет, а я – уборщик. Мы знали, что делали с черными, которых подозревали в ухаживании за белыми девушками».
Марина Ефимова: Интересно, что именно в 60-х появилось почти официальное определение китайской эмиграции - model minority – образцовое меньшинство.
Уильям Вэй: Родилось оно в сравнении двух иммигрантских групп (китайской и японской) с остальным цветным населением Америки. И мотив был такой: Посмотрите, что мы делали с китайцами последние сто лет, как только их ни третировали. А они не только выжили, но и достигли замечательных успехов. Поэтому если афро-американцы, латинос, индейцы, азиаты, живя здесь, НЕ преуспели, это их собственная вина. (чуть посмеиваясь). Вообще говоря, это порочная установка – перекладывать вину на сами жертвы».
Марина Ефимова: Я впервые попала в нью-йоркский Чайнатаун в начале 80-х. Первое, что меня поразило, - разнообразие китайских лиц: аристократические, крестьянские, интеллигентные, сказочно красивые – недаром американо-китайского актера Джона Лона брали в свои фильмы такие эстеты, как Бертолуччо, и Майкл Кимино. Другое сильное впечатление – еда. Сейчас с уверенностью можно сказать, что китайская кухня – самая популярная в Америке, заметно популярнее американской.
Марина Ефимова: Что касается китайского Нового года, то в этот день, 26 января, Чайнатауны по всей Америке выходят из берегов. Туристы отовсюду съезжаются на красочные новогодние китайские парады (начинаются звуки Нового года).
Беатрис Чэн: Ежегодный Новогодний парад в чайнатаунах– абсолютно американское изобретение – его нет нигде в Азии. Но Золотой дракон, танцы драконов и львов, фейерверки – это китайские традиции. Главная традиция – как можно больше шума: шум отпугивает злых духов. Очень важны цветочные ярмарки: свежераспустившиеся цветы – главный символ китайского Нового года, добрый знак для каждого дома. Так что приезжайте. И счастливого вам Нового года!
Марина Ефимова: И вам. С Новым китайским годом! С новым китайским счастьем!
Дети в китайской семье
Традиционно семьи китайцев были многодетными, размер же их в США сократился в среднем до четырех человек. Анализ данных переписи 1970 г. о детях в возрасте до 18 лет в семьях хуацяо США показал, что более 1/3 из 95 тыс. охваченных переписью семейств не имели детей вообще, а нормой для американских китайцев были семьи с одним или в крайнем случае с двумя детьми. Еще в конце 70-х годов, как свидетельствует автор китайского происхождения Б.Л. Сан, китайцы, рожденные в Китае, имели обычно больше детей, чем те из них, кто родился в США. Китаянки, длительно проживающие в США, замуж обычно выходят в возрасте от 20 до 30 лет, рожают, по словам того же автора, сравнительно поздно и, как правило, имеют меньше детей, чем женщины из других этнических групп. Своих младенцев матери-китаянки кормят грудью, не прибегая к искусственному питанию, и отлучают от груди осторожно и терпеливо.
Заслуживают внимания вопросы воспитания детей в китайской семье. Первые несколько лет маленьких балуют, они находятся под неусыпным надзором взрослых и даже спят рядом с ними. Но уже с шести лет переходят к строгому воспитанию, наказывают за любые провинности и согласно старым традициям учат подавлять в себе агрессивность, избегать публичного проявления любых чувств и т.д. Форму наказания для детей предпочитают в виде временного исключения провинившегося ребенка из участия в жизни семьи или лишения его какого-нибудь удовольствия, а не применения физического воздействия или убеждения сухими рациональными доводами. Системы расширенной семьи Китая, обеспечивающей воспитание детей дедушками, бабушками и другими близкими родственниками, в семьях американских хуацяо не существует. Поэтому при работающих родителях случается так, что маленькие дети остаются безнадзорными в течение всего рабочего дня и ощущение заброшенности и покинутости нередко влияет на физическое и умственное развитие таких детей. Следует упомянуть и то, что с раннего возраста дети принимают посильное участие в выполнении поручений, связанных с семейным бытом, причем по мере взросления их повседневные обязанности усложняются. Начиная с 10 лет они обычно работают летом почти наравне со взрослыми, трудоустраиваясь не только в городах, но и на близлежащих фермах. Существенно то, что дети китайцев США растут в постоянном общении с многочисленной родней (дедушками, бабушками, дядями, тетями, кузенами и кузинами и прочими родственниками, когда они есть). Родители-китайцы приводят детей на дни рождения, обручения, поминки, религиозные празднования, а также на сугубо общественные собрания и деловые встречи. Этот обычай соблюдался вплоть до последнего времени большинством представителей второго, третьего и четвертого поколений выходцев из Китая, которые тем самым приучают детей ценить связи со своими родственниками и соотечественниками и уважать семейные традиции.
Иными словами, китайцы постоянно стремились сохранять родственные взаимосвязи и контакты. Бесспорно, за счет воздействия китайской семьи наряду с умением приспособиться к условиям жизни, выработанным у них годами, когда эти люди подвергались особо изощренным формам дискриминации, можно отчасти отнести достижения американских китайцев в сфере образования и в их профессиональной карьере, засвидетельствованные в последние годы.
Права мужчин и женщин
Один из элементов китайской традиционной культуры, сохранившейся в США, заключается в неравных правах членов семьи мужского и женского пола. Подчиненное положение женщины выражается, в частности, в том, что в детстве она обязана прислуживать отцу, выйдя замуж, — мужу, а овдовев, — сыну. Характерно и разное отношение китайцев к сыновьям и дочерям. Старинное китайское изречение гласит, что мальчик рождается с лицом, как бы обращенным к своей семье, а дочка устремляет свой взгляд за ее пределы. Иными словами, сыновья считаются продолжателями и хранителями рода и его обычаев, а дочери — временными членами семьи, они выгодны лишь семьям своих будущих супругов. Подобное отношение к детям в семьях американских хуацяо практически не изменилось и ныне. На мальчиков семья возлагает большую ответственность за участие в так называемом семейном бизнесе, в предпринимательской деятельности, поэтому она уделяет особое внимание образованию сыновей. Если оба родителя работают, именно дочери остаются дома и нянчат младших детей, в связи с чем некоторые девочки-китаянки даже в настоящее время начинают посещать школы лишь в 10—12 лет. В целом женщины китайского происхождения достаточно образованны и вполне отвечают стандартам, предъявляемым к другим американцам, но в семье они по-прежнему стараются держаться на заднем плане. И хотя идея о большей ценности мальчиков в семье глубоко укоренилась в психологии повседневной жизни китайцев, в последнее время эта тенденция несколько трансформируется в связи с растущей ролью женщин, иногда являющихся даже главами семей. Таким образом, можно сказать, что в некоторых китайских семьях происходит нетипичный для них ранее процесс передачи главенства от мужа к жене.
Мигранты из Азии делают Америку счастливой
Выходцы из Азии превзошли латиноамериканцев по числу новых иммигрантов, прибывающих в США, и являются самой быстрорастущей группой населения Америки. Об этом говорится в докладе Вашинтонского иссследовательского центра Pew Research.
В докладе отмечается также, что американцы азиатского происхождения отличаются высокими доходами и высоким уровнем образования.
Выходцы из Азии составляют 5,8% населения США. Это – 18 миллионов 200 тысяч человек. Если учесть, что еще в 1965 году эта группа составляла менее 1% населения страны, то рост поистине феноменальный. Численность ни одной другой группы населения США не растет столь быстрыми темпами, а результаты исследования центра Pew Research опровергли представления о том, откуда в США прибывает большинство иммигрантов.
Объясняет Кэри Фанк – один из авторов исследования центра Pew Research:
– Число вновь прибывших в Америку иммигрантов из Азии за последнее десятилетие превысило число иммигрантов из Центральной и Латинской Америки. Сейчас выходцы из азиатских стран составляют 36% от общего числа новых иммигрантов, в то время как этот показатель для иммигрантов из Латинской Америки снизился до 31%.
Еще 10 лет назад эти числа выглядели совсем иначе. 60% новых иммигрантов приезжали в Америку из испаноязычных стран, а из Азии только 19%.
В чем же причины столь радикального изменения? Специалисты обращают внимание на два фактора. С одной стороны, США приняли меры по сокращению потока нелегальных иммигрантов из Мексики и Центральной Америки, а с другой – в стране повысился спрос на квалифицированную рабочую силу.
Кэрри Фанк добавляет:
– Примерно половина американцев азиатского происхождения в возрасте от двадцати пяти лет и старше получили высшее образование. В процентном отношении этот показатель выше, чем среди других групп населения, включая белых американцев, афро-американцев или выходцев из Латинской Америки.
Высокий уровень образованности среди американцев азиатского происхождения, их способность получать хорошие рабочие места позволили это группе населения стать в материальном выражении самой благополучной в США. Средний годовой доход семьи американцев-выходцев из Азии составляет 66 тысяч долларов. Средний годовой доход семьи для всего населения США составляет примерно 50 тысяч долларов.
Львиная доля иммигрантов в США из Азии приходится на выходцев из шести стран – Китая, Филипинн, Индии, Вьетнама, Кореи и Японии. Больше всего китайцев – 4 миллиона, на втором месте филиппинцы – почти 3,5 миллиона, на третьем выходцы из Индии – чуть более 3 миллионов.
Проведенный центром Pew Research опрос среди американцев азиатского происхождения включал такие вопросы: как эта группа населения видит саму себя, что она считает самыми важными ценностями и что она думает о положении дел в США?
Только 39% опрошенных считают себя типичными американцами. 53% заявили, что они отличаются от других. 19% сказали, что в Америке они подвергались дискриминации.
82% американцев азиатского происхождения считают себя счастливыми. Это показатель среди населения страны в целом – 75%. 43% сказали, что они довольным тем, в каком направлении развиваются США. Среди населения в целом положительно на этот вопрос ответили только 28% респондентов.
Отвечая на вопрос о том, чем США для них более привлекательны, чем страны откуда они приехали, иммигранты из Азии отметили, в первую очередь, возможность улучшить свое благосостояние, свободу слова и условия для воспитания детей.
Среди ценностей, которые они считают наиболее важными, подавляющее большинство американцев азиатского происхождения назвали прочную семью, родительские обязанности и трудолюбие. 80% опрошенных выразили уверенность, что благодаря упорному труду им удастся достичь в жизни успеха.
Семьи новой волны китайской иммиграции
Нельзя не упомянуть и об особенностях семей недавних выходцев из Китая. Новая (с 1965 г.) китайская иммиграция в США отличается от прежней своей численностью и половозрастной структурой (многочисленность молодых людей обоего пола), наличием среди иммигрантов большого числа квалифицированных специалистов, а также тем, что в последние годы китайцы приезжают не поодиночке, а целыми семьями. Взаимоотношения в семьях этой категории эмигрантов из Китая, очевидно, отражают изменения, происшедшие в китайских семьях на их бывшей родине. Поэтому для семей иммигрантов, недавно прибывших из сельских или отдаленных от крупных городских центров местностей Китая, характерно более длительное сохранение таких обычаев, как ранние браки, заключение брачных союзов по расчету или по сговору родителей, совершаемые чаще всего без согласия будущих супругов (в том случае семьи невест получают довольно значительное вознаграждение, как бы компенсирующее прибыль, которую впоследствии получат от молодых женщин семьи их мужей). Вообще, по-видимому, в семьях лиц, живших в сельских районах Китая, традиционная внутрисемейная сплоченность сохраняется значительно дольше, чем у бывших городских обитателей этой страны. Среди последних, вероятнее всего, четче развивается уже сложившаяся там направленность к значительно большему отрыву от семьи, ее уз и обычаев. Таким образом, в семьях выходцев из городов Китая зачастую отсутствует согласие, обычное для китайской семьи. У американских китайцев даже между отцом и сыном существуют денежные расчеты. Если в Китае работающие холостые юноши и девушки, не говоря уже о детях, отдают весь заработок родителям, то в США деньги, заработанные молодыми людьми, принадлежат только им и отнюдь не предназначены для семьи. При этом старые и пожилые китайцы как в Китае, так и в США все реже и реже обращаются к помощи своих детей и вынуждены сами заботиться о себе.
Тенденция к трансформации и разрушению былых семейных отношений в Китае наряду с влиянием, оказываемым на семьи хуацяо американским бытом и образом жизни, повлекла за собой нарушения в семейном укладе не только недавних иммигрантов, но и вообще всех американских китайцев в целом. Молодежь, особенно та ее часть, которая родилась в США, выражает все большее неудовольствие стремлением родителей сохранить в них все „китайское”, начиная от обязательного изучения китайского языка и общения на нем в семье и кончая соблюдением неукоснительного послушания младших старшим. Это расхождение во взглядах и особенно разное отношение родителей и детей к духовным ценностям создают нередко тяжелую ситуацию и напряженный моральный климат в американо-китайских семьях, особенно в тех, где родители прибыли из Китая, а их дети родились уже в США. Наиболее острые межпоколенные конфликты возникали долгое время при решении вопроса о заключении брака. Правда, справедливости ради нужно сказать, что, не соглашаясь на браки по выбору родителей, большинство молодых китайцев США добилось права замужества или женитьбы по любви. К глубоким конфликтам между поколениями приводит адаптация американских китайцев ко многим общеамериканским ценностям (манера поведения дома и на улице, повседневные, свойственные всем американцам обычаи и привычки и т.д.). Кстати, проблема „отцов и детей” становится менее острой в более ассимилированных семьях хуацяо, в которых вообще нарушены многие китайские традиции (неодинаковое отношение к мальчикам и девочкам и др.), чем, скажем, в семьях недавно прибывших в США иммигрантов.
Модель китайской семьи в США
Модель китайской семьи в США не могла, разумеется, быть копией традиционной китайской семьи, свойственной сельскохозяйственному обществу Китая. Такие семьи не сохранились неизменными в быстро менявшемся, урбанизированном и сориентированном на научно-технический прогресс обществе США. Кроме того, с начала китайской иммиграции (т.е. со второй половины XIX в.) среди выходцев из Китая преобладали мужчины. Далее, большинство молодых иммигрантов были настроены в то время лишь на временное проживание в США — они намеревались вернуться в Китай, а не привозить оттуда своих невест, жен и детей. Поэтому в первые годы и десятилетия массовой эмиграции у многих из китайцев были семьи, называемые американскими исследователями „поврежденные” или „неполноценные”. Члены их были лишь юридически связаны узами брака, а фактически долгие годы жили раздельно. Их соединению препятствовали законы об иммиграции, носившие ярко выраженный дискриминационный характер. Здесь, правда, следует сказать, что часть мужчин, покинувших Китай, женились в Соединенных Штатах на мексиканках, иммигрантках с Гавайских островов и индианках. Подобным бракам способствовало, вероятно, равнозначное отношение представителей этих этнических групп к таким вопросам, как, к примеру, понимание места и назначения человека в его „земном существовании”, почтительное отношение к своему клану или племени и т.д.
Неполноценные семьи превалировали среди китайцев США вплоть до издания в 1945 г. более либерального закона, увеличившего число иммигрантов из Китая. Это событие имело непосредственное отношение к структуре семьи американских хуацяо, т.е. китайцев, в диаспоре. Прежде всего среди них исчезла свойственная первым иммигрантам диспропорция полов. Если в 1890 г., например, в США проживало 103,6 тыс. мужчин и 3,8 тыс. женщин, иммигрировавших из Китая, то в 1960 г. эти показатели уже равнялись 136 и 102 тыс., а в 1970 г. — 228 и 206 тыс. соответственно.
Более равномерное соотношение полов среди хуацяо США, в свою очередь, повлияло на изменение числа холостых и состоявших в браке лиц, особенно в связи с обычными для представителей ранней иммиграции эндогамными браками. Так, в период с 1890 по 1970 г. для китайцев США характерна тенденция к значительному уменьшению численности холостяков мужского и женского пола и увеличению числа лиц, состоящих в браке. Подобная направленность более четко выражена среди мужчин. Так, в 1890 г. доля женатых мужчин-китайцев составляла всего 29,9%, а в 1960-м она равнялась уже 62,6%. Аналогичный показатель для замужних женщин китайского происхождения был 63,5% в 1890 г. и 76,3% в 1960 г. К 1970 г. холостяки хуацяо мужского пола составляли 35,2 и женатые — 60,8%, женского — 27,8 и 61,7% соответственно. В 80-х годах соотношение полов почти не изменилось.
Китайские традиции в семье
Укрепление китайских традиций в семье является одной из прерогатив матерей-китаянок, которые упорно прививают своим детям китайские культурные и нравственные нормы, понятия о китайском этикете, обязательное уважение к старшим и т.д. В свои национальные праздники эти женщины изощряются в изготовлении специфически китайских блюд, а отмечая американские знаменательные даты, вносят в них свой национальный колорит: в обычную для американских семей праздничную индейку добавляют соевый соус, начиняют ее фаршем из сладкого риса, овощей, ветчины, жареных креветок и т.д.
Особенно строго придерживаются национальных традиций старые и пожилые люди китайского происхождения. Так, например, дни рождений немолодые мужчины обычно празднуют по старинке, полностью изолируя своих жен от гостей, а после похорон старики китайцы обязательно устраивают поминки только в китайских ресторанах, где, во-первых, все едят из одного блюда, подчеркивая этим свое единение и братство, и, во-вторых, где считается грубостью и бестактностью по отношению к родне покойника быть печальным.
Несмотря на упорное сопротивление старших, в среде китайцев США появилось много смешанных браков. Так, в 1970 г. 30% мужчин и 22% женщин в возрасте от 16 до 24 лет из числа китайцев, живущих в Калифорнии, имели супругов некитайского происхождения, а в 1974 г. процент межэтнических браков у американских китайцев равнялся 25. Престарелые родители мужа-китайца обычно относятся неодобрительно к своим невесткам иного этнического происхождения. Белых жен своих сыновей, к примеру, они считают распущенными, легкомысленными, непочтительными, безответственными, а главное — чуждым элементом в семье. Нежелание некоторых китайцев США вступать в смешанные браки объясняется не только отношением их родителей, но еще и тем, что подобные союзы затрудняют общение супруга или супруги некитайского происхождения с китайской семьей, ее родственниками и друзьями. Рост этнического самосознания хуацяо США в целом выразился в том, что, хотя среди китайцев второго и даже третьего поколений обычны смешанные браки, некоторые молодые китайцы проявляют приверженность к эндогамии. Охотнее всего они женятся на китаянках, рожденных в Китае, мотивируя это обычным незнанием американками китайского происхождения родного языка, их отрицательным отношением к многодетности, тратой больших денег на модную одежду, обувь, белье и пр.
К разводам большинство китайцев относится неодобрительно, причем это не является результатом их сугубо религиозных убеждений (если только они не принадлежат к чрезвычайно набожным католикам), а скорее всего, происходит по причине боязни остракизма окружающих, которому подвергаются разведенные супруги. Число разводов в китайских семьях невелико и в связи с традиционным отношением к этому акту как к постыдному и трагическому, особенно для женщин. Разводы чаще всего происходят по причине неуважения женой родителей мужа, ссорами с его матерью или неспособностью родить наследника семьи — сына. Все эти доводы считаются вполне достаточными для оформления развода. Некоторые женщины-китаянки с целью сохранения семьи относятся спокойно и по-философски к наличию у мужа любовницы (или так называемой по традиции младшей жены), в глубине души надеясь, что если при таком альянсе появится потомство для продолжения мужской линии семьи, они все же сохранят свой статус замужних женщин.
Китайцы в США
В традициях семьи американских китайцев усматриваются глубокие исторические корни. В Древнем Китае формой социальной организации деревень и небольших городков были кланы, объединявшие семьи всех мужчин — потомков одного общего предка. К древним обычаям этих семей относился прежде всего культ предков, связываемый у китайцев с их представлением о семье как об „одном звене в непрерывной смене поколений” — умерших и тех, кто еще не родился. К особенностям традиционной китайской семьи относились и такие, как предпочтительно расширенные семьи, почитание предков по линии мужа, главенствующая роль в семье отца и старшего сына, обязательное для жены рождение сына, т.е. продолжателя рода, воспитание в детях послушания и любви к родителям, а также чувств моральных обязательств и долга по отношению к ним.
Воздействие американского образа жизни на жизнь китайцев
Читайте также: