Германия этикет за столом
Нас с детства учили хорошим манерам за столом: есть с закрытым ртом, держать нож в правой руке, а вилку в левой. Приезжая заграницу, наши основные познания могут оказаться абсолютно бесполезными. Чтобы не попасть в неловкую ситуацию, вот нормы этикета, принятые в некоторых странах.
Таиланд. Не ешьте рис вилкой.
Редкая трапеза в сиамском королевстве обходится без риса. Этот продукт пользуется большим уважением. Есть его следует ложкой, а вилкой лишь помогать накладывать. Исключение из строго правила действует в северных и северо-восточных провинциях страны, где предпочитают клейкий рис. Отправлять в рот его удобнее руками, а не столовыми приборами.
Использовать палочки — моветон. Так делают только эмигранты из Китая.
Япония. Никогда не втыкайте палочки в еду.
Пока вы пережевываете пищу, держите палочки в руках или положите их параллельно краю стола. Ни в коем случае не втыкайте их в еду. Так делают только на похоронах. По традиции во время траурной церемонии и гроба покойного стоит плошка рисом, в которой вертикально стоят палочки.
Южная Индия, Ближний Восток, Африка. Забудьте о левой руке во время трапезы.
В этих странах категорически запрещено есть левой рукой и даже прикасаться ею к тарелке. Считается, что она является грязной и имеет непосредственное отношение к отправлению естественных нужд организма. Также левой рукой нельзя дарить подарки и передавать документы.
Грузия. Не пейте вино без тостов.
Хорошим вином принято наслаждаться в приятной компании, а застолье сопровождать тостами. Именно так происходит на празднике Супра. Каждый стакан выпивается до дна после душевных пожеланий соседу по столу. Скромный размер емкостей компенсируется количеством тостов. Нужно иметь серьезную подготовку для участия в этом мероприятии.
Мексика. Нож, вилка и тако несовместимы.
Местные жители весьма негативно относятся к туристам, которые едят тако ножом и вилкой. Это считается признаком чванливости. К тому же это просто неудобно — начинка оказывается на тарелке, а не во рту. Наслаждаться национальным мексиканским блюдом следует руками.
Великобритания. Передавайте портвейн только налево.
Эта традиция уходит в славное прошлое Британии, когда она была морской державой, а корабельные законы чтились и на суше. Суда всегда швартовались в гаване с левого борта. Моряки, сойдя на сушу, отправлялись праздновать счастливое прибытие в паб, где передавали графин с портвейном по кругу, начиная с товарища, сидящего с левой стороны.
Китай. Не переворачивайте рыбу на тарелке.
Когда вы доедите рыбу с одной стороны, не переворачивайте ее. Придется проявить всю ловкость рук, чтобы насладиться вкуснейшим блюдом до последнего кусочка. Согласно философскому учению Дао Юэ, рыбный кульбит — к несчастью, а неприятностей и так хватает, так зачем их призывать самостоятельно. Говорят, что перевернуть рыбу равносильно пожелать рыбаку, чтобы его лодка перевернулась.
Италия. Наслаждайтесь капучино строго до полудня.
В этой стране полагают, что капучино, выпитый во второй половине дня, негативно влияет на пищеварение. Напиток приравнивают к самостоятельному блюду, которым наслаждаются по утрам с воздушным круассаном.
Вы никогда не увидите итальянца, потягивающего ароматный капучино после плотного обеда. Так делают только туристы, а аборигены предпочитают эспрессо.
Чили. Не ешьте руками.
В Чили действуют очень строгие правила застольного этикета по сравнению с другими странами. Там ничего не едят руками. Даже если вам кажется, что некоторые блюда уместнее есть используя пальцы, никогда этого не делайте. Используйте нож и вилку.
Южная Корея. Держите стакан двумя руками.
Если в Корее вам предложит выпить человек, старший вас по возрасту, вам следует поднять стакан двумя руками, чтобы он его наполнил. Таким образом вы продемонстрируете уважение. Почитание старшего поколения возведено в культ в этой стране. После того как ваш стакан будет наполнен, немного поверните голову и сделайте небольшой глоток. Дождитесь, когда ваш компаньон с благородными сединами притронется к своей тарелке, и только тогда приступайте к еде.
Ближний восток. Наклоните чашку.
Если вы вдруг будете пить кофе в пустыне в компании гостеприимных бедуинов, не забудьте пару раз наклонить чашку, когда поймете, что вам хватит. В противном случае вам будут наливать этот бодрящий напиток до бесконечности.
Ресторанный этикет. Если что-то пошло не так…
Как быть, если блюдо не нравится? Как поступить, если официант долго не убирает посуду? Не дает счет?
Максимальное время для подачи блюд в ресторанах Германии нигде не обозначено. Все зависит от заказа. Негласное правило: напитки должны принести не позднее, чем через 20 минут после заказа, а блюда – не позднее, чем через 30 минут. Гости, не дождавшиеся заказа, могут встать и покинуть заведение, предупредив официанта, либо попросить скидку.
Если блюдо подгорело, пересолено, с плохим запахом, гость может предъявить заведению претензию. Для начала он предоставляет официанту шанс для исправления ошибки (заменить блюдо). Требовать скидку позволительно, если вы только попробовали блюдо, а не съели как минимум половину порции.
Если официант случайно прольет на гостя напиток или соус, ответственность несет владелец ресторана. Он оплачивает чистку или возмещает ущерб за испорченную одежду.
Секреты этикета: как вести себя в Англии
Англия — страна, жители которой поражают своей приверженностью традициям. Англичане безукоризненно соблюдают нормы и правила этикета, недаром же это страна, в которой зародилось понятие «истинный джентльмен».
Сегодня мы хотим рассказать вам об основных нормах этикета, которые приняты в Англии. Надеемся, что знакомство с ними поможет вам тогда, когда вы решите посетить Туманный Альбион.
В гостях и за столом
Немцы чётко разграничивают частную и публичную жизнь. Первая – это семья, друзья, хобби, отдых и прочее. Второе – работа, бизнес, политика и т.д. Смешивать одно с другим – недопустимо.
Поэтому, если вас пригласили в гости, значит, вам оказали честь, вы вошли в сферу личной жизни человека. Отказаться от приглашения – некрасиво. Опоздать – тем более. О пунктуальности немцев слагаются легенды. Молодые люди не столь педантичны, но в большинстве тоже ценят уважительное отношение к своему времени.
Не следует приходить в дом с пустыми руками. В качестве подарка хозяйке дома при первом появлении в нём вполне подойдут цветы или конфеты.
Красные розы в Германии говорят о романтических намерениях дарящего. Гвоздики, лилии и хризантемы – символ траура.
С вином в качестве подарка следует быть аккуратным. Если хозяин сам занимается виноделием, то такой презент может быть расценен как намёк на скудность его винного погреба и может обидеть. Если приносите с собой вино, выбирайте французские или итальянские марки.
Подарки, как правило, вручаются и открываются сразу, как пришли гости.
По американским фильмам мы знаем, что гостям обычно устраивается экскурсия по дому. В Германии это не принято. Приглашённых проводят в одну комнату, где проходит обед или ужин.
Немцы ценят дисциплину, поэтому приёмы пищи у них, как правило, происходят строго по часам. С 7:00 до 9:00 – завтрак, с 12:00 до 13:00 – обед, с 15:50 до 17:00 – кофейная пауза и с 19:00 до 20:00 – ужин. От того, в какое время вас пригласили в гости, зависит угощение. Если встреча назначена на 4 дня, то, наверняка, на столе будут кофе и какая-нибудь выпечка.
Перед едой принято желать приятного аппетита – Guten Appetit или Mahlzeit. Когда за столом много человек, эту фразу произносит хозяин дома, она означает – всё подано, можно есть.
Если застолье проходит в ресторане, важно помнить ещё несколько тонкостей:
- держите руки (не локти!) над столом, а не на коленях, даже если не едите;
- скрещенные на тарелке нож и вилка означают, что вы ещё не закончили трапезу;
- нож и вилка, лежащие справа от тарелки параллельно друг другу, – сигнал официанту убрать посуду.
Что касается чаевых, то они, как правило, составляют 10% от суммы заказа.
Особого внимания заслуживает немецкая культура пития. Жители Германии любят выпить, лёгкий алкоголь (пиво или вино) постоянно присутствует на столе. Но заставлять пить не принято. Если вы хотите угостить немца, а он отказывается, то это отнюдь не скромность и не вежливость. Не стоит настаивать («Ты меня уважаешь?!») – он просто не хочет.
Пиво – национальная гордость немцев. Поэтому если хотите расположить их к себе, продемонстрируйте своё умение пить пиво.
Во-первых, немцы никогда не пьют пиво из бутылки или на ходу. Считается, что это не позволяет прочувствовать вкус пенного напитка.
Во-вторых, не все пивные кружки одинаковы. Каждому сорту соответствует своя стеклянная посуда.
Масс (кружка с ручкой на 1 литр) – для светлого «Хеллеса».
Узкий бокал ёмкостью 0,2 литра – для «Кёльша».
Невысокий цилиндрический бокал из тонкого стекла – для тёмного «Альтбира».
Высокие расширяющиеся к верху бокалы (0,5 литра) – для пшеничных сортов.
В-третьих, в Германии, в отличие от Франции или Англии, никогда не стряхивают пивную пену. Ведь это ещё один критерий оценки вкуса и качества напитка.
Чокаясь, говорят Prost! («Ура!») или Zum Wohl! («Крепкого здоровья!»). При этом стараются смотреть в глаза своему визави.
В большой компании не стоит начинать пить, пока все не получат бокалы. (Кушать прежде, чем еда подана всем, также считается невежливым. Исключение, когда в ресторане ваше блюдо принесли раньше и оно может остыть, а кушанья других ещё готовятся. Но и в этом случае следует попросить у присутствующих разрешение начать трапезу.)
Как принято здороваться и прощаться
Здороваемся
Всем нам со школьных уроков английского языка известны универсальные английские приветствия «Hi!» и «Hello!». Их можно использовать практически в любой ситуации.
Также в Англии существуют приветствия в зависимости от времени суток: «Good morning!», «Good afternoon!» и «Good evening!». Если вы общаетесь со своими друзьями или с другими хорошо знакомыми людьми, то можете сократить данные выражения до их неформальных аналогов: «Morning!» и «Evening!».
«Hiya!» — очень неформальное приветствие, которое используют в основном подростки. Комбинация из hi и you. Переводится как «Привет, ну как ты?».
Приезжая в другую страну, нужно точно знать, насколько долго длится тот или иной промежуток дня. В Англии приветствовать человека фразой «Good morning!» можно в промежуток между ранним утром и обедом. А вот в Китае, например, «доброе утро» — это совсем короткий промежуток между утренним пробуждением и завтраком.
Если встретите кого-то поздним вечером, не говорите ему «Good night!» — в английском языке это не приветствие, а прощание.
Мужчинам на заметку: в Англии не принято, здороваясь с дамой, целовать ей руку.
Здороваясь с дамой, мужчина может сделать лёгкий поклон.
Собеседники очень редко прикасаются друг к другу: даже дамы, здороваясь между собой, только делают вид, что чмокают одна другую в щёку.
Наиболее распространённым жестом при приветствии в Англии считается рукопожатие, однако не стоит им злоупотреблять. Обмениваются рукопожатием англичане быстро, не задерживая чужую руку в своей. Похлопывание по плечу или другие подобные жесты в Туманном Альбионе считаются бестактностью.
По правилам английского этикета, после приветствия не принято сразу же переходить к личным делам, сначала необходимо поговорить на нейтральную тему, чаще всего беседуют о погоде.
Прощаемся
- Bye — самое распространённое английское прощание. Оно универсально и применимо практически в любой ситуации.
- Have a good day (переводится как «хорошего дня») — так можно прощаться с деловыми партнёрами и коллегами, вежливое и учтивое прощание.
- Keep in touch — так обычно прощаются тогда, когда знают, что не увидят собеседника какое-то время. В буквальном переводе «оставайся на связи», то есть пиши, звони, не пропадай.
- I’m out! — прощание с подтекстом, подразумевает то, что вы радуетесь тому, что уходите. На русский язык эту фразу можно перевести как «я сматываюсь».
- Remember me to your wife — такой вариант прощания можно услышать среди людей старшего поколения. Перевод: «Передайте от меня привет вашей жене».
Секреты этикета: как вести себя в Германии
Пунктуальны, аккуратны, бережливы, дисциплинированны и до педантизма точны – такими во всём мире считают жителей Германии. И небезосновательно. Немцы действительно крайне рациональны. Они ко всему относятся серьёзно и чётко следуют различным инструкциям. В том числе, правилам этикета.
В Telegram-канале «Лайфхакер» только лучшие тексты о технологиях, отношениях, спорте, кино и многом другом. Подписывайтесь!
В нашем Pinterest только лучшие тексты об отношениях, спорте, кино, здоровье и многом другом. Подписывайтесь!
Разумеется, как и в других европейских странах, в Германии сильно чувствуются веяния глобализации. Молодёжь всё меньше следует национальным канонам поведения. Тем не менее, немцы всегда подмечают и уважают умение иностранца вести себя в их стране.
Ресторанный этикет для «заведений средней руки»
Столик
В ресторане среднего класса гостей не встречают сотрудники заведения с меню в руках. Гости могут выбирать место сами. Если вы решили посетить небольшое кафе, будьте готовы присоединяться к людям, которые уже сидят за столом. Не удивляйтесь, если к вам могут «подсесть» другие люди, чтобы потрапезничать.
Меню обычно уже лежит на столе, иногда – в единственном экземпляре.
Разные официанты на один столик
После того, как гость занимает столик, он должен быть готов подождать, пока к нему подойдет официант. В ресторанах Германии средней руки столы могут быть не закреплены за одним официантом. Блюдо может подать один человек, забрать тарелки – другой, а счет принести – третий.
Вода и хлеб
Бесплатных напитков в ресторанах Германии, как правило, нет. Именно поэтому воду заказывают и оплачивают, наряду с остальными блюдами.
В большинстве ресторанов ломтики булочек и багета подают бесплатно. Иногда на столах могут оказаться крендели и другие виды немецкого хлеба, за которые потом нужно будет заплатить.
Отсутствие льда в напитках
Те, кто привык пить минералку со льдом, в Германии могут быть разочарованы. Здесь такие напитки редко подают со льдом по причине того, что холодные безалкогольные напитки вредят здоровью.
Знаки приборами
Посетители немецкого ресторана могут иногда удивиться, если они уже давно не едят, а грязную посуду никто не спешит забирать. Для этого необходимо владеть «языком приборов». Чтобы официант подошел за посудой, столовые приборы нужно разместить на тарелке, как стрелки циферблата на 16:00 часов. Этот же знак оповещает партнера за столиком, что человек наелся.
В туалет – с мелочью
Как правило, у входа в туалет стоит человек с тарелкой монет, куда необходимо бросить свой «взнос».
Следует запастись мелочью перед походом в немецкий ресторан.
Чаевые
Сумма счета в ресторанах обычно округляется на 5 – 10%. Так, если стоимость заказа составила 38,7 евро, при хорошем обслуживании можно заплатить 40 евро.
Обслуживание даже в самом простом заведении Германии проходит на высшем уровне. Официанты помогают выбрать блюдо, выяснив вкусовые предпочтения гостя.
Пунктуальность – качество, которое уважают в Германии. Поэтому, если по каким-то причинам вы опоздаете в ресторан или если ваши планы поменялись, следует извиниться и предупредить об этом заранее.
Для курильщиков отдельно хочется отметить: курение в общественных местах Германии разрешается только в специальных помещениях.
Нарушение закона карается штрафом до 1000 евро.
Германия этикет за столом
9 мар 2020 в 13:23
При посещении простых, а также хороших ресторанов, ваш немецкий хозяин будет ожидать от вас такого же поведения, как и везде в континентальной Европе: выбор столовых приборов всегда включает вилку, нож и ложку, еда пальцами должна быть сведена к минимуму, а звуков за столом следует избегать.
На очень официальных мероприятиях и в элитных ресторанах следует помнить о некоторых отклонениях немецких обычаев от западных стандартов:
Что не принято в Англии
- Лезть вперёд без очереди. Англичане всегда терпеливо ждут свой черёд и очень негативно относятся к тем, кто не соблюдает это простое правило.
- Демонстрировать чаевые официанту. Их следует незаметно положить под салфетку.
- Курить в общественных местах.
- Громко сморкаться. Это считается очень невежливым.
Англия — страна, которую, безусловно, стоит посетить, — с её удивительными традициями и неповторимым этикетом.
На улице
Немцы любят порядок. А он начинается с чистоты. Недаром многие иностранцы, вернувшись из Германии, на вопрос «Что вас больше всего удивило?» отвечают – «Лоск!».
В Германии не принято сорить на улицах. К мусору вообще относятся серьёзно: в крупных городах его сортируют и отправляют на переработку. Не промахивайтесь мимо урн, а, выгуливая собаку, убирайте за ней. Для последнего в парках крупных городов есть специальные автоматы с целлофановыми пакетами.
Кстати, немцы весьма трепетно относятся к животным. Не остановить машину и не пропустить… лягушку – это в их глазах бескультурье, граничащее с варварством. Там даже есть дорожный знак, помогающий лягушкам безопасно переходить дорогу в период миграции.
Дорожный этикет – отдельная тема в Германии. Практически невозможно встретить человека, переходящего дорогу в неположенном месте или не на тот сигнал светофора. И дело не в больших штрафах (хотя они действительно большие). Просто такое поведение создаёт неудобства другим участникам движения, а значит, является неуважительным. То же самое с парковкой: оставить машину в неположенном месте – не просто нарваться на штраф, а выказать обществу своё пренебрежение.
Если вы водитель, то не используйте сигнал автомобиля, чтобы подогнать еле плетущуюся впереди машину или «разбудить» зазевавшегося на светофоре водителя. Это может быть расценено как «принуждение к совершению нарушения».
Германия этикет за столом
Культура поведения немцев за столом имеет свои особенности. В кругу гостей они ведут себя очень культурно и сдержанно.
Какие блюда едят руками?
Если в азиатской кухне многие блюда можно есть руками, то в Германии таких блюд относительно немного. Например, это:
- бутерброды,
- кусочки пирога,
- печенье.
Отношение к гостю
Гость не имеет какого – то особого высокого положения в Германии, в отличие от многих других стран.
Правила этикета
Чтобы проявить уважение к приготовленной еде, надо съесть всё содержимое тарелки. Такой подход немцам прививают с детства. За столом, согласно правилам этикета, не принято много разговаривать. Необходимо принимать пищу максимально тихо. Чавкать невежливо и неприлично. Тосты и торжественные речи немцы произносят крайне редко, в честь больших событий, например, если это свадьба или крещение ребёнка. «Спасибо» стоит сказать после еды или при прощании.
Праздничные блюда
Праздничное меню в Германии имеет огромное количество красивых и вкусных блюд.
«Пирог волхвов» — в Германии это одно из самых популярных блюд. Пирог выпекают из сдобного теста с изюмом и сюрпризом — бобом или монеткой, который символизирует дары. Счастливчик, который раскусил этот сюрприз, становится одним из королей праздника. Зимние праздники и дни рождения не могут обойтись без фаршированного гуся, к нему обычно ещё подают кнедли из картофеля. Также на праздничный стол к гарниру подают печёные яблоки. Но далеко не всем хочется морочиться с праздничными блюдами, поэтому кулинарным фаворитом многих немцев считается картофельный салат, который обычно едят с колбасками.
Напитки
Глинтвейн — один из самых популярных напитков праздничного стола в Германии. Это горячее красное сухое вино со специями и лимонной цедрой. Также большим спросом пользуется игристое немецкое вино «Зект». Из напитков без содержания алкоголя немцы отдают своё предпочтение «Бионаду» (биолимонад). Из соков наибольшей популярностью пользуются натуральные соки, такие как апельсиновый, яблочный и яблочно – грушёвый.
Жесты
В Германии распространены рукопожатия. И мужчины и женщины жмут друг другу руки при встрече, знакомстве и даже при прощании. При этом считается невежливым, подавая руку для рукопожатия, держать вторую в кармане. Также дурной тон прятать руки в карманах во время разговора.
Женщины в неформальном общении могут приветствовать друг друга поцелуем в щёку (а точнее просто соприкосновением щёк). Но это только, если они хорошо знакомы.
Нас с детства приучают, что указывать на что-либо и, тем более, на кого-либо пальцем – некрасиво. В Германии это вполне нормально. Немцы могут поднять указательный палец вверх или тыкнуть им куда-нибудь, чтобы привлечь внимание собеседника.
Иное значение в этой стране имеет и жест – «кулак». У нас это угроза, а там – намёк на то, что мозг адресата не больше кулака…
Никогда не показывайте в Германии «зигу» (Nazi salute). Это преследуется по закону и считается верхом невежества.
Деловой этикет
Сказать, что немцы серьёзно относятся к работе, – ничего не сказать. Они не допускают легкомыслия, безответственности и хаоса в ведении дел.
Это проявляется даже в мелочах. Немцы прямолинейны, не понимают иносказаний и не принимают недосказанность. Они во всём требуют точности. Так, обсуждая цену, недостаточно сказать просто «две тысячи». Важно указать валюту – «две тысячи евро».
Также во избежание двусмысленности бизнесмены в Германии однозначно говорят – «Да» или «Нет». В отличие от японцев, которые, дабы не обидеть партнёра отказом, увиливают от ответа, немцы прямо говорят Nein, если сделка их не устраивает.
По этой же причине (во избежание недоразумений) все презентации, договора и другие официальные документы следует предоставлять на двух языках – немецком и языке контрагента. (Визитку можно вручить на английском – это язык международного делового общения, и в Германии его неплохо знают.)
Немецкая любовь к порядку в деловом общении означает, что вам следует:
- Приходить на встречи вовремя. Если в частных визитах небольшие опоздания ещё допустимы, то в бизнесе нет. Когда опаздываете по объективным причинам (задержали самолёт, застряли в пробке и т.д.), об этом следует обязательно предупредить партнёра по телефону.
- Соблюдать дресс-код. Костюм, рубашка и галстук продемонстрируют ваш статус и подход к делу.
- Помнить о субординации. В Германии не приняты фамильярности с начальством.
О деловых встречах следует договариваться заранее и только если у вас действительно веская причина. На переговорах принято сразу переходить к делу, без ненужных разговоров «о погоде». Немцы дотошные и методичные партнёры, поэтому всегда тщательно продумывайте план беседы.
Аккуратность германских бизнесменов может даже показаться чрезмерной и странной. К примеру, отлучаясь ненадолго с рабочего места, они непременно установят пароль на компьютер или возьмут ноутбук с собой. Это не значит, что ваш немецкий коллега не доверяет вам. Просто, скорее всего, так написано в его служебной инструкции.
Как ты мне, так и я тебе / Wie du mir, so ich dir Немецкая поговоркаГлавное правило этикета в любой стране – взаимная вежливость. Соблюдайте правила поведения, принятые в Германии, и будете желанным гостем в этом государстве.
Пишите в комментариях, какие ещё секреты немецкого этикета вы знаете.
Германия этикет за столом
Ресторанный этикет в Германии … Что он собой представляет? Какие детали нужно знать?
Собираясь в ресторан в Германии, стоит для начала изучить тонкости ресторанного этикета и прислушаться к советам профессионалов. При посещении заведений следует придерживаться определенных правил поведения.
Немецкий этикет
Немецкий этикет: знание основных правил повседневной жизни облегчит процесс интеграции в немецкое общество, и снизит риск попасть в неловкое положение или повести себя некорректно по отношению к собеседнику.
Этикет речи
В немецком разговорном присутствует две формы обращения к собеседнику: вежливое обращение с применением местоимения Sie (на «Вы») и неформальное обращение с местоимением Du (на «ты»).
Неформальная форма в основном звучит при общении с родственниками, хорошими знакомыми, друзьями и между собеседниками примерно одного возраста и статуса.
Но если вы не можете сориентироваться, каким образом обратиться к собеседнику, то сделайте это на «Вы» или послушайте, как он обратится к вам. Очень часто немцы сами предлагают перейти на «ты», чтобы разговор не звучал слишком официозно.
Если вы хотите обратиться к немцу по фамилии, то при обращении к женщине используйте приставку перед фамилией Frau, а к мужчине – Herr.
Этикет в жестах
В жестах нет никаких особенностей или диковинок. Принято при приветствии и прощании пожимать руку, как мужчинам, так и женщинам. Близкие люди или давно знакомые могут обняться.
Этикет на улице
Немецкая преданность правилам чаще всего находит свое выражение и в поведении на улице. В большинстве своем немцы придерживаются правил движения (и пешеходы, и велосипедисты, и автомобилисты), не мусорят на улицах и ведут себя в целом законопослушно. Хотя, справедливости ради, надо сказать, что и в Германии вы наверняка найдете переулки или даже районы, которые не блещут чистотой. Но это не повод вносить свою лепту в создание беспорядка. В Германии очень приветствуется сознательное отношение к окружающей среде.
Этикет в гостях
Для немцев нехарактерно впускать в свое личное пространство посторонних людей. Поэтому рассчитывать на домашнее гостеприимство сразу не стоит. Даже при хороших отношениях с коллегами максимум можно рассчитывать на отлично проведенный вечер в пабе. Чтобы стать вхожим в дом, предстоит пройти путь от хорошего знакомого до очень близкого друга. Ну или завести родственные связи.
Этикет на работе
На работе вы встретите немецкую педантичность и пунктуальность во всей красе. Необходимо строго придерживаться установленного дресс-кода и соблюдать субординацию в коллективе. Строгость правил зависит от компании: конечно, в коллективе молодого стартапа они будут существенно отличаться от корпоративной этики крупной компании.
Поведение в элитном ресторане и на официальном мероприятии
Собираясь на официальное мероприятие либо в ресторан элитного класса, следует помнить, что ресторанный этикет слегка отклоняется от стандартов Запада.
- Картофель не режется ножом – только боковой стороной вилки.
- Локти на стол не кладут: допускается, что на столе могут лежать только запястья.
- Вилку подносят ко рту загнутым концом кверху.
- Ложки для перемешивания напитков используются только по назначению. Ими не едят.
- Салфетку кладут на колени. Перед тем, как выйти из-за стола, ее аккуратно складывают и кладут на стол слева от тарелки.
Вести себя необходимо сдержанно, ненавязчиво поддерживать беседу.
Как правило, трапеза сопровождается горячительными напитками. Гостю ресторана следует обязательно рассчитывать свои силы, чтобы «не перебрать».
Первые кафе в Германии открываются в 7.00 – 9.00, чтобы люди успели перед работой съесть бутерброд и выпить кофе. Заведения, принимающие людей в обед, начинают работать в 11.30 – 15.00. Здесь можно приобрести комплексный обед по доступной стоимости. Иногда с 15.00 до 18.00 рестораны могут закрываться на перерыв, чтобы как следует подготовиться к приему гостей на ужин. Принимать гостей в немецких ресторанах принято до 22.00 – 23.00.
В пятницу-субботу некоторые заведения работают до 4.00. Однако есть заведения с круглосуточным графиком и развлекательными программами.
Любовный этикет
Мужчины в Англии, как правило, хорошо воспитаны и никогда не будут обременять женщину своим вниманием, если почувствуют, что ей это неприятно.
Девушка в Англии должна быть леди, а настоящей леди как-то негоже делать первый шаг в отношениях. Так что схема из нашего известного русского романа в Англии не пройдёт:
Я к вам пишу — чего же боле?
Что я ещё могу сказать?
Из письма Татьяны Лариной к Евгению Онегину
Мужчинам на заметку: англичанки очень любят молодых людей с чувством юмора. Это, к слову, один из главных критериев, по которому они выбирают себе жениха. :)
В Англии не принято сразу же «падать в любовный омут с головой». Любым отношениям, как правило, предшествует дружба.
К женитьбе в Англии подходят ответственно: ни один уважающий себя англичанин не предложит девушке руку и сердце, если не будет уверен, что способен содержать семью.
Германия этикет за столом
Правила поведения за столом
Англичане очень строго соблюдают правила поведения за столом, поэтому, если хотите, чтобы у них сложилось хорошее мнение о вас, то лучше заранее ознакомьтесь с правилами этикета за столом.
Если за столом есть незнакомые люди, то не стоит к ним обращаться до того момента, пока вас не представят друг другу, поскольку это невежливо.
Следите за руками: ни в коем случае не кладите их на стол — держите на коленях.
Одно из самых главных негласных правил: за столом не принято шептаться или секретничать с соседом. Разговор должен быть общим для всех.
Жесты и мимика
В общем и целом англичане не очень приветствуют жестикуляцию во время разговора: для них это явный признак театральности и неискренности.
- Виктория (жест из двух пальцев, указательного и среднего, поднятых вверх, обозначающий мир и победу) в Англии приобретает оскорбительное значение (сравнимое по масштабам с показом среднего пальца), если кисть повернута тыльной стороной к человеку, к которому обращён жест.
- Ваши поднятые вверх брови англичане расценят как выражение скептицизма.
- Мы привыкли считать, загибая пальцы, в то время как в Англии делают ту же самую операцию ровно наоборот: при счёте англичане не сгибают, а разгибают пальцы, начиная с большого.
Речевой этикет
Немцы считают свой язык сложным и стараются быть вежливыми в устной речи.
В немецком, как и в русском, две формы обращения:
- на «ты» – du;
- и на «вы» Sie.
Первое используется в общении между родственниками и друзьями. Обращение на «ты» свидетельствует о близких доверительных взаимоотношениях. Sie говорят людям, которые старше по возрасту или выше по статусу. Также это обычное обращение к представителям интеллектуального труда – врачам, юристам и т.д.
Выбирайте правильную форму обращения, чтобы не показаться грубым. Если не уверены, что сказать – «ты» или «вы», – прислушайтесь к собеседнику. Если он говорит вам du, смело следуйте его примеру.
Что касается имён собственных, то немцы часто обращаются друг к другу по фамилии с добавлением префиксов Herr («господин») и Frau («госпожа»). Например: «Добрый день, господин Шульц!» (Guten Tag, Herr Schultz!). Но это язык официального общения. Так обращаются друг другу люди на работе или на учёбе (студенты к педагогам). В повседневной жизни префиксы используют редко.
Frau – обращение к замужней женщине. Незамужних, чаще всего, называют просто по имени. Раньше употреблялось выражение gnädiges fräulein, но оно устарело.
В Германии гордятся всевозможными титулами. Если немец защитил докторскую, то обращение Dr.Schultz будет невероятно льстить ему (префикс Herr в этом случае обычно не добавляют). Ранги имеют значение при официальных знакомствах. Первым представляют того, чей титул выше.
Основные фразы
По-немецки | Перевод | |
Приветствие | Guten Morgen! Guten Tag! Guten Abend! (или просто Morgen, Tag и Abend при неформальном общении) Hallo! Sei gegrüßt! (Grüß Dich – неформальная версия) | Доброе утро! Добрый день! Добрый вечер! («Утро!», «День!», «Вечер!» – при неформальном общении) Привет! Я вас приветствую («Приветствую» – неформально) |
Прощание | Auf Wiedersehen! Gute Nacht! Tschüss! Bis Abend (bis morgen)! | До свидания! Спокойной ночи! Пока! (неформальное общение) До вечера (до завтра)! |
Спасибо | Danke! Danke schön! / Vielen dank! | Спасибо! Большое / огромное спасибо! |
Пожалуйста | Gernе geschehen! (Gerne – более краткая форма) Bitte! | Пожалуйста! Не за что! (как ответ на благодарность) Пожалуйста! (как просьба) |
Извините | Entschuldigen! Tut mir sehr leid! | Простите! / Извините! Мне очень жаль! |
»
Во многих городах Германии (особенно провинциальных) сохраняется традиция здороваться с незнакомыми людьми. Например, заходя в небольшой магазин или занимая очередь в больнице.
Правила этикета в ресторанах мира: Англия
Мы открываем рубрику, в которой вы узнаете о том, как устроен мир еды в каждой стране. Начнем с родины истинных леди и джентльменов - Англии. Ведь считается, что именно у англичан самые строгие правила этикета.
Время приема пищи
Большинство жителей туманного Альбиона предпочитает трехразовое питание. В течение рабочей недели завтрак обычно быстрый и легкий, это чаще всего овсяная каша, различные хлопья, легкие тосты, смузи и фруктовые салаты. Что касается традиционного английского завтрака из яиц, бекона, томатов и бобов, то его иногда готовят по выходным. В будние дни с 12 до 14 часов рабочий день прерывается на ланч, во время которого англичане предпочитают супы, сэндвичи, салаты и другие легкие блюда. В выходные дни в это же время семья собирается для основного приема пищи, во время которого подается несколько блюд, в основном состоящих из мяса или рыбы с гарниром, например, овощами, рисом или картофелем. Вечерний прием пищи обычно проходит с 17 до 20 часов. Чаще всего на нем подают рыбу и мясо с чипсами или овощами, а также любые другие сытные блюда.
Общение за столом
Манеры за столом
Не кладите локти на стол, даже во время беседы - это считается очень плохим тоном. Нельзя чавкать и разговаривать с набитым ртом, поэтому необходимо резать пищу на маленькие кусочки, чтоб её можно было легко и быстро прожевать. Не нужно собирать остатки соуса хлебом и выбирать фрукты из опустошенного коктейльного бокала.
Общение с официантом
Англичане предельно вежливы с метрдотелем и официантами. Если вы хотите обратить на себя внимание официанта, то не нужно щелкать пальцами или звать его, достаточно сдержанного жеста - поднятой руки. Если официант не убирает со стола блюдо, с которым вы уже закончили, то не стоит думать о низком уровне обслуживания. Дело в том, что в Англии принято подавать знак официанту - нужно вместе сложить приборы на тарелке, но не стоит кидать на нее использованные салфетки, зубочистки и фантики, так это считается плохим тоном. Если же вы хотите прервать прием пищи, но собираетесь продолжить его позже, то положите нож и вилку по сторонам своей тарелки. В некоторых заведениях и вовсе не принято убирать со стола до тех пор, пока все не закончат есть.
Опоздание
Первое, что стоит знать об англичанах это то, что они нетерпимы к опозданиям. Дело в том, что англичане не позволяют себе опаздывать даже на ужин в собственном доме, что уж можно говорить о встречах во время традиционного пятичасового чаепития. Поэтому если вы забронировали столик, то вам просто необходимо быть вовремя, иначе бронь снимут и без раздумий отдадут уютное местечко другим гостям.
Чаевые
Если в счете нет пометки «Услуги включены», то принято оставлять 10% от счета. Если вы оставите значительно меньше, то это будет считаться нарочным оскорблением, говорящим о некомпетентности официанта. Так же стоит помнить о том, что англичане не любят жестов напоказ, поэтому они аккуратно оставляют чаевые под салфеткой или под тарелкой, если не предусмотрена книжка со счетом. Не стоит открыто класть деньги на стол, чтоб все видели вашу щедрость и уж точно не стоит давать их лично в руки.
Курение
В Англии курение запрещено во всех крытых общественных местах (в пабах, кафе, ресторанах и т.д.). Вы можете курить на открытом воздухе. Штраф за курение в неположенном месте составляет 50 фунтов стерлингов.
Время работы
С понедельника по субботу пабы и бары работают до 23 часов. В воскресные дни до 22:30. Можно найти заведения, которые имеют лицензию для работы в более позднее время, а некоторые имеют круглосуточную лицензию. Чаще всего бармен оповещает посетителей за 10-15 минут до закрытия фразой «Последние заказы!», когда вы услышите «Время!», то это будет значить, что напитки больше не разливают. После этой фразы у вас будет еще около 20 минут для того, чтобы вы насладились напитком, перед тем как покинуть бар.
Деловой этикет
Вежливость — доминанта любых взаимоотношений в Англии, особенно деловых. Будьте вежливы со своим деловым партнёром, и он отплатит вам тем же.
Следует помнить, что молчание в Англии — это вовсе не знак согласия, а просто проявление уважения. Если даже ваш деловой партнёр коренным образом не согласен с вашей позицией, он всё равно выслушает вас до конца.
Англичане любят предприимчивых людей, так что не бойтесь проявлять инициативу.
Stiff upper lip — в буквальном переводе «твёрдая верхняя губа».
Данное изречение характеризует сдержанность и самообладание англичан. Как мы уже выяснили выше, в Англии не любят открыто проявлять свои эмоции и ждут того же от своего делового партнёра. Несмотря на это, юмору, который англичане очень ценят, всегда найдётся место даже в деловых отношениях.
Британские бизнесмены, как правило, люди эрудированные и начитанные, разбираются не только в своей профессиональной в сфере, но и в области литературы, кино, искусства в целом. Будьте готовы поддержать беседу на отвлечённую тему, которой может начаться (или закончиться) ваша деловая встреча.
Дресс-код на деловых встречах обычно стандартен: строгое платье или костюм для женщин, деловой костюм для мужчин.
Как общаться
В Англии принят двухступенчатый процесс знакомства: людей друг с другом обязательно должен познакомить посредник. Знакомиться привычным для нас способом «тет-а-тет» там не принято.
Первое и незыблемое правило, которое вы должны запомнить: никогда, никогда не опаздывайте. Англичане очень ценят время, и у них не принято опаздывать не только на различные встречи, но и даже к обеду в собственном доме. Однако, несмотря на то, что опаздывать категорически не рекомендуется, приходить на встречи раньше в Англии тоже не принято, так что оптимальный выход один: приходите точно в срок.
При личном общении англичане не проявляют излишнюю эмоциональность. Беседу стоит вести сдержанно, по возможности избегать жестикуляции. А вот улыбаться никто не запрещает, улыбка — это то, что очень часто можно увидеть на лице англичанина. Говорите своему собеседнику комплименты: это считается обычным делом, и никто не причислит вас к подхалимам или льстецам. Но вот хвастаться или как-то по-другому хвалить себя любимого в Англии не принято.
Англичанин очень редко идёт на конфликт. Даже в самой сложной ситуации он приложит все усилия, чтобы уладить дело миром. Примите это к сведению, но не злоупотребляйте: температура кипения у всех, конечно, разная, но всё, как известно, имеет предел.
Если вы хотите, чтобы ваш собеседник считал вас открытым и честным человеком, не прячьте свои руки в карманы — держите их на виду.
Говорить о личной жизни, а тем более жаловаться, в Англии не принято. Вас могут посчитать слабым человеком, а чувство собственного достоинства здесь в особом почёте.
Считается неприличным пристально и долго смотреть в глаза своему собеседнику. Это же правило работает и в общественном транспорте: разглядывать пассажиров не принято, а если вы направите свой любопытный взгляд в газету, которую читает человек рядом, это будет верхом неприличия.
Несмотря на то, что на первый взгляд англичане могут показаться скрытными и сдержанными в общении, у них прекрасное чувство юмора и шутить они очень любят. Не стоит близко к сердцу принимать их шутки в ваш адрес и уж тем более не стоит на них обижаться.
Англичане очень вежливые, так что не стоит свято верить всем комплиментам, которые они скажут в ваш адрес. Например, если они похвалят ваш английский, то не стоит начинать гордиться этим и считать себя совершенством — вполне вероятно, что англичанин сказал вам это просто из вежливости.
Одни из самых распространённых фраз в Англии — «Thank you» и «I’m sorry».
Читайте также: