Деловой этикет в корее
Всего полвека назад подушевой ВВП Республики Корея составлял всего $100. Это был один из самых низких показателей в мире — по уровню экономического развития Южная Корея отставала даже от африканских стран. Молодое государство только начинало отстраиваться после окончания Корейской войны, в Сеуле ещё не было ни одного многоэтажного здания, большая часть населения проживала в деревнях.
Современная Корея входит в число самых успешных экономик мира (подушевой ВВП в 2015 году — более $27 000), лидирует в таких сферах, как хайтек и судостроение, является одним из ведущих азиатских финансовых центров. Впечатляющие темпы экономического роста, на мой взгляд, были обусловлены в том числе и особенностями тысячелетней корейской культуры. Тем, кто хочет наладить деловые отношения с Кореей, нужно их обязательно учитывать.
Особенности делового этикета
Устанавливая деловые связи с корейцами, важно заручиться поддержкой третьей стороны — кого-то, кто может вас представить. Для организации первой встречи лучше пригласить посредника, которого ваши будущие партнёры хорошо знают, — именно он должен представить вашу компанию и рассказать о перспективах для сотрудничества. Если вы попробуете обратиться к кому-нибудь напрямую, это, скорее всего, вызовет непонимание или даже подозрения.
Корейское общество — это конфуцианская иерархическая система, в которой большое значение имеет социальный статус. Корейский бизнес устроен так же. Каждый работник соотносит свою должность в компании со своим местом в обществе и мире. Кроме того, в Корее огромное значение имеют личные связи. Лучший способ продвинуться в бизнесе — построить обширную сеть контактов. В сотрудниках ценят лояльность руководству. Повышение по службе часто получают не самые талантливые, а самые преданные.
Умение определять позицию человека в сложной иерархической системе — важное условие построения эффективной коммуникации с корейскими партнёрами. В деловом общении принято обращаться друг к другу, используя фамилию и должность: «Здравствуйте, президент Ким! Здравствуйте, директор Ли!» Конечно, корейцы воспринимают и западный стиль («Здравствуйте, мистер Парк!»), но они, безусловно, оценят ваше стремление приобщиться к их традициям. Так что, если вас представляют корейцу, встаньте для приветствия, пожмите его руку и слегка поклонитесь (учтиво, но не так глубоко, как это принято у японцев).
Неотъемлемая часть корейской деловой культуры — визитные карточки. Если на Западе без них можно уже обойтись, то в Корее обмен визитками — это своего рода ритуал, позволяющий собеседникам оценить позицию и социальный статус друг друга. Принимать карточку нужно двумя руками. Отнеситесь к ней бережно, ни в коем случае не убирайте в карман — это покажет ваше неуважение к партнёру.
Китайский деловой этикет
За последние годы Китай сильно укрепил свои позиции в мировой экономике. Социально-экономические успехи страны заставляют все мировое бизнес сообщество более внимательно изучать азиатский рынок, а также особенности восточного делового этикета.
Благодаря росту экономики Китая жители этой страны стараются адаптироваться к общепринятым правилам предпринимательства, европейским нормам этикета. Тем не менее, у китайцев до сих пор сохраняются и широко используются свои особенности в этих вопросах, берущие начало в истоках азиатской культуры.
Приветствие и знакомство
В целом китайцы народ общительный и дружелюбный. Подойти и заговорить с незнакомым человеком на улице не считается чем-то удивительным.
При встрече китайцы обмениваются рукопожатием, особенно с иностранцами, или приветствуют друг друга легким кивком, возможно, поклоном от плеч, а не от пояса, как японцы. Старший по возрасту должен поздороваться первым.
Наиболее распространённое обращение в деловом мире, свидетельствующее об особом уважении к человеку - «господин» или «госпожа» перед фамилией. Также приветствуется использование официальной должности или титула китайца, а затем фамилии. На «вы» обращаются к пожилым или малознакомым людям. Обращение по имени распространено только у близких родственников или друзей примерно одного возраста.
При знакомстве практикуется обмен визитными карточками, чаще всего двухсторонними – на русском и китайском языках, но можно использовать и карточку на английском языке. Брать и подавать визитку нужно обязательно обеими руками.
В культуре Китая не принято выказывать свои эмоции, особенно в незнакомой обстановке, поэтому во время знакомства китайцы ведут себя сдержанно и подчеркнуто официально, избегая даже улыбок. Подсознательно они воспринимают иностранцев как чужаков и незваных гостей. Но в обычной жизни китайцы доброжелательны и очень приветливы.
Любые формы телесных контактов между незнакомыми людьми, такие как объятия, похлопывания по плечу или поцелуи воспринимаются китайцами отрицательно, особенно если это касается женщин. Помогать женщине, открывая перед ней дверь или подставляя стул, а также уступать место и дотрагиваться до нее не принято. Для женщин в компании запрещено курение и употребление спиртных напитков.
В Китае не следует показывать на человека указательным пальцем, для этого используют вытянутую руку ладонью вверх. Класть ноги на стол или стул, свистеть, а также щелкать пальцами считается неприличным.
Скромность – главный критерий при выборе одежды в Китае. И, хотя, современная молодёжь все чаще выбирает яркий европейский стиль, экстравагантностью в одежде по-прежнему вызывает у китайцев усмешку и иронию.
Специфика общения
Самая большая ошибка, которую можно допустить в общении с китайцем – это его прилюдное оскорбление, унижение или обман. Если подобное произойдет на публике – вы наживете себе врага, способного даже на месть, так как по своей натуре китайцы злопамятны. Стоит помнить, что китайцы могут быть и крайне импульсивными, что может создать сложную ситуацию при общении в случае прилюдных оскорблений. Если же вы обманите или оскорбите китайц а не при свидетелях, то первое будет воспринято им как доказательство вашего ума, а второе – как показатель внутренней силы.
В Китае принято обмениваться сувенирами. Причем стоит дарить подарок всей компании, а не определенному лицу. Подавать и принимать любые предметы стоит только двумя руками, это признак уважения. В момент получения подарка не принято его сразу смотреть. Некоторые китайцы, особенно пожилого возраста, могут сначала отказаться от презента. В этом случае стоит настоять, может даже не один раз, до того как подарок будет принят.
Любые режущие предметы символизируют в Китае разрыв отношений, поэтому дарить их не стоит. Если вы дарите цветы, то их число должно быть четным. Цветы белого цвета исключаются при выборе подарка, так как белый цвет – цвет смерти. Подарок лучше всего завернуть в бумагу красного цвета (красный - цвет счастья в китайской культуре). При выборе подарка старайтесь избегать любых ассоциаций с цифрой 4 - это число считается несчастливым.
Если вас пригласили в гости к себе домой стоит купить подарок для хозяйки дома – шоколад, торт или ликер. Столовое вино у китайцев не в почете, поэтому это не лучший подарок, а вот коньяк, виски, книги, картины, сувениры для дома или любая престижная электроника будут хорошим подарком для хозяина дома. Если вы знаете, что в семье есть дети, то стоит не забыть и о подарке для них.
Правила поведения в гостях
Китайцы не любят принимать гостей у себя дома, особенно иностранцев, традиционно назначая встречи в общественных местах – офисе, отелях, бизнес-центрах. Прием пищи, чаще всего является неотъемлемой часть деловой встречи, отказ от которого может рассматриваться как оскорбление.
Если вас пригласили домой, то вам оказали большую честь. Опаздывать, так же как и засиживаться в гостях, считается признаком дурного тона. Первый тост или небольшое приветствие на любом мероприятии всегда за самым старшим из собравшихся. Маленькая деталь – перед входом в дом в Китае нужно разуваться.
В Китае не едят вилками, поэтому стоит научиться пользоваться китайскими палочками. Хотя если в деловых или туристических районах страны в ресторане вы попросите вилку, то вам ее принесут. Для того чтобы облегчить трапезу с помощью палочек китайцы традиционно держат тарелку около рта. Перед тем как начать есть, стоит дождаться пока за стол сядут все присутствующие и к еде приступят хозяева дома. Если вы в гостях, то стоит пробовать все, что вам предложено, стараясь демонстрировать хозяевам, что вы наслаждаетесь угощением.
Деловой этикет в Китае
Для любого китайца престиж компании, в которой он работает превыше его личного успеха. В Китае из-за неблаговидного поступка одного из членов группы – семьи, трудового коллектива или общественной организации – можно потерять репутацию всей группы, поэтому в любой ситуации китаец старается вести себя достойно.
В Китае не принято спорить со старшими по возрасту, званию, рангу и положению. Это будет воспринято ни как грубейшее нарушение этикета, а национальной традиции в целом.
Если вы только собираетесь налаживать деловые отношения с китайской стороной, то лучше воспользоваться услугами посредников, которые смогут официально представить вашу компанию и выступить гарантами сделок и поручителями. Китайцы всегда стремятся удостовериться в благонадежности фирм, желающих с ними работать, поэтому хорошие рекомендации о вашей компании будут очень уместны.
В отличие от России, в Китае деловые отношения носят более формальный характер, исключающий более близкие контакты (рестораны, театры, кафе, клубы и т.д.). Это объясняется щепетильным отношением китайцев к разграничению бизнеса и личного общения.
При ведении бизнеса с китайскими партнерами стоит запастись огромным терпением, так как бюрократический аппарат Китая огромен и согласование различных вопросов требует в стране много времени и сил. Кроме того, китайцы очень скрупулезные люди, не принимающие решения без досконального изучения всех аспектов дела. Поэтому в переговорах стоит задействовать высококвалифицированных специалистов, разбирающихся во всех тонкостях вопроса и хорошего переводчика, знающего специфические термины.
Пытаться завоевать симпатию китайца во время деловых переговоров путем личностного общения не стоит, так как в иностранных партнерах китайцы видят не личность, а представителей компаний. Четкое изложени е сути дела да ст больший результат, чем радушное, дружеское общение. Тем не менее, китайцы стремятся наладить дружественные неформальные отношения с иностранцами, интересуясь вопросами семьи и детей, делая это, как правило, искренне.
Ранг играет в деловой культуре Китая огромную роль. Поэтому на переговорах лучше присутствовать главе компании, а не его помощнику или заместителю.
Любую важную деловую встречу стоит планировать и оговаривать за несколько месяцев. После достижения договоренности можно выслать полную информацию о компании и любые документы, касающиеся предстоящих переговоров. Опоздание на встречу будет воспринято как оскорбление, так как пунктуальность в Китае считается символом добродетели. Поэтому на встречу лучше приходить немного раньше назначенного времени.
В Европе многие считают китайцев хитрецами и пройдохами, так как на востоке подходы к ведению бизнеса во многом отличаются от европейского по стилю, тактике, приемам изучения партнеров и рассматриваются в старой части света как неприемлемые. Нужно рассматривать эти особенности китайской культуры как национальные хитрости, воспринимать их спокойно и использовать на свое благо.
Из китайских хитростей можно отметить их наигранное безразличие к делу или к неудаче коммерческих переговоров. Эти приемы используются лишь для того, чтобы заставить партнера заволноваться и пойти на уступки, особенно в вопросах цены. Китайцы даже могут изобразить контролируемый гнев, опять-таки ради проверки нервов партнеров, готовых в случае испуга уступить в цене.
Грубая и неприкрытая лесть тоже может быть использована китайцами для достижения своих целей. Нужно стараться быть невозмутимыми и терпеливыми, торговаться, по примеру самих китайцев, но помнить о важности компромиссов для китайской стороны, традиционно видящей в них суть переговоров. Для того чтобы вас восприняли в Китае как профессионала своего дела нужно обладать: упорством, терпением, осторожностью, настойчивостью и невозмутимостью.
Китайцы крайне недоверчивы в бизнесе, поэтому найти хорошего делового партнера в этой стране достаточно сложно. Дело в том, что любое бизнес предложение от европейца воспринимается китайцем как предложение с подвохом, которое нужно вычислить и обернуть в свою пользу. Хорошим помощником в поиске партнеров по бизнесу в Китае может стать консультационные или переводческие фирмы, работающие много лет на этом рынке. Их опыт может стать проводником ваших намерений и оградить от профессиональных аферистов, которых в Китае более чем достаточно.
Основы делового этикета в Южной Корее
Южную Корею, государство в северо-восточной части Азии, сегодня можно назвать своеобразной «страной-фабрикой». Она работает на ввозимом из-за границы сырье и превращает полуфабрикаты в готовые изделия, которые потом экспортирует в другие страны. Она импортирует российское минеральное сырье, металлоизделия и морепродукты. Нам Корея продает продукты нефтехимии, продукты питания, автомобили и электронику.
В Южной Корее находятся сегодня пять из двадцати крупнейших мировых компаний, при этом почти 98% корейских предприятий - совсем небольшие, с численностью работников около двадцати человек.
Страна вышла на мировой рынок лишь в 60-х годах прошлого века. До этого времени Корея была одной из самых бедных аграрных стран мира. Поэтому корейцы считаются относительно новыми участниками международного бизнеса. Строгие последователи конфуцианской морали, верные хранители национальных традиций, они, конечно, не смогли за столь короткий срок существенно измениться. До сих пор в деловом мире корейцы считаются «трудными» партнерами для бизнесменов других стран.
Политические нюансы
- При разговоре с корейцами прямо в глаза им смотреть не стоит. Прямой взгляд расценивается как психологическое давление или даже как угроза.
- Смеясь, лучше прикрыть ладонью рот, потому что открытый рот считается в Корее грубостью.
Трудности перевода
Корейцы ведут переговоры на английском языке, но при этом характер их мышления нередко вступает в противоречие с языковыми оборотами других народов. Корейцы стремятся к конкретным категориям и логической последовательности. При этом трудно понять, до конца ли тебя понимают корейские партнеры и не надо ли что-то еще прояснить. Если вы решили налаживать деловые контакты с компаниями из Южной Кореи, то приготовьтесь вести переговоры с ними через посредника, который знает вас и ваших партнеров и сможет организовать встречу. Языковые и культурные барьеры, особенности финансового и таможенного законодательства, специфика проведения переговоров и заключения контрактов - вот далеко не полный перечень проблем, которые вам поможет решить посредник.
В общении с корейскими партнерами может возникнуть множество сложностей, связанных с различиями в культуре и менталитете восточного и европейского человека. Элементарное незнание каких-либо правил, традиций, этикета может обернуться срывом сделки. Пользуясь услугами посредника, можно всего этого избежать.
И еще один момент: помните, что без личного общения с представителями южнокорейской фирмы нельзя решить ни одной проблемы. Телефонные переговоры, какими бы долгими и успешными они ни были, не приведут к положительному решению вопроса. Несмотря на то, что сегодня процветает электронная торговля, личному общению в Корее придают большое значение, особенно на начальном этапе заключения международных сделок.
Особенности ведения переговоров
В начале переговоров следует представить всех участников со своей стороны и предложить сделать то же самое гостям. Заранее стоит поинтересоваться, как лучше построить беседу, и предоставить возможность всем высказаться, задать вопросы.
Для большинства представителей деловых кругов Южной Кореи наиболее уместным при проведении переговоров считается расстояние между собеседниками, равное расстоянию вытянутой руки. Более близкий контакт будет рассматриваться как вторжение в личное пространство партнера.
При личном знакомстве важно помнить, что в корейских именах первый слог - это фамилия, два следующих - личное имя. Естественными при первой встрече считаются прямые вопросы о возрасте и семейном положении, так как это позволяет партнерам иметь более полное представление о своем собеседнике. Приветствие произносят по корейской традиции с легким поклоном. Правая рука лежит на левой. Подают и пожимают правую руку.
При первой встрече принято обмениваться фирменными сувенирами.
Корейцы пользуются репутацией агрессивных, настойчивых партнеров. На переговорах сразу же по окончании протокольной части они приступают к главным вопросам бизнеса, разговор ведут напористо, формулируя свои позиции ясно и четко. Они не будут убеждать вас в ошибочности ваших взглядов, не станут открыто выражать своего несогласия с вашим мнением. Они люди конкретные, их, в сущности, интересует только результат, а не атмосфера переговоров. В отличие от своих соседей японцев, корейские бизнесмены не будут долго обсуждать второстепенные моменты, а сразу же перейдут к главному вопросу.
Во время деловых переговоров они придают особое значение одежде. Для мужчин здесь будет уместен строгий деловой костюм, женщинам придется отказаться от брюк.
Особенности менталитета
- В Корее не любят цифру «4», потому что слово «четвертый» звучит так же, как слово «смерть». Корейцы стараются вообще обходиться без этой цифры. Например, во многих многоэтажных домах страны четвертый этаж обозначается буквой «F» (от англ. floor - этаж).
- Корейцы в обыденной жизни сидят, едят и спят на полу. При входе в корейский дом надо снимать обувь.
- В присутствии старших неприлично ходить с голыми ногами.
- Говорить о разорении даже в шутку - значит накликать на себя злой рок.
- Во время еды нельзя оставлять палочки в рисе, так как это ассоциируется с похоронами.
Рестораны в Корее
Неформальные встречи в баре и ресторане воспринимаются корейцами не как отдых, а как продолжение делового общения.
В Южной Корее много ресторанов, столовых, небольших закусочных. Некоторые из них работают круглосуточно, поэтому поесть в этой стране можно в любое время.
Лучшим местом для проведения деловых встреч и бесед считаются дорогие престижные рестораны. В Корее представлены четыре кухни: японская, китайская, корейская и европейская. Разные рестораны посещают по разным поводам.
Японская кухня - самая дорогая. Посещение такого ресторана в Корее обойдется в кругленькую сумму и будет свидетельствовать о том, что вы причислены к элите, раз это удовольствие вам по карману.
Далее в ресторанном табеле о рангах стоит китайская кухня. В китайских ресторанах проводят не только деловые встречи, но очень часто и любовные свидания.
Рестораны с европейской кухней отличаются своим убранством, причудливым дизайном и неярким освещением. Меню в них не отличается большим разнообразием.
К корейской кухне европейцу привыкнуть трудно. Рис здесь - основа питания. Его сопровождают многочисленные закуски, подаваемые на маленьких тарелочках. Блюдо из квашеной капусты «кимчи» считается обязательным украшением стола.
Современный корейский горожанин в ресторанах бывает часто, это традиционное место для проведения деловых бесед, встреч и банкетов.
Во время еды в Корее пользуются и ложками, и специальными длинными металлическими палочками. Вилки сегодня есть практически во всех корейских домах. А вот маленькие ложечки для добавления в чай и кофе сахара появились в этой стране совсем недавно благодаря западному влиянию.
Для большинства представителей деловых кругов Южной Кореи наиболее уместным при проведении переговоров считается расстояние между собеседниками, равное расстоянию вытянутой руки.
Кстати, чай в Корее практически не пьют. Предпочитают отвары из настоя трав (женьшеня, имбиря, корицы), цитрусовый сироп, кипяченую воду, рисовый или ячменный отвар. А вот кофе в Корее - популярный напиток.
Из алкогольных напитков корейцы отдают предпочтение бренди, виски, коньяку и водке, из традиционных - рисовому вину и рисовому ликеру.
В ресторанах Южной Кореи чаевые давать не принято. Расчет принимают не официанты, он производится в кассе у выхода. Названия блюд в корейских ресторанах указаны в таблице, которая висит на стене, а привычное для нас меню отсутствует.
Семейные традиции
Существует мнение, что нет ничего надежнее южнокорейской семьи. Так ли это на самом деле? Очаровательные, ухоженные дети, мать, которая не работает, а занимается исключительно воспитанием своих чад, отец, обеспечивающий семью, - это типичная корейская семья. Огромное количество пенсионеров-корейцев сегодня путешествует по миру. Нация не страдает вредными привычками: здесь мало курят, пьют только отчаянные бездельники, не умеющие и не желающие работать.
О многом может рассказать традиция создания семьи в этой стране. Семейную пару подбирают родители. Чувства молодых людей мало кого интересуют. Перед заключением брака составляют брачный контракт. Жених и его родители покупают для семьи квартиру, невеста и ее родители оплачивают свадебный стол и торжественную церемонию, а также покупают обстановку в новый дом.
Если мужчина собирается привести в дом жену, он обязан иметь хороший источник дохода и быть в состоянии обеспечить воспитание ребенка: дети рождаются в таких семьях быстро.
Браки в Корее редко заканчиваются разводом. Если же все-таки это случилось, в худшем положении оказываются женщины. Детей после развода оставляют с отцом, так как считается, что разведенная женщина не сможет дать ребенку достойного образования. Вообще к женщине здесь отношение совсем иное, нежели у нас. Ее не пропустят вперед, не откроют перед ней дверь, не подарят цветов, не поцелуют руку. Хотя Корею и называют страной домохозяек, положение женщины здесь незавидное.
Жену в Корее называют «внутренним человеком», так как она обязана вести хозяйство, воспитывать детей. При этом она контролирует финансы семьи, хотя единственным источником дохода семьи является зарплата мужа. Так в этой стране заведено. Правда, сегодня в этой сфере происходят некоторые изменения. Если раньше молодая кореянка училась, а затем устраивалась на работу, то замужество обязательно приводило к тому, что женщину с работы увольняли. Теперь многие корейские женщины работают и после замужества.
Родители дают дочерям высшее образование не только в надежде на «хорошую партию». После окончания учебных заведений девушки пытаются устроиться на работу, однако это очень непросто, так как в Корее женщина по сравнению с мужчиной считается неважным, ненадежным сотрудником: она может уйти в декретный отпуск, у нее могут заболеть дети и т.д. Женщин используют на второстепенных работах, в их обязанности входит оформление бумаг, отправка факсов, выполнение мелких поручений начальства, подача кофе и других напитков. Они скорее украшение офиса, нежели коллеги по работе.
Знание привычек и обычаев партнеров будет расценено вашими корейскими компаньонами как знак уважения к ним и не останется незамеченным.
Республика Корея сегодня - одна из безопасных стран мира. Случаи карманных краж здесь редки, угон автомобиля считается сенсацией, улицы патрулирует полиция, грубость не в характере этих людей. Правда, никто не станет перед вами извиняться, если нечаянно толкнет или наступит на ногу. Публичное проявление чувств считается здесь непристойным.
Материал предоставил Сергей Бурундуков (к семинару "Деловой этикет и протокол")
Ближайшее
Как вести бизнес и переговоры с корейцами?
Родина Пак Чи Мина, дико острой еды, технологий и необычных косметических средств — Южная Корея сегодня является мировым экономическим лидером. И это учитывая, что всего несколько десятков лет назад после окончания разрушительной Корейской войны страна была на грани нищеты, голода и разрухи.
Прошли годы прежде чем Южной Корее удалось восстановится, отстроиться и "переплюнуть" европейские производства и страны по уровню жизни. Сегодня Корея одна из самых успешных стран мира с развитой экономикой (ВВП на душу населения в 2019 году составил более $28 000)
Поэтому заполучить корейского производителя и начать поставлять хайтек и IT-товары, косметическую продукцию, медицинское оборудование и продукцию для детейлинга - это выгодно и перспективно. Но без переговоров заключить сделку с корейским поставщиком, увы, не получится. Чтобы наладить деловые отношения с Кореей придется изучить особенности тысячелетней корейской культуры и разобраться в правилах ведения переговоров.
Как вести переговоры с корейцами
Не пообщавшись с корейскими бизнесменами, да или просто с корейцами, вы не поймете насколько этот народ может быть изворотлив. Они не любят говорить "нет", даже когда им очень не нравятся условия сделки. Корейцы всегда максимально пытаются сгладить конфликты, проявляют вежливость и мягкость. Они не отказывают напрямую, а делают это непрямым способом.
Вам не скажут "нет и точка", а поставят настолько неудобные условия, что вы сами решите отказаться от сделки. А еще будьте готовы к тому, что корейцы постараются взять инициативу в свои руки и будут выкручивать переговоры до того состояния, пока не добьются максимально выгодных условий для себя.
Чего нельзя допускать во время переговоров
1. Не говорите, что вы торопитесь и не сообщайте о дате своего возвращения на родину. Скажите корейским представителем, что готовы остаться в стране на столько, сколько это потребуется. Так они не смогут затянуть переговоры, для того чтобы навязать вам свои условия, от которых вы не сможете отказаться из-за спешки.
2. Не давите на собеседника, не оскорбляйте и не унижайте его. Такой подход к переговорам не любит никто, а корейцы такое поведение даже не прощают. У азиатов есть выражение "потерять лицо" — так они называют публичное унижение, будь то нелепое падение на улице или скандал с другим человеком на глазах у всех. Например, если вы упали на улице (не серьезно, без травм), то корейцы пройдут мимо и даже не посмотрят на вас, именно для того, чтобы вы не потеряли лицо и после не чувствовали себя униженным, что попали в неловкое положение на глазах у всех.
Тоже самое и в бизнесе. Раскритикуете корейского партнёра в присутствии его коллег и не ждите продолжения переговоров.
3. Не складывайте и не мните визитки . Постепенно про визитные карточки начинают забывать даже в бизнес культуре Кореи, но если вам все-таки дали визитку, то принимайте ее двумя руками, относитесь к ней бережно. Не мните и не кладите в карман — это признак неуважения.
И еще кое-что, корейцы не особо любят письменные контракты. Да, договор они с вами подпишут, но не факт, что все нюансы работы будут прописаны в контракте. Учтите этот момент и не откладывайте обсуждение деталей "на потом".
Особенности речевого этикета в разных странах
Этикет ― правила поведения в обществе. А речевой этикет ― это как вести себя при встрече с незнакомым человеком. На улице ли, в парке или дома, стоит общаться вежливо. Несмотря на возможные различия между людьми, знакомство с собеседником, приветствие или просьба должны нести за собой уважение и учтивость. Будь то прекрасная мисс, высокий сеньор или забавная фрау ― никто не хочет поссориться на первой встрече. Не допустить грубостей, хамства и смущения, но приятно поговорить, гладко извиниться или поздравить с днем рождения ― цели речевой культуры, что подтверждают ее необходимость.
Углубимся в детали, определим роли речевого этикета:
- Вежливо общаться с собеседником.
- Устанавливать контакт и понимание.
- Привлекать внимание.
- Призывать к действию.
- Избегать грубого поведения и неприятных тем для разговоров.
Но речевой этикет имеет национальную специфику, и в разных странах мира он уникален. Даже представив, как обратиться к человеку, в голову приходят иностранные мистеры, сэры, мадам и сеньориты, ну и как без дядей и тетей. На востоке, западе, юге и севере общение отличается. Речевые культуры появились в согласии с нормами и традициями каждой нации, отчего они неповторимы.
Рассмотрим национальные отличия речевых этикетов в разных странах.
Правила делового этикета в Южной Корее
Во время разговора деловой этикет Кореи предписывают не смотреть прямо в глаза собеседнику. Это расценивается как попытка оказания давления или даже угроза. При зевании или смехе прикрывайте рот рукой, поскольку открытый рот в Республике считается проявлением грубости.
В самом начале беседы руководитель делегации представляет всех сотрудников, которые прибыли на встречу. Заранее можно обговорить вопросы, которые будут обсуждаться. Деловой этикет в Корее предписывает дать возможность высказать свое мнение всем участникам переговоров. Не забудьте взять на встречу сувенир, который следует преподнести корейским коллегам.
Во время разговора не приближайтесь и не наклоняйтесь к собеседнику на расстояние меньше вытянутой руки, иначе это будет воспринято как вторжение в личное пространство.
Особенности речевого этикета в разных странах
Речевой этикет в Корее
Конфуций был великим китайским мудрецом и мыслителем. Его учение, ― конфуцианство, ― повлияло на Китай, Восточную Азию и даже на этикет Кореи .
Во главе южнокорейского угла стоит иерархия. Перед тем как завести разговор, обращают внимание на возраст собеседника, обстановку вокруг. Поняв, кто перед вами, надо придерживаться одному из трех главных стилей общения: развязного, деловитого или уважительного.
Особенности речевого этикета корейцев:
- Стиль общения выбирают в зависимости от того, где и с кем говорят.
- Отказывают не категорично, но вежливо и уклончиво.
- Предпочитают не обращаться на «ты» или «вы» к собеседнику.
- Кланяться после приветствия.
- Разговоры обходятся без касаний и физического контакта.
Не стоит указывать на корейца пальцем или звать его к себе. Такие выходки воспринимают как грубость и оскорбление!
Речевой этикет в Германии
В Германии все четко, понятно и очень вежливо. Начиная с немецкого языка и заканчивая этикетом, встречаются формальности, уважительные обращения и колоритные «герры».
- Разговоры сопровождаются словами «герр» и «фрау». Первое ― для мужчин, второе ― для женщин. Сразу за обращениями следует немецкая фамилия, а означают они то же, что мистер и миссис.
- Для ясности собеседника, немцы без сомнения называют свою фамилию в телефонном разговоре.
- Разговоры зачастую проходят вежливо и формально.
Речевой этикет Франции
Французы не отличаются от остальных народов учтивостью и вежливостью, но их национальная особенность ― эмоциональность и своеобразное внимание к говорящим. И, конечно, «мсье».
- Слушая собеседника, французы позволяют себе его перебивать, чем доказывают свой интерес к чужим словам.
- Вежливое обращение к мужчине ― «мсье», к женщине ― «мадам».
- В современном французском языке слово «мадмуазель» постепенно вытесняют из обихода, поэтому незамужняя девушка тоже зовется «мадам».
Осторожно: французы не используют зарубежные выражения, да и вам не рекомендуют. Они больше за чистоту родного языка.
Арабские эмираты.
Арабы общаются дружелюбно, свободно и открыто. Это заметно по добрым жестам, терпению и вниманию к почтенным друзьям.
- Обращаясь к незнакомцам, используют «господин» и «госпожа».
- «Почтенными» называют тех, кого уважают, а «друзьями» ― с кем хорошо общаются.
- Женские приветствия сопровождаются наклонами головы.
- Нормально относятся к разговорам о деньгах.
- Терпеливо и благосклонно относятся к темам здоровья, семьи и друзей.
Австралия
Австралийцы ― люди простые. Их речевому этикету свойственна уверенность, быстрая скорость говорения и естественный стиль общения.
- Слова часто изменяют: проглатывают, недоговаривают, сливают.
- Крепкие рукопожатия говорят об уверенности и силе.
- Общаются просто и незамысловато. Деловой стиль общения выдает высокое положение человека, что считают неприличным.
Речевой этикет в Америке.
Если важной чертой английского речевого этикета является почтительность и приличие, то в американском этикете главенствуют прямолинейность, простота и… успешность.
- В США принято улыбаться ― это говорит об успешной жизни.
- А вот жалобы и нытье говорят о противоположном, поэтому про горькую судьбу американцы предпочитают умалчивать.
- Общение в Америке быстро переходит в дружеские отношения, поэтому к людям часто обращаются по имени.
- Американцы прямолинейны и воспринимают многие слова буквально.
Речевой этикет в Болгарии.
В Болгарии почитают семейные ценности, традиционные рукопожатия и вежливые приветствия. Болгары знают английский язык, а многие говорят и по-русски, из-за чего у них хорошее отношение к иностранцам.
- К болгарину обращаются словом «господин», а к болгарке ― «госпожа».
- Уважение к старшим членам семьи ― одно из главных правил болгарской культуры речи.
- Болгары приветствуют друг друга рукопожатием, причем это применимо и к женщинам, и к мужчинам.
- Общаются в Болгарии просто и неформально.
Речевой этикет каждой страны по-своему уникален и необычен. Но вежливость , добродушие и уважение объединяют все народы и нации, как важные факторы хорошей, а главное этичной, страны.
Тактика ведения переговоров
Корейцы уделяют большое внимание образованию, так как оно является мощным социальным лифтом. Диплом Сеульского национального университета (Seoul National University, SNU) практически гарантирует успешную карьеру в бизнесе или в правительстве. Образовательные учреждения используют рейтинговую систему, которая с детства воспитывает в корейцах соревновательный дух и стремление быть лучшими. Именно поэтому, попадая за стол переговоров, корейцы будут жёстко отстаивать интересы своей компании.
Внешняя мягкость и демонстративная вежливость корейцев могут ввести в заблуждение — например, они крайне редко используют слово «нет». Но дело вовсе не в податливости корейских переговорщиков, а в том, что это считается невежливым. Если вы не договорились о чём-либо, вам откажут непрямым способом. Например, корейский банкир, вместо того чтобы просто отказать вам в кредите, сделает его условия настолько невыгодными, что вы уже сами не захотите их принять.
Готовьтесь к тому, что у корейской стороны будет больше людей, чем у вас. Пользуясь численным превосходством, корейцы постараются взять инициативу переговоров в свои руки. Я бы оценил местный стиль ведения переговоров как агрессивный и напористый. Корейцам важен результат, а не атмосфера. Важные вопросы здесь практически всегда ставят ребром.
Отстаивать свою позицию нужно жёстко, но корректно. Рекомендую избегать категоричных формулировок. Не загоняйте оппонента в угол, оставляйте простор для манёвра, чтобы он мог сохранить лицо в глазах коллег. Никогда не ставьте под сомнение компетентность противника, даже если понимаете, что он не очень хорошо разбирается в вопросе. Поправляя собеседника, нужно выражать свою точку зрения деликатно.
Начиная переговоры, не показывайте, что вы торопитесь и ни в коем случае не говорите, когда именно вы планируете уехать из страны. Корейцы не преминут воспользоваться этой информацией, чтобы затянуть переговоры и вынудить вас в спешке согласиться на условия, которые выгодны им, а не вам. Будьте готовы провести в стране столько времени, сколько потребуется для подписания договора.
Собираясь работать с корейцами, готовьтесь к тому, что они не особенно уважают письменные контракты. Договор — это лишь формальное подтверждение словесного соглашения между сторонами. Корейцы предпочитают прийти к общим договорённостям и оставляют обсуждение деталей «на потом».
Заключив письменное соглашение, корейцы будут продолжать маневрировать, выторговывая себе лучшие условия. Именно в постоянных переговорах, как мне кажется, заключается суть корейского способа вести дела. Планируя выходить на корейский рынок, имейте ввиду, что летать в Сеул вам придётся очень часто.
Деловой этикет Южной Кореи
Каждый народ имеет свои своеобразные обычаи которые трудно понять другим народам. И этикет делового общения не обошли стороной. В данной статье я хочу рассказать вам о этикете делового общения Южной Кореи.
Этикет в корейском обществе, как и в Китае, определяется национальной традицией иерархических отношений.
Одной из замечательных традиций в Южной Кореи является уважение к старшим.
Издревле корейцы отдают дань почтения через поклон. Чем старше перед тобой человек, тем ниже должен быть твой поклон.
Не так просты, как кажутся
Кодекс делового общения в Южной Кореи кардинально отличается от западного. Не даром говорят что корейские бизнесмены являются самыми трудными в переговорах.
"И что же в этом такого ?" – спросите вы.
Многие века корейцы были угнетённым народом, поэтому они очень горды и всяческое проявление неуважения воспринимается в штыки.
В Корее сильна традиционная мораль по Конфуцию, согласна которой следует учитывать чувства других людей, а так же с уважением относиться к другим людям.
Учитывая это, корейцы очень доброжелательный и гостеприимный народ, но это не значит что вы заинтересовали партнёра. – это обычное проявление вежливости.
Договориться о встрече с корейским бизнесменом очень даже непросто.
Для этого вам нужен посредник, так как при помощи звонка договориться о встрече будет бесполезно.
Особенно важным является то, чтобы посредником был непросто человек знающий все тонкости переговоров и сути дела, главное чтобы этот человек был самым старшим представителем компании.
:information_source: Для корейцев статус определяется возрастом.
Ещё одной особенностью делового общения в Корее являются визитные карточки.
На них должны быть изложены ваши:
➣ Ваша должность в фирме – ❸
После того как бизнесмены обменялись визитными карточками, самым важным и трудным этапом на встречах – это переговоры.
Нужно находить нужные моменты чтобы упомянуть о вашем положении в фирме, ваши профессиональные навыки, но без намека на хвастовство и высокомерия. Скромность – вот что ценится в Южной Кореи.
Во время переговоров, корейцы очень любят делать большие паузы между диалогами.
:grey_exclamation: Ни в коем случае нельзя прерывать корейских коллег, нужно с терпением ждать пока они закончат свою речь. Корейцы же в свою очередь так же вас не перебьют пока вы не закончите говорить :grey_exclamation:
Зрительный контакт у корейцев очень сдержанный. Нельзя смотреть на них прямо и пристально, иначе они могут посчитать это как оскорбление или угроза.
Улыбка не всегда дружелюбие
Улыбка для корейцев знак злости и враждебности. Так что с этими ребятами нужно быть поосторожнее.
Интересно то, что межличностный контакт очень разный. Корейцы могут толкаться даже тогда, когда места предостаточно. А вот во время деловых переговоров держатся друг от друга на некотором расстоянии.
Табу по поведении:
Надо сдерживать себя от чихания и сморкания за столом, даже когда вышли из за стола чтобы сделать свои дела, нужно делать это максимально бесшумно.
А вот очень интересный и необычный факт:
Чавкание за столом считается для корейцев выражением благодарности за хорошую еду.
Если вас пригласили в корейский дом, то не идите туда с пустыми руками, обязательно прихватите с собой подарок.
Вручать или получать подарки нужно двумя руками.
Одним из методов установления хороших взаимоотношений является алкоголь. Для мужчин принято пить много, а вот как известно женщины вообще не пьют, так что представитель женского пола может стать лишь преградой для установления хороших взаимоотношений.
Когда вы представляете свою презентацию, не начинайте ее с шутки или анекдота, это будет означать что вы несерьёзно подходите к делу и не уважаете аудитории. Говорить нужно внятно.
Если между вами и предполагаемыми корейскими партнёрами возникли споры, то вы должны запостись терпением, ведь корейцы не любят обращаться в суд за решением вопросов, а полагаются на длительные переговоры.
:information_source: Такого рода решения спора могут длиться очень долго, даже годами.
Деловой этикет корейцев
Сразу стоит понять, что корейское общество — это конфуцианская закрытая система. Отношения в бизнесе, на работе или в жизни строятся только по этой системе. Даже работники соотносят должность в компании со своим местом в обществе и в мире. К примеру, в деловом этикете принято обращаться друг к другу, используя фамилию и должность: " Добрый день, директор Ким! ". И если в российском или западном деловом этикете такое обращение будет выглядеть как подхалимство, то у корейцев это вполне нормально.
Также в Корее большое значение играют личные знакомства и контакты. Вспомните хотя бы недавний прогремевший фильм "Паразиты". Именно рекомендации знакомых оказали на хозяйку дома миссис Пак сильное впечатление при найме сотрудников, нежели личная оценка профессиональных умений и качеств кандидатов. В Корее это распространено, поэтому если хочешь построить хорошую карьеру в бизнесе, то построй обширную сеть контактов и будь лоялен к руководству.
фильм "Паразиты" фильм "Паразиты"Даже для иностранцев лучше не пытаться выйти к корейскому поставщику самостоятельно. Для них это может выглядеть подозрительно. Для первой встречи лучше пригласить посредника-переводчика, особенно если нет знания языка.
Читайте также: