Однажды татьяна андреевна должна была выступать за городом в доме отдыха на большом фонтане
👋 Привет Лёва Середнячок
Подчеркните грамматическую основу предложений.Определите каждый вид сказуемого.Сделайте морфологический разбор-3,синтаксический разбор-4,разбор слова по составу-2.1)К вечеру солнце склоняется за цветущие холмы,мгла застилает виноградник.2)День в полях такой мягкий и тихий,что они решили дойти до погоста.3)Татьяна Андреевна хотела забыть о случившемся.4)Небо всегда было ярким и темным.5)Ему было трудно,особенно по ночам,когда он просыпался от знакомого шума горной реки.6)Однажды Татьяна Петровна должна была выступать за городом,в доме отдыха на Большом Фонтане.7)За дальним столиком сидела высокая строгая девушка и рядом с ней парень со светлыми глазами.8)Довольно давно,больше десяти лет тому назад,я решил написать трудную,но интересную книгу.9)Нужно разгадать тайну этих замерзших цветов.10)Проходит ночь,и постепенно оживает сила души.
4 (23 оценки)
грыгра2 6 лет назад
____-это подлежащее, жирным-сказуемое.
1)К вечеру солнце склоняется(простое глагольное) за цветущие холмы,мгла застилает(прост.глаг.) виноградник.2)День в полях такой мягкий(составное именное) и тихий(сост.им.),что они решили дойти(сост.глаг) до погоста.3)Татьяна Андреевна хотела забыть(сост.глаг) о случившемся.4)Небо всегда было ярким и темным.5)Ему было трудно(сост.им),особенно по ночам,когда он просыпался(прост.гл.) от знакомого шума горной реки.6)Однажды Татьяна Петровна должна была выступать(сост.глаг.) за городом,в доме отдыха на Большом Фонтане.7)За(предлог) дальним(прилагательное/волнистой) столиком(сущ/точкой-тире) сидела(прост.глаг)(двумя чертами) высокая(прил/волнистой) строгая(прил/волнистой) девушка(сущ/одной чертой) и(союз/в кружок) рядом(наречие/точка-тире) с(предлог) ней(личное мест/волнистой) парень(сущ/одной лин) со(пред) светлыми(прил/волн) глазами(сущ/пунктир).(Повеств., невоскл.,двусост.,распр.)8)Довольно давно,больше десяти лет тому назад,я решил написать трудную,но интересную книгу.9)Нужно разгадать(сост.глаг.) тайну этих замерзших цветов.10)Проходит(прост.глаг) ночь,и постепенно оживает(прост.глаг) сила души.
а разборы чего именно писать я так и не поняла.
ЗАДАНИЕ № 21 (ЕГЭ – 2020)
(1)В 1944 году, примерно за год до конца Великой Отечественной войны, я написал небольшой роман и назвал его "Дым отечества". (2)Рукопись этого романа при довольно сложных обстоятельствах была потеряна в том же 1944 году. (3)От рукописи у меня осталась только одна глава. (4)Много позднее, в 1963 году, в Калуге вышла моя книга "Потерянные романы". (5)В ней я рассказал историю своих трех потерянных романов, в том числе и романа "Дым отечества". (6)Вскоре после выхода этой книги я получил письмо из Казани от одной читательницы. (7)Она писала, что, работая в Государственном литературном архиве, случайно наткнулась на рукопись "Дыма отечества". (8)Я очень благодарен ей. (9)Итак, рукопись нашлась, и я решился опубликовать этот роман, пролежавший в архивах около двадцати лет, в журнале "Москва". (10)Это роман о нашей интеллигенции в канун и во время минувшей войны, о ее преданности Родине, ее мужестве, ее испытаниях и размышлениях.
2. Найдите предложения, в которых запятые ставятся в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
(1)Пахомову в доме у Варвары Гавриловны больше всего понравилась тишина. (2)Она жила здесь, должно быть, давно. (3)С ней свыклись, как с близким человеком. (4)Малейший звук был слышен во всех углах. (5)Когда падала на пол чайная ложечка, ей в ответ дребезжал потускневший рояль. (6)Изредка Муха уходила на кухню, постукивая когтями, или Маша задевала в сенях проволоку от дверного колокольчика, и он долго позванивал. (7)Вермель успокоился, подобрел и перестал ругать ленинградских художников "пачкунами". (8)Придирчивый, всем недовольный, он сердился, ссылаясь на "работяг" Рембрандта и Александра Иванова, и обзывал Пахомова "мальчишкой".
3. Найдите предложения, в которых запятые ставятся в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
(1)Нина на минуту задумалась. (2)Вот Варя сказала ей в лесу, что у неё, у Нины, горят щеки, будто она влюблена. (3)Нина ни в кого не была влюблена. (4)Пожалуй, один раз она была готова увлечься, но, может быть, это ей показалось. (5)Она встретила в театре на "Хозяйке гостиницы" нескольких испанцев с "Коимбры". (6)Это были коренастые загорелые люди, и только один отличался от них. (7)Он был светловолосый, худой. (8)Ей захотелось с ним познакомиться, но она не решилась. (9)Только узнала его имя – Рамон Перейро. (10)Потом она встретила его в городской библиотеке, туда Перейро приходил читать французские газеты. (11)В библиотеке Нина помогла испанцу, плохо понимавшему по-русски, и они немного поговорили.
4. Найдите предложения, в которых запятые ставятся в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
(1)Прибыльский – седеющий человек с мягким круглым лицом и приветливыми серыми глазами, – как только Швейцер назвал свою фамилию, радостно втащил его в переднюю, снял с него шубу и повел к себе в кабинет. (2)Он даже не спросил, зачем Швейцер пришел. (3)Всё в доме Прибыльского поражало Швейцера какой-то юношеской безалаберностью. (4)Здесь, видимо, жили легко, не задумываясь о будущем. (5)Во всех комнатах слышались голоса, смех. (6)Картины висели криво, кресла шатались. (7)Рядом с портретами Шевченко, Гёте и Мицкевича висели засушенные подсолнухи, ружья, счета за электричество и старая, отполированная пальцами слепцов лира. (8)Пробковые поплавки плавали в аквариуме, где били друг друга хвостами прозрачные рыбки.
5. Найдите предложения, в которых запятые ставятся в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
(1)Однажды Татьяна Андреевна должна была выступать за городом, в доме отдыха на Большом Фонтане. (2)Она попросила Рамона приехать за ней в дом отдыха к восьми часам вечера. (3)Концерт окончился, а Рамона не было. (4)Татьяна Андреевна начала тревожиться. (5)Зимой по дороге на Фонтан было очень глухо, трамваи ходили пустые. (6)В голых дачных садах гудел ветер, и ему откликалось, как эхо, свинцовое море.
6. Найдите предложения, в которых запятые ставятся в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
(1)Татьяне Андреевне снилось, будто она идет по берегу моря. (2)Над ней летят белые птицы. (3)Птичий пух падает на платье. (4)Она ловит его на ладонь, дышит на него, и пух тает, превращается в капли воды. (5)В каждой капле блестит крошечное, как булавочная головка, солнце, она стряхивает капли на землю. (6)Они катятся и звенят, как дверной колокольчик. (7)Мимо Татьяны Андреевны проходит Вермель с шарманкой за спиной. (8)Земля так густо покрыта пухом, что Татьяна Андреевна не слышит его шагов.
7. Найдите предложения, в которых запятые ставятся в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
(1)В номере электрическая лампочка горела так тускло, что при ней нельзя было даже читать. (2)"Черт знает что!" – рассердился Швейцер. (3)Он позвонил и раздражённо сказал дежурному, чтобы ему тотчас же переменили лампочку. (4)Дежурный молча кивнул, ушел и долго не возвращался. (5)Все ещё гудело за окнами море, но в шуме его уже не было прежней ярости. (6)Швейцер подошел к зеркалу, постоял перед ним, но на себя даже не посмотрел. (7)Ему вдруг стало неуютно в этой гостинице, где даже бархатная мебель казалась обледенелой.
8. Найдите предложения, в которых запятые ставятся в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
(1)На следующий день, роясь в разных пушкинских материалах, Швейцер нашел неизвестную ему до тех пор запись. (2)Со слов поэта Туманского, некий Панков, чиновник одесской таможни, рассказывал автору этой записи, что Пушкин при расставании с Каролиной Сабанской подарил ей свой портрет. (3)Он был написан итальянским художником, жившим в то время в Одессе. (4)На портрете Пушкин был изображён облокотившимся на каменную балюстраду. (5)В одной руке он держал лист бумаги с написанными на нём стихами, посвящёнными Каролине Сабанской. (6)Швейцер долго в волнении ходил по комнате. (7)Татьяна Андреевна была права. (8)Портрет от Сабанской перешёл к сыну, а потом к внуку Чиркова. (9)Очевидно, сейчас портрет в Киеве.
9. Найдите предложения, в которых запятые ставятся в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
(1)В этот ужасный роковой год несчастье за несчастьем безжалостно сыпались на Мерцалова и его семью. (2)Сначала он сам заболел брюшным тифом, и на его лечение ушли все их скудные сбережения. (3)Потом, когда он поправился, он узнал, что его место, скромное место управляющего домом на двадцать пять рублей в месяц, занято уже другим. (4)Началась отчаянная, судорожная погоня за случайной работой, за перепиской, за ничтожным местом… (5)А тут еще пошли болеть дети. (6)Три месяца тому назад умерла одна девочка, теперь другая лежит в жару и без сознания. (7)Елизавете Ивановне приходилось одновременно ухаживать за больной девочкой, кормить грудью маленького и ходить почти на другой конец города стирать белье.
10. Найдите предложения, в которых запятые ставятся в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
(1)Незаметно для себя Мерцалов очутился в центре города, у ограды густого общественного сада. (2)Так как ему пришлось все время идти в гору, то он запыхался и почувствовал усталость. (3)Машинально он свернул в калитку и, пройдя длинную аллею лип, занесённых снегом, спустился на низкую садовую скамейку. (4)Тут было тихо и торжественно. (5)Деревья дремали в неподвижном величии. (6)Иногда с верхней ветки срывался кусочек снега и тихо шуршал, падая и цепляясь за другие ветви. (7)Глубокая тишина и великое спокойствие вдруг пробудили в истерзанной душе Мерцалова нестерпимую жажду такого же спокойствия, такой же тишины… (8)«Вот лечь бы и заснуть, – думал он, – и забыть о жене и голодных детях». (9)Просунув руку под жилет, Мерцалов нащупал довольно толстую верёвку.
11. Найдите предложения, в которых запятые ставятся в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
(1)Швейцер взглянул на Татьяну Андреевну, осёкся и замолчал. (2)Она закусила нижнюю губу и прикрыла ладонью глаза. (3)И всё так же свежо, качая цветы на столиках, дул по скатертям ветер из иллюминатора. (4)Заметив испуганный взгляд Швейцера, Татьяна Андреевна встала и вышла. (5)Швейцер расплатился и вышел вслед за Татьяной Андреевной. (6)Он отыскал ее на прежнем месте, на корме. (7)Все так же шумела морская темнота, тянулся пенистый след от винта, вертелся лаг.
12. Найдите предложения, в которых запятые ставятся в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
(1)Швейцер шел медленно. (2)Ему хотелось встретить Татьяну Андреевну именно здесь, среди парка, где ветер свистел в разрушенных стенах старинной таможни. (3)Чёрная собака с косматой бородой бежала навстречу Швейцеру. (4)Она остановилась, прижала уши и залаяла. (5)Швейцер не останавливался, и собака, испуганно озираясь на него, побежала назад. (6)И тотчас же он увидел, как по боковой аллее навстречу ему шла Татьяна Андреевна. (7)На ней была та же чёрная меховая шапочка. (8)Глаза ее блестели, как они обычно блестят у женщин из-под вуали. (9)Но вуали не было…
13. Найдите предложения, в которых запятые ставятся в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
(1)Весь сегодняшний день был занят тем, чтобы посредством нечеловеческих усилий выжать откуда-нибудь хоть несколько копеек на лекарство Машутке. (2)С этой целью Мерцалов обегал чуть ли не полгорода, клянча и унижаясь повсюду. (3)Елизавета Ивановна ходила к своей барыне. (4)Дети были посланы с письмом к тому барину, домом которого управлял раньше Мерцалов. (5)Но все отговаривались или праздничными хлопотами, или неимением денег. (6)Иные, как, например, швейцар бывшего патрона, просто-напросто гнали просителей с крыльца…
14. Найдите предложения, в которых запятые ставятся в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
(1)Вечером Швейцер решил пробраться в большой дом, где был устроен пушкинский музей. (2)Дом выстроили недавно на месте старого, сгоревшего в 1907 году. (3)Мария Прохоровна ужаснулась, но Швейцер заупрямился и, закутавшись, вышел на крыльцо. (4)В лицо ударила лавина снега. (5)Швейцер ослеп, задохся, но всё же добрался до большого дома. (6)Там было тепло и тихо. (7)Швейцер зажёг свечу и обошёл зелёные, оранжевые и серовато-голубые залы. (8)Поблёскивали рамы. (9)На стенах шевелились тени от канделябров, кресел и мраморных бюстов.
ЧИТАТЬ КНИГУ ОНЛАЙН: Том 2. Черное море. Дым отечества
Поздняя ночь. Море шумит за окном. Дует норд-вест. В старинной лоции, раскрытой на столе, красным карандашом подчеркнута строчка: «Ветры от норд-веста и веста всегда сопровождаются мрачной погодой и дождем».
Ночной дождь висит над Севастополем непроницаемым дымом.
У лоции — большие поля. Они сделаны для того, чтобы шкиперы и капитаны могли записывать наблюдения над огнями маяков, приметами на берегах, туманами и зимними бурями.
На полях своей лоции я записывал все, что видел и узнал у Черного моря.
Даже мальчишки перестали верить моряцким басням а бутылках, залитых воском и выброшенных на песок прибоем. По словам престарелых пристанских сторожей, в этих бутылках всегда были заключены жгучие тайны. Они были написаны карандашом на листках, вырванных из судового журнала.
Я, как и мальчишки, давно не верю в это. Времена легкокрылых фрегатов и летучих голландцев прошли. Тайны умирают, как ночные мотыльки, обожженные огнем дуговых фонарей. Мое неверие в тайны так велико, что я даже начал сомневаться в существовании голубых огней святого Эльма, пылающих над мачтами кораблей, хотя об этом я читал еще в гимназии в «Физике» Краевича.
Но все-таки о бутылках я вспомнил недаром. Море подарило мне эти рассказы. Оно выбросило их к моему порогу, как выбрасывало когда-то бутылки вместе с солнечным блеском, красными водорослями и медузами.
Плавучий бакен-ревун кричит за Константиновским фортом. Его мотают буруны и хлещет ветер. Когда он тяжело подымается над волной, мокрый и разъяренный, он видит тонущие в неспокойной воде огни Севастополя. Тогда он мычит, как человек с завязанным ртом.
За окном ничего нет, кроме фонарей, сжимающихся в воде около крепостных утесов. Только встревоженная вода, стон ревуна и теплая осенняя ночь.
Я прислушиваюсь. Нет, не только они. Слышны тяжелые шаги по набережной и хриплый разговор рыбаков. Искры махорки прорезают плотную темноту.
Рядом со мной в комнате спит человек, — я слышу его дыхание и ласковые слова сквозь сон, — и вот книга о море, великих побережьях, о штилях и туманах наполняется людьми, смехом, спорами, борьбой и любовью. Только рядом с людьми приобретает смысл и значение все, что написано на дальнейших страницах.
Без людей нашего времени, полного побед и человеческой теплоты, нет прекрасного ни в цвете морей, ни в ветрах, ни в облаках, ни в полете птиц, — ни во всем, что называется жизнью.
Небесная азбука Морзе
Ураганам предшествуют мертвые штили и теплота.
Довэ, «Законы шторма»
Вода звенела, как бы падая в медный таз с головокружительной высоты.
Этот звук будил Гарта. Он вызывал представление о солнечных зайчиках и безоблачном небе.
Гарт поворачивал голову к окну, и предчувствие сбывалось: безветрие и бледная осень стояли над городом.
Город был похож на театральный макет, где с домов осыпалась позолота и только редкие ее пятна остались на розовой штукатурке оград.
Город был полон осеннего сверкания. По утрам оно качалось над бухтами голубым серебрящимся дымом. В полдень оно подымалось к зениту желтым огнем, а вечером, окрашенное золотом облаков, оно долго боролось с блеском сигнальных фонарей, зажженных на рейде.
Гарт бежал в Севастополь от промозглой московской осени. Он с содроганием вспоминал черные тучи, волокущие по крышам свое мокрое тряпье, и сумрачные залы библиотек.
Все это осталось позади.
Гарт был писателем. У своей фамилии Гартенберг он отбросил окончание, чтобы целиком слить себя со своими героями — бродягами и моряками, жившими в необыкновенных странах.
Герои Гарта носили короткие и загадочные фамилии. Все они, казалось, появились из тех легендарных времен, когда над морями стояла вечная жара, вражеские линейные корабли, сходясь к бою, приветствовали друг друга криками «ура» и пираты, шатаясь по океанам, веселились как черти.
Если принять во внимание, что Гарт жил в Советском Союзе, то не только содержание его рассказов, но и внешность этого писателя не могла не вызвать недоумения.
Гарт ходил в черном просторном костюме, строгом и скучном, как у английского священника. Только порыжевшие швы и заплаты говорили о тягостных днях одиночества и нищеты.
Жизнь Гарта была бесконечно печальной и горестной жизнью бродяги и отщепенца.
Как ребенок зажимает в кармане единственную драгоценность — лодку, вырезанную из коры, или серебряную бумажку от конфеты, так Гарт прятал в себе веселый мир выдумок о несуществующей жизни. Ему казалось, что все вокруг враждебно этому миру. Чем насмешливее смотрели окружающие на выдумки Гарта, тем с большей, почти болезненной, любовью он охранял их от любопытства людей.
Гарт был тем, что принято называть «живым анахронизмом». Он выпал из своего времени. Внятный внутренний голос говорил, что пора просыпаться от пестрых снов, что пересоздание мира требует жертв и борьбы, но Гарт отмахивался от этого голоса, как спящий от настойчивого зова.
Гарт не понимал, что революция даст жизни веселое цветение и мудрость, о которых он так тосковал.
Гарт устал от прошлого, плохо сознавал настоящее, и, наконец, он не хотел ждать. Поэтому такая простая мысль никогда не приходила ему в голову.
Много времени спустя люди, близко наблюдавшие Гарта, начинали понимать доброту и талантливость этого заброшенного человека.
Первыми это поняли городские мальчишки. Сначала они преследовали Гарта свистом и кличкой «Недоверчивый». Но однажды Гарт остановился на улице около мальчишки со сломанным луком. С высоты своего роста Гарт нерешительно смотрел на слезы, размазанные по худым детским щекам.
Потом он взял мальчишку за плечо и повел в магазин «Динамо». Там он купил ему индейский лук из красного дерева с резиновой тетивой.
Весь тот день стрелы с куриными перьями на хвостах жужжали в желтом от известняка переулке. Ходить по переулку становилось опасно. Гарт нажил жестоких врагов — пронзительных хозяек с узлами бесцветных волос на затылке, проклинавших стрелы, мальчишку и писателя.
Ничто не распространяется так быстро среди детей, как слух о взрослом покровителе детских игр. Тогда дерзкие мысли о скучном характере родителей охватывают племя ребят.
Гарт был признан мальчишками своим негласным советником от Хрустальной бухты до Корабельной
Однажды татьяна андреевна должна была выступать за городом в доме отдыха на большом фонтане
Собрание сочинений в восьми томах
Том 2. Черное море. Дым отечества
Приедается все, лишь тебе не дано примелькаться…
Борис ПастернакПоздняя ночь. Море шумит за окном. Дует норд-вест. В старинной лоции, раскрытой на столе, красным карандашом подчеркнута строчка: «Ветры от норд-веста и веста всегда сопровождаются мрачной погодой и дождем».
Ночной дождь висит над Севастополем непроницаемым дымом.
У лоции — большие поля. Они сделаны для того, чтобы шкиперы и капитаны могли записывать наблюдения над огнями маяков, приметами на берегах, туманами и зимними бурями.
На полях своей лоции я записывал все, что видел и узнал у Черного моря.
Даже мальчишки перестали верить моряцким басням а бутылках, залитых воском и выброшенных на песок прибоем. По словам престарелых пристанских сторожей, в этих бутылках всегда были заключены жгучие тайны. Они были написаны карандашом на листках, вырванных из судового журнала.
Я, как и мальчишки, давно не верю в это. Времена легкокрылых фрегатов и летучих голландцев прошли. Тайны умирают, как ночные мотыльки, обожженные огнем дуговых фонарей. Мое неверие в тайны так велико, что я даже начал сомневаться в существовании голубых огней святого Эльма, пылающих над мачтами кораблей, хотя об этом я читал еще в гимназии в «Физике» Краевича.
Но все-таки о бутылках я вспомнил недаром. Море подарило мне эти рассказы. Оно выбросило их к моему порогу, как выбрасывало когда-то бутылки вместе с солнечным блеском, красными водорослями и медузами.
Плавучий бакен-ревун кричит за Константиновским фортом. Его мотают буруны и хлещет ветер. Когда он тяжело подымается над волной, мокрый и разъяренный, он видит тонущие в неспокойной воде огни Севастополя. Тогда он мычит, как человек с завязанным ртом.
За окном ничего нет, кроме фонарей, сжимающихся в воде около крепостных утесов. Только встревоженная вода, стон ревуна и теплая осенняя ночь.
Я прислушиваюсь. Нет, не только они. Слышны тяжелые шаги по набережной и хриплый разговор рыбаков. Искры махорки прорезают плотную темноту.
Рядом со мной в комнате спит человек, — я слышу его дыхание и ласковые слова сквозь сон, — и вот книга о море, великих побережьях, о штилях и туманах наполняется людьми, смехом, спорами, борьбой и любовью. Только рядом с людьми приобретает смысл и значение все, что написано на дальнейших страницах.
Без людей нашего времени, полного побед и человеческой теплоты, нет прекрасного ни в цвете морей, ни в ветрах, ни в облаках, ни в полете птиц, — ни во всем, что называется жизнью.
Небесная азбука Морзе
Ураганам предшествуют мертвые штили и теплота.
Довэ, «Законы шторма»Вода звенела, как бы падая в медный таз с головокружительной высоты.
Этот звук будил Гарта. Он вызывал представление о солнечных зайчиках и безоблачном небе.
Гарт поворачивал голову к окну, и предчувствие сбывалось: безветрие и бледная осень стояли над городом.
Город был похож на театральный макет, где с домов осыпалась позолота и только редкие ее пятна остались на розовой штукатурке оград.
Город был полон осеннего сверкания. По утрам оно качалось над бухтами голубым серебрящимся дымом. В полдень оно подымалось к зениту желтым огнем, а вечером, окрашенное золотом облаков, оно долго боролось с блеском сигнальных фонарей, зажженных на рейде.
Гарт бежал в Севастополь от промозглой московской осени. Он с содроганием вспоминал черные тучи, волокущие по крышам свое мокрое тряпье, и сумрачные залы библиотек.
Все это осталось позади.
Гарт был писателем. У своей фамилии Гартенберг он отбросил окончание, чтобы целиком слить себя со своими героями — бродягами и моряками, жившими в необыкновенных странах.
Герои Гарта носили короткие и загадочные фамилии. Все они, казалось, появились из тех легендарных времен, когда над морями стояла вечная жара, вражеские линейные корабли, сходясь к бою, приветствовали друг друга криками «ура» и пираты, шатаясь по океанам, веселились как черти.
Если принять во внимание, что Гарт жил в Советском Союзе, то не только содержание его рассказов, но и внешность этого писателя не могла не вызвать недоумения.
Гарт ходил в черном просторном костюме, строгом и скучном, как у английского священника. Только порыжевшие швы и заплаты говорили о тягостных днях одиночества и нищеты.
Жизнь Гарта была бесконечно печальной и горестной жизнью бродяги и отщепенца.
Как ребенок зажимает в кармане единственную драгоценность — лодку, вырезанную из коры, или серебряную бумажку от конфеты, так Гарт прятал в себе веселый мир выдумок о несуществующей жизни. Ему казалось, что все вокруг враждебно этому миру. Чем насмешливее смотрели окружающие на выдумки Гарта, тем с большей, почти болезненной, любовью он охранял их от любопытства людей.
Гарт был тем, что принято называть «живым анахронизмом». Он выпал из своего времени. Внятный внутренний голос говорил, что пора просыпаться от пестрых снов, что пересоздание мира требует жертв и борьбы, но Гарт отмахивался от этого голоса, как спящий от настойчивого зова.
Гарт не понимал, что революция даст жизни веселое цветение и мудрость, о которых он так тосковал.
Гарт устал от прошлого, плохо сознавал настоящее, и, наконец, он не хотел ждать. Поэтому такая простая мысль никогда не приходила ему в голову.
Много времени спустя люди, близко наблюдавшие Гарта, начинали понимать доброту и талантливость этого заброшенного человека.
Первыми это поняли городские мальчишки. Сначала они преследовали Гарта свистом и кличкой «Недоверчивый». Но однажды Гарт остановился на улице около мальчишки со сломанным луком. С высоты своего роста Гарт нерешительно смотрел на слезы, размазанные по худым детским щекам.
Потом он взял мальчишку за плечо и повел в магазин «Динамо». Там он купил ему индейский лук из красного дерева с резиновой тетивой.
Весь тот день стрелы с куриными перьями на хвостах жужжали в желтом от известняка переулке. Ходить по переулку становилось опасно. Гарт нажил жестоких врагов — пронзительных хозяек с узлами бесцветных волос на затылке, проклинавших стрелы, мальчишку и писателя.
Ничто не распространяется так быстро среди детей, как слух о взрослом покровителе детских игр. Тогда дерзкие мысли о скучном характере родителей охватывают племя ребят.
Гарт был признан мальчишками своим негласным советником от Хрустальной бухты до Корабельной стороны и от Черной речки до Аполлоновой балки. Пожалуй, это событие было его первым столкновением с настоящей жизнью.
Несколько дней после этого он сидел в сухом саду и мастерил индейские луки для жадных и неспокойных ребят. Худые осы садились на тетиву и дрожали вместе с ней, разглядывая сутулую спину Гарта.
Гарт улыбался одними морщинами, сбегавшимися около воспаленных от чтения глаз.
В первые дни севастопольской жизни Гарт изучал топографию города.
Его радовала изорванность утесистых берегов, путаница глубоких бухт и повороты выветренных лестниц. Он подолгу рассматривал каменистые дворы, полные кошек, сухой листвы, платанов и голубоватых рыбачьих сетей. Его поражал причудливый план города, спрятанного в синий шар неба и моря.
Потом у себя в комнате Гарт рисовал карты выдуманных им приморских городов — Саванны и Кастля — и отмечал места, где должны были произойти события из еще не написанных рассказов.
Вода звенела, как бы падая в таз с головокружительной высоты, и разбудила Гарта. Это мылся за стеной его квартирный хозяин — веселый и вспыльчивый старик Юнге.
В каждом городе есть свои чудаки и сумасшедшие. Юнге считался севастопольским чудаком. Он заведовал службой погоды в порту. Старик гордился своей профессией. Он любил повторять, что дело метеоролога заключается в том, чтобы растолковывать дуракам простой язык природы.
Задание №21 (ЕГЭ - 2019) (по произведениям К.Г. Паустовского)
ЗАДАНИЕ № 21 (Е ГЭ – 2019) (по произ ведениям К. Г. Паустовского) тесты у чителя р ус яз Голдаевской В.А.
1. Найдите п редложения, в которых запят ые ставя тся в соответстви и с о дним и тем же п равилом пунктуации .
Запишите номера этих предложений.
(1)В 1944 году , примерно за год до конца Великой Отечест венной войны, я написал не большой роман и назвал его
"Дым отечества". (2)Ру копись этого романа при довольно сложных обстоятель ствах была потеряна в том же 1944 году.
(3)От рукописи у меня осталась только одн а глава. (4)Много позднее, в 1963 году, в Калуге вышла моя книга
"Потерянные романы". (5)В ней я рассказа л истори ю своих трех пот ерянных ро манов, в том чис ле и романа "Ды м
отечества". (6) Вскоре после выхо да этой книги я п олучил письмо и з Казани от одно й чи тательницы. ( 7)Она писала ,
что, работая в Госу дарственном литерату рном архиве, случайно наткну лась на рукопись "Дыма отечест ва". (8)Я очень
благодарен ей. (9)Итак, ру копись нашл ась, и я решился опу бликоват ь этот ро ман, пролежавший в а рхивах около
двадцати лет, в журнале "Москва". (10)Это роман о нашей интеллиг енции в кану н и в о время минувшей в ойны, о ее
преданности Родине, ее му жестве, ее ис пытаниях и ра змышлениях.
ОТВЕТ: __ ____________ ______
2. Найдите п редложения, в которых запят ые ставя тся в соответств ии с одним и тем же правилом пунктуаци и .
Запишите номера этих предложений.
(1)Пахомову в доме у Варвары Гавриловны боль ше всего понравилась тишина. (2)Она жила здесь, должно быть, давно.
(3)С ней свыклись , как с близким человеком. (4)Ма лейший зву к был сл ышен во всех углах. (5)Когда падала на пол
чайная ложечка, ей в ответ дребезжал потускневши й рояль. (6)Изредка Муха уходила на кухню, постукивая когтями,
или Маша задевала в сенях проволоку от дверного колокольчика, и он долго позванивал. (7) Вермель успокоился,
подобрел и переста л ругать ленинградских ху дожников "пачку нами". (8)Придирчи вый, всем недоволь ный, он
сердился, ссы лаясь на "раб отяг" Рембран дта и Александра Иванова, и обзывал П ахомова "мальчи шкой".
ОТВЕТ: __ ____________ ______
3. Найдите п редложени я, в которых запят ые ста вятся в соответстви и с о дним и тем же п равилом пунктуации .
Запишите номера этих предложений.
(1)Нина на минуту зад умалась. (2)Вот Варя сказала ей в лесу , чт о у неё, у Нины, горят щеки, бу дто она в люблена .
(3)Нина ни в кого не была влюблена. (4)Пожалу й, один раз она была готова увлечься, но, может быть, это ей
показалось. ( 5)Она встретила в театр е на " Хозяйке гостин ицы" нес кольких испан цев с " Коимбры" . (6)Это б ыли
коренастые загорелые люди, и только один отличалс я от них. (7)Он бы л светловол осый, худой. (8)Ей захотелось с ним
познакомит ься, но она не решилас ь. (9)Только узнала его имя – Рамон П ерейро. (10) Потом о на встрет ила его в
городской библиотеке, т уда Перейро приходил читать французские газеты. (11)В библиотеке Нина помогла и спанцу ,
плохо пони мавшему по - русски, и они немн ого погов орили.
ОТВЕТ: __ ____________ ______
4. Найдите п редложения, в которых запят ые ставя тся в соответстви и с о дним и тем же п равилом пунктуации .
Запишите номера этих предложений.
(1)Прибыльс кий – седеющий чело век с мягким кр углым лицом и приветливыми серыми глазами, – как тольк о
Швейцер назвал свою фамилию, радостно втащил его в переднюю, снял с него шубу и повел к себе в кабинет. (2)Он
даже не спросил, зачем Швейцер пришел. ( 3)Всё в доме Прибыльск ого пор ажало Швейцера какой - то юношеской
безалаберност ью. (4)Здесь , видимо, жили легко, не задумываясь о будущем. (5) Во всех комнат ах слышались голоса,
смех. (6)Картины висели криво, кресла шатались. (7)Рядом с портрет ами Шевченко, Гёте и Мицкевича висели
засушенные подсолну хи, р ужья, счета за электричество и ста рая, отполированная пальцами слепцов лира.
(8)Пробковы е поплавки п лавали в ак вариуме, где били друг дру га хвостами пр озрачные рыб ки.
Однажды татьяна андреевна должна была выступать за городом в доме отдыха на большом фонтане
КНИГИ 404186 АВТОРЫ 123264 СЕРИИ 41646 ЖАНРЫ 491 ГОРОДА 1125 ИЗДАТЕЛЬСТВА 16876 ТЕГИ 306650 СТАТЬИ 482 Лит Век - электронная библиотека >> Константин Георгиевич Паустовский >> Советская классическая проза >> Том 2. Черное море. Дым отечества >> страница 97
На вечере в честь испанских моряков Татьяна Андреевна сидела рядом с Рамоном. Рамон хорошо говорил по-французски. К концу вечера они подружились. Рамон рассказал Татьяне Андреевне об отце, маленьком брате, о горной речке, где арагонские крестьянки полощут белье. Ей стало жаль этого худого юношу, и она пригласила его приходить к ней.
Рамон начал заходить все чаще. С ним не надо было даже разговаривать. Он мог весь вечер просидеть на корточках около печки, колоть ножом щепки, чинить испорченный электрический чайник.
Татьяна Андреевна подарила ему теплый свитер и шарф. Она сама завязывала Рамону шарф сзади, узлом, как маленьким детям. Рамон виновато улыбался. Потом Татьяна Андреевна начала учить Рамона русскому языку.
Время шло. О возвращении Рамона на родину нечего было и думать. Надо было научиться говорить по-русски, чтобы начать работать. Рано или поздно «Коимбра» должна была уйти в плавание. Моряки готовились к этому, чинили и чистили машины. Рамон не знал, чем и как им помочь.
Татьяна Андреевна вряд ли замечала, как иногда Рамон украдкой смотрел на нее, когда она читала. Она рассердилась, когда однажды Рамон принес ей с парохода корзину крупных испанских лимонов, пересыпанных веточками тиса. С тех пор Рамон больше ничего не приносил.
Однажды Татьяна Андреевна должна была выступать за городом, в доме отдыха на Большом Фонтане. Она попросила Рамона приехать за ней в дом отдыха к восьми часам вечера. Концерт окончился, а Рамона не было. Татьяна Андреевна начала тревожиться. Зимой по дороге на Фонтан было очень глухо, трамваи ходили пустые. В голых дачных садах гудел ветер, и ему откликалось, как эхо, свинцовое море.
Но Рамон пришел. Он опоздал на полчаса. Татьяна Андреевна с укором взглянула на него и сказала, что он заставил ее волноваться. Рамон извинился. Он рассказал, что не мог найти машину, — очевидно, ему помешал его плохой русский язык, — и решил ехать на трамвае. За два километра от дома отдыха он сошел. Ему хотелось пройти пешком по ночному берегу.
— Зачем это, Рамон? — спросила Татьяна Андреевна.
Они стояли в степи около трамвайной станции. Кроме них и старика с пустой корзиной, на станции никого не было. Далеко за пологим подъемом были видны огни приближавшегося трамвая.
— Не знаю, — ответил Рамон. Я думал, как хороню быть в такую ночь на пустой дороге. Она уходит все дальше в темноту, и я знаю, что там, в конце этой дороги, — вы. И я иду к вам. Вы меня позвали. Это очень, очень хорошо!
Прямо из степи, из зарослей пыльной полыни, подошел трамвай. Старик с корзиной неожиданно попросил у Рамона закурить, взял папиросу и ушел в степь. Татьяна Андреевна удивилась: зачем же он ждал трамвая?
Они ехали молча. Около Аркадии Рамон предложил:
— Пойдемте до города пешком.
Они вышли из вагона, прошли среди каменных оград к морю. На акациях не осталось уже ничего, кроме колючек. Колючки иногда цеплялись за рукава.
Остановились на обрыве над морем. В гуще туч и ночи оно заунывно рокотало внизу. Долетал запах мокрых ракушек. Далеко качался огонь на пароходе — качался лениво, почти не двигаясь. По морю шла мертвая зыбь.
— Хорошо здесь, — сказала Татьяна Андреевна. — Я рада, Рамон, что мы пришли сюда.
Рамон ответил по-испански. Татьяна Андреевна не поняла и обернулась к нему. Его голос, глухой и трудный, показался ей незнакомым. Невольно она отступила.
Тогда Рамон взял ее за руки, стал перед ней на колени на мокрый гравий и начал быстро говорить тем же глухим, тяжелым голосом, что он ее любит, что все равно, если не сейчас, то завтра, он должен был сказать ей об этом, что ему нельзя без нее жить.
— Встаньте сейчас же! — крикнула Татьяна Андреевна.
Но Рамон крепко обнял ее колени и прижался к ним губами. Татьяна Андреевна быстро наклонилась и разжала руки Рамона. Внезапно ей пришло в голову глупое воспоминание о напыщенных старинных романах, где мужчины говорят дамам о любви не иначе как на коленях, о комедии «плаща и шпаги», и она неожиданно для себя рассмеялась.
Рамон вскочил, бросился бежать вниз, к морю, и Татьяна Андреевна перестала смеяться.
— Рамон! — позвала она.
Но он не ответил.
«Боже мой, как все глупо, — подумала Татьяна Андреевна, — и это признание, и этот мой смех. Зачем он это сделал? Где же он?»
Спотыкаясь в темноте, она спустилась к морю по крутой тропинке. Из-под ног сыпался щебень. Седые валы безмолвно вставали в темноте и с громом падали плашмя на берег. Татьяна Андреевна промочила ноги. Ветер рвал ее шубку, холодил под платьем тело.
Она несколько раз позвала Рамона, но он не ответил. В куче гнилых водорослей рылась белая собака.
Татьяна Андреевна заплакала от досады, от тревоги за Рамона — мало ли что может сделать этот мальчик. Только сейчас она сообразила, как трудно ему, иностранцу, понять нашу застенчивую простоту.
Как это она проглядела его любовь! И что за дурь, за недогадливость — смеяться над человеком только потому, что для него, как и для многих его соотечественников, театральность стала второй натурой.
Она быстро пошла вдоль полосы прибоя к городу, туда, где небо осветилось под тучами. Ноги проваливались в намытом волнами песке. Начал накрапывать дождь.
Домой она вернулась в полночь, совершенно измученная, растерянная. В дверную ручку была засунута записка. Татьяна Андреевна вынула ее и тут же, на лестнице, под тусклой лампочкой прочла.
«Я вас проклинаю, — писал Рамон. — Я теперь смеюсь над всем так же, как вы смеялись надо мной».
Ночью у Татьяны Андреевны поднялся озноб, жар, а наутро она не смогла уже встать.
Она написала Рамону коротенькое письмо и отправила его по почте на «Коимбру». Просила Рамона обязательно зайти к ней, писала, что она больна, но он не ответил и не пришел.
«Все равно, поправлюсь, притащу его к себе, растормошу, и мы снова будем друзьями», — решила Татьяна Андреевна.
Но когда она выздоровела, «Коимбры» уже не было в Одессе. Она ушла в Феодосию и стояла там на рейде, дожидаясь своей участи.
Татьяна Андреевна узнала, что Рамон находится на «Коимбре», и немного успокоилась. Она снова решилась написать ему, но все, что начинала писать, казалось ей скучным, смахивало на нравоучение. В конце концов подумала, что лучше отложить письмо, пока у Рамона не притупится
Материалы для подготовки к выполнению тестовых заданий ЕГЭ по русскому языку
(1)Однажды Татьяна Андреевна должна была выступать за городом, в доме отдыха на Большом Фонтане. (2)Она попросила Рамона приехать за ней в дом отдыха к восьми часам вечера. (3)Концерт окончился, а Рамона не было. (4)Татьяна Андреевна начала тревожиться. (5)Зимой по дороге на Фонтан было очень глухо, трамваи ходили пустые. (6)В голых дачных садах гудел ветер, и ему откликалось, как эхо, свинцовое море.
- Найдите предложения, в которых запятая(-ые) ставится(-ятся) в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации.
(1) Город Балаково расположен на левом берегу Волги, порты (городская пристань и причалы) находятся чуть южнее и севернее города, так как примыкающий к центру Балакова берег мелководен.
(2) Существует несколько преданий, объясняющих происхождение слова «Балаково». (3) Одно из них гласит, что такое название дала река Балаковка, в устье которой находилось когда-то село. (4) Устье реки было удобной стоянкой для речных судов, их собиралось здесь немалое количество. (5) Собирающиеся на пристани люди постоянно «балакали»: говорили друг с другом, обменивались новостями, торговались. (6) От глагола «балакать» и было образовано название населённого пункта, дословно его можно перевести как «место, жители которого не прочь поговорить».
(7) Другое предание гласит, что название села и речки происходит от татарского слова «балык». (8) Так по-татарски называется рыба вообще – её в те годы немало ловили в реке Балаковке. (9) Возможно, от татарского «балык» пошло название реки, а она впоследствии дала имя будущему городу. (По материалам интернета)
- Найдите предложения, в которых тире ставится в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации.
(1) Первое известное название Чёрного моря – Темаринда, что означает «Тёмная пучина». (2) Так его называли тавры – древнейшие жители Крыма. (3) После этого оно носило название Негостеприимное (из-за пиратов), Гостеприимное (в те времена мирные жители обживали берега), а со средних веков – Чёрное (название, близкое к первоначальному). (4) Чёрное море постепенно захватывает сушу – один сантиметр в год. (5) Например, у обрыва Гераклейского полуострова стоял античный храм – сейчас он скрыт в морских глубинах. (6) К концу XXI века уровень Чёрного моря повысится на один – два метра. (7) Разнообразен животный мир морских глубин; рыбы, медузы, мидии, крабы – эти и многие другие обитатели Чёрного моря встречаются здесь в большом количестве.
4. Найдите предложения, в которых тире ставится в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации.
- Найдите предложения, в которых двоеточие ставится в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации.
(1) Между Землей и Венерой много общего: планеты имеют примерно одинаковые размеры и массу, вращаются вокруг Солнца по очень сходным орбитам. (2) На этом сходство заканчивается. (3) Все остальное у планет раз-ное: атмосфера, температура поверхности, яркость. (4) И все-таки ученые предлагают подвесить огромные дирижабли на высоте 50 км над поверхностью Венеры, чтобы проверить возможность жизни рядом с планетой. (5) Проект разбит на пять этапов: роботизированная разведка, одномесячная орбитальная миссия, одномесячная атмосферная миссия, годичная атмосферная миссия, строительство и заселение венерианского города. (6) В свою очередь, известный физик Стивен Хокинг считал, что Земля может превратиться в Венеру, если не будет решена проблема парникового эффекта. (7) Он заявлял: «Когда вы в следующий раз встретитесь с человеком, отрицающим изменение климата, отправьте его на Венеру. Я оплачу проезд».
- Найдите предложения, в которых двоеточие ставится в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации.
(1) С древних времён люди селились около рек, потому что река давала всё необходимое для жизни: пресную воду, продукты питания, транспортный путь. (2) Наши далёкие предки верили: у каждой реки, даже маленькой, есть свой дух-хранитель, а у больших рек, таких как Волга, их несколько. (3) Легенды утверждают: у верхней Волги хранитель – маленькая девочка, которая спасает тонущих детей, у средней – красивая девушка, кормилица и заступница. (4) В низовьях реки за порядком следит старичок в одном лапте. (5) Вы спросите: «Почему в одном?» (6) Ответ на этот вопрос до нас не дошёл, но говорят, что старик указывает добрым людям рыбные места, а злых затягивает под воду. (7) И ещё люди думали: цвет воды зависит от настроения её хранителя (чем темнее река, тем хуже настроение).
Читайте также: