Кто дублировал чикаго в русском прокате
Автор мюзикла – прославленный Боб Фосс поставил «Чикаго» в 1975 году. В основу его творения легла публикация 1926 году в газете «Chicago Tribune» о захватывающей истории девушки из варьете, убившей своего неверного мужа. Она смогла не только избежать тюрьмы при помощи хитрого и изворотливого пройдохи-адвоката, но и стать вместе с другой преступницей звездой шоу-бизнеса. Сочинив либретто по мотивам криминального очерка, автор прославленного фильма «Кабаре» сохранил подлинные имена героев - женщин-убийц Велмы и Рокси, а также адвоката Билли Флинна. В 1996 году режиссер Скотт Фэрис и хореограф Гэри Крист восстановили «Чикаго» на Бродвее и мюзикл стал собирать самые престижные награды, а его копии распространились по всему миру.
Купив у американцев права на постановку мюзикла в России, Филипп Киркоров и Алла Пугачева поставили на карту почти все - деньги (пять миллионов долларов), гастроли и концерты. Примадонна в тот года пожертвовала «Рождественскими встречами» и не пришла даже на презентацию собственного альбома «А был ли мальчик».
Участники московской версии тщательно воссоздали американский спектакль и выпустили его в 2002 году - на два месяца раньше голливудской киноверсии мюзикла с Рене Зеллвегер, Кэтрин-Зетой Джонс и Ричардом Гиром. Но калька с американской версии не оказалась успешной. Дела шли так плохо, что ввести в мюзикл планировали Пугачеву и Орбакайте, но до этого не дошло – в умирающем спектакле появился лишь… Аркадий Укупник, что никак не могло повлиять на печальный исход мюзикла, который решено было свернуть после более чем 280 спектаклей, показанных за восемь месяцев. Последний гвоздь в гроб своего, и без того неудачного, детища забил сам Киркоров, настояв на озвучании звездами московского «Чикаго» голливудского фильма Рома Маршала, где сам амбициозный Филипп спел за Ричарда Гира. Это оказалось дважды глупой затеей – мало того, что кинозрители не услышали оригинальных голосов западных актеров, так еще фильм увел у Киркорова оставшихся зрителей.
Поговаривают, что именно тогда дал трещину брак неудавшегося менеджера и примадонны. Разоренная и озлобленная на супруга Пугачева была вынуждена выехать из трехэтажного особняка на станции «Таганская», где располагалась «Арт-студия Алла» и сдать его в аренду Пригожину. Здесь в нишах над крутыми ступенями остались замурованными в стену самые престижные и дорогие награды Пугачевой. А квартира экс-супругов превратилась в склад-костюмерную прогоревшего мюзикла, где невозможно было жить.
- Пусть мы попали на деньги, но мы счастливы, что сделали этот мюзикл, - хорохорился Киркоров. - К тому же это не банкротство - это долги. Очень много вложено в этот мюзикл сил, денег, здоровья, рекламы. Больше вложено, чем получено. Я разорил семью своими выходками, своими безумными проектами. Ну, разве я мог предположить, что так сложится! По моим подсчетам, мы должны были получить хорошую прибыль. У меня не было проколов в продюсировании мюзикла. Если бы не «Норд-Ост», был бы «Чикаго». Увы, был. Потому что до теракта все было. И вдруг этот жанр ассоциируется с одним только словом – «смерть».
Но разоренный супруг примадонны решил взять реванш и отбить хотя бы часть потраченных денег. По горячим следам попытался гастролировать с мини-версией «Чикаго» для казино, но, видимо, это не принесло ожидаемых дивидендов. И в январе 2005 года появился проект «Однажды в CHICAGO» - спектакль по мотивам русской версии мюзикла. Облегченный гастрольно-передвижной вариант шоу лишился живого оркестра и главных звезд – Лолиты, Стоцкой и самого Киркорова. Добавление в название слова «однажды» позволило Филиппу не отстегивать за лицензию американцам, а сам мюзикл перестал быть лицензионным.
- Новая версия отличается практически во всем, не считая идентичности ролей, - не скрывает Лика Рулла - одна из немногих актрис первого состава, кто продолжил играть в гастрольном мюзикле. - В «Однажды в Чикаго» я играю ту же Велму Келли. Идея спектакля осталась той же.
Мало того, что Стоцкая никогда не участвовала в последней версии мюзикла, так в момент уфимских гастролей шоу она находилась в больнице на сохранении. Семь лет она вместе с актером Алексеем Секириным, от которого ждет ребенка. Кроме того, в июне истекает срок контракта Насти с Филиппом, который являлся ее продюсером. Певица стала еще одним живым доказательством несостоятельности Киркорова, как промоутера. Ходили слухи, что именно «рыжая бестия» развела его с Пугачевой,
- Это была часть хорошо продуманного пиара. Даже ревность Аллы. Ничего кроме совместной работы между нами не было, - не скрывает сегодня Стоцкая.
В настоящий момент Киркоров избегает встреч со своей бывшей подопечной, отказываясь даже выступать в одних сборных концертах.
- У нас было много разных конфликтов. Не могу рассказать всего, я достаточно корректна. По сравнению с Филиппом. Он говорил много гадостей и неправды про меня. Видимо, чтобы оправдать свою несостоятельность как продюсера. Филиппу нравится чувствовать себя вершителем судьбы человека, мол, я тебя породил, я тебя сделал, я тебя и убью. И в принципе, он может это сделать. А я тихо иду своим путем, я абсолютно не карьеристка, - гордо заявляет Настя.
Киркорову сам Бог велел дублировать Ричарда Гира 16+
Лина Иванова.
Лина Иванова приступила к дубляжу Гермионы Грейнджер из «Гарри Поттера» в 15 лет и в течение следующих 10 лет взрослела вместе со своей героиней. Попутно она озвучивала персонажей Эммы Уотсон и в других ее фильмах – «Хорошо быть тихоней», «Затмение» и «Апокалипсис по-голливудски»
Ссылки по теме:
- 25 проектов студии Disney, которые скоро выйдут на экраны
- Мульткино для взрослых
- 6 интересных фактов о фильме «Метро»
- 11 мультфильмов, которые с нетерпением ждут дети на летних каникулах
- Хаяо Миядзаки пока не прощается
Понравился пост? Поддержи Фишки, нажми:
Kiruy гуру --> 3 года назад
Херня а не пост. Где Борис Быстров? Его голосом половина фильмов и мультфильмов разговаривает.
Ответить • Ссылка • Пожаловаться •
big_al гуру --> 3 года назад
Ответить • Ссылка • Пожаловаться •
Алексей гуру --> 3 года назад
Кто дублировал чикаго в русском прокате
Сергей Чекан (6 июля 1960, Москва — 18 апреля 2005, там же) — российский киноактёр, актёр дублирования.
Родился 6 июля 1960 года в Москве в семье известного киноактёра Станислава Чекана (1922—1994). В 1977 году пытался поступить во ВГИК, но провалился. С 1978—1980 служил в армии под Смоленском. Демобилизовавшись, попытался снова поступить во ВГИК и смог осуществить задуманное. В институте познакомился со своей будущей женой. Окончил институт в 1985 году. Как и отец, Сергей мечтал стать актёром, многократно пробовал себя в кинематографе, но ролей ему давали очень мало. Какое — то время работал в Московском театре им. Горького.
Последние годы активно занимался дублированием иностранных фильмов и сериалов. На счету актёра сотни блестяще озвученных фильмов и мультфильмов.
18 апреля 2005 года Сергей был пьян. Он попросил мать и жену сходить в магазин за «добавкой», но те отказались, разгорелась ссора, которая и привела к трагическому исходу. В этот день трагически погиб на 45-м году жизни, выпав из окна своей квартиры. Похоронен в Москве на Введенском (Немецком) кладбище, участок № 18.
Юрий Артёмович Маляров (род. 7 апреля 1954) — советский и российский актёр, актёр озвучивания и мастер дублирования.
Озвучивание кинофильмов и телесериалов
2016 — Великолепная семёрка — шериф Харп
2016 — Охотники за привидениями — Мартин Хейсс
2016 — Война и мир — Тихон
2015 — Прогулка
2015 — Пиксели — ведущий чемпионата
2015 — Иррациональный человек — отец Джилл
2014 — Обитель проклятых
2014 — Миллион способов потерять голову — Джордж Старк
2014 — Конгресс — Аль
2013 — Теорема Зеро — Джоби
2013 — Грязь — Гас Бейн
2013 — Телеведущий: И снова здравствуйте
2013 — Возвращение героя — Майк Фигерола
2012 — Внутри Льюина Дэвиса — Митч Горфейн
2012 — Тёмный рыцарь: Возрождение легенды — полицейский-ветеран
2012 — Код доступа «Кейптаун» — Карлос Филлар
2012 — На грани
2011 — Две девицы на мели — диктор, Эрл, Олег, половина мужских ролей (дубляж Paramount Comedy)
2011 — Пункт назначения 5 — Рой
2011 — Трансформеры 3: Тёмная сторона Луны — пожилой учёный НАСА
2009 — Джонни Д.
2008 — Земные катаклизмы (Первый ТВЧ)
2007 — Чак и Ларри: Пожарная свадьба — капитан Такер
2007 — Проделки в колледже — Натан Гарднер
2006 — Не пойман — не вор — офицер Борински
2006 — Могучие Рейнджеры Мистическая Сила — Кораг, Дагерон, половина мужских персонажей
2005—2008 — Доктор Кто — Капитан Джек Харкнесс, Мастер, Микки Смит, Пит Тайлер, большая часть мужских ролей (Закадровая озвучивание СТС)
2005 — Кости (телесериал) — Джаред Бут, Макс Кинан, Доктор Гордон Уайатт (с третьего сезона) (также выступил как режиссёр дублирования)
2004 — Двенадцать друзей Оушена — маляр
2003 — Фредди против Джейсона — Отец Блэйка
2002 — К-19 — доктор Гаврила
2001 — Дети шпионов — Феликс Гамм
2001 — Крысиные бега — Гарольд Гришим
2001 — Сквозные ранения — Ти Кей Джонсон
2000 — Такси 2 — пассажир с беременной женщиной
2000 — Сестричка Бетти — Дел
2000 — Гладиатор
1998 — Мышиная охота
1998 — Убийство в Белом доме
1997 — Почтальон
1997 — Бэтмен и Робин — Бэйн (Джип Свенсон)
1997 — Люди в черном
1997 — Пятый элемент
1997 — Сломанная стрела
1996—2000 — Притворщик (ТВ3, закадр.) — половина мужских ролей
1994 — Правдивая ложь — Саймон
1994 — Мэверик (фильм)
1994 — Богатенький Ричи
1994 — Тупой и ещё тупее — Николас (дублирование РТР)
1993 — Похитители тел
1993 — Бетховен 2
1992 — Пассажир 57 — Джон Каттер (дублирование Мост Видео)
1991— Последний бойскаут — Джо Халленбек (дублирование Варус Видео)
1990— Отмеченный смертью — John Hatcher (дублирование студии Хлопушка)
1990 — Человек в зелёном кимоно — Валик (Тамерлан Шабанов)
1989 — Полицейская академия 6: Город в осаде — сержант Ник Лассард (Мэтт МакКой)
1988 — Красная жара — часть мужских ролей
1988 — Полицейская академия 5: Место назначения — Майами-бич — сержант Ник Лассард (Мэтт МакКой)
1986 — Полицейская академия 3: Снова в академию — Лейтенант Маузер (Арт Метрано)
1985 — Полицейская академия 2: Их первое задание — Лейтенант Маузер (Арт Метрано)
1985 — Короли шутки — Франсуа Леру
1984 — Малыш-каратист (фильм, 1984)
1968 — Большая стирка
Рецензия на фильм «Чикаго»
Компания "Вест", на беду закупившая у "Мирамакса" права на российский прокат фильма, решила сделать его полный дубляж. Это означает, что вместо звездной команды американских актеров, которая, собственно, и принесла фильму такой успех, мы услышим Машу Кац и Ладу Колосову, а также Филиппа Киркорова, который и без того поет на всех телеканалах утром, днем и ночью.
Чикаго (2002)Chicago
комедия, мюзикл, триллер
Режиссер: Роб Маршалл
В ролях: Рене Зеллвегер, Кэтрин Зета-Джонс, Ричард Гир, Джон Си Райли, Куин Латифа
Премьера: 12 марта 2003 года
Смотрите за 1₽
На экраны России скоро наконец выйдет "Чикаго" – знаменитый фильм, который получил 13 номинаций на "Оскара" и с оглушительным успехом идет во многих странах. На главную кинопремию мира претендует исполнительница роли бедовой Рокси Рене Зеллвегер. Изумил поклонников своими новыми талантами Ричард Гир: он замечательно танцует и очень своеобразно поет в духе Фрэнка Синатры. Вместе с Кэтрин Зитой-Джоунс они образуют упоительные, тончайшие, необыкновенно ироничные ансамбли, обнаруживая то чувство музыки, которым так обделены наши попсисты-вокалисты. Но ничего этого российские зрители не увидят.
Кадр из фильма "Чикаго"
Я видел "Чикаго" на Берлинском кинофестивале: это событие года. Я видел также вещь с аналогичным названием в Московском Театре эстрады с Филиппом Киркоровым в роли Билли Флинта – и это совсем другая вещь. Флинт у Ричарда Гира – создание артиста. Флинт у Киркорова – всего лишь клон Киркорова, явление не искусства, а шоу-бизнеса. Флинт в фильме ироничен, умен, разнообразен. В спектакле это не адвокат-хитрован, а поющий хлыщ. В фильме пение "актерское" – в образе. У Киркорова – так называемый вокал, любование звуком и собой. И наконец, артист Гир попросту поет интереснее, чем певец Киркоров.
Именно поэтому перепеть Ричарда Гира Киркорову не удастся – мы увидим другого Билли Флинна, других Рокси и Велму, и соответственно другой фильм. Уже, легко понять, не способный претендовать на "Оскара".
В компании "Вест" объяснили, что всю эту вивисекцию они затеяли исключительно во имя зрителя. У нас не англоязычная страна, и от зрителя уйдут все тонкости диалогов. А так как в жанре мюзикла диалог естественно переходит в пение и в нем продолжается, то от зрителя, по мнению "Веста", уйдут и тонкости музыкальных номеров. Титры же, которыми обходятся в таких случаях даже в Черной Африке, российский зритель, по убеждению прокатчиков, читать не способен. И будет в массовом порядке уходить из зала.
Кадр из фильма "Чикаго"
Поэтому "Вест" решил сделать из фильма "Чикаго" нечто совсем иное – нечто свое.
Дубляж в принципе – это неизбежное зло. В стремительных кинодиалогах титры могут перевести лишь общий смысл. К тому же они отвлекают на себя зрительское внимание – смотреть фильм с непривычки некомфортно. Поэтому мы вынуждены слушать вместо оригинальной фонограммы и неповторимых актерских интонаций одни и те же коровьи голоса российских халтурщиков, которые на московских дубляжных студиях полнометражную картину – плод годовалых трудов где-нибудь в Лос-Анджелесе или Париже – осваивают за считанные часы. Иногда это получается неплохо, чаще от картины остаются рожки без ножек.
Это, повторяю, вынужденный компромисс. Или учи язык, или довольствуйся суррогатом.
Кадр из фильма "Чикаго"
Но есть такой отдельный жанр, как музыкальное кино. В мюзикле, в оперетте, в опере музыка берет на себя главную роль, она здесь важнее даже самого сюжета. И поэтому она должна быть неприкосновенна, что опять же понимают даже в странах третьего мира. Но не в России, где прокатчики, как правило, мало чему учились. Мы уже много раз писали о массовом уничтожении музыкальных фильмов на нашем телевидении, где в мюзиклах переводят каждое слово песен, безжалостно заглушая актерские голоса, истребляя музыку как класс. Теперь пошли дальше, причем в кинотеатральном прокате: оказывается, можно пение Гира заменить пением Киркорова.
Но это то же самое, как если бы, закупив в Италии фильм-оперу с Паваротти, "Вест" решил дублировать его Басковым.
Как известно, театры России, как и большинства стран мира, даже не имея субтитров, поют оперы на языке оригинала, потому что музыкальные потери при переводе перевешивают смысловые приобретения. В оперных театрах работают профессионалы. Уничтожая фильм "Чикаго", компания "Вест" даже не осознает масштабов причиненных ею разрушений, стало быть, расписывается в своей непрофессиональности. А возможно, там работают люди, для которых музыка в мюзикле – лишь род кремовой розочки на торте.
Кадр из фильма "Чикаго"
Теперь американский "Чикаго" должен подогреть угасающий интерес к "Чикаго" московскому. Потому что смесь французского с нижегородским, которая неизбежно выйдет в результате такой гибридизации, столь же неизбежно оттолкнет зрителя. Зритель решит, что эти американцы совсем свихнулись: дают "Оскаров" кому ни попадя. Наш Киркоров получше будет – вон какой голосистый.
Останется заменить на резвого Киркорова также Гира танцующего, внедрить в голливудский фильм любимую Лолиту – и мы получим тот родной русский "Чикаго", который напротив Христа Спасителя.
Наверное, в фирме "Вест" работают совсем глухие люди, если они рискнули поверх всеми ожидаемой музыкальной ленты писать совсем другую музыку. Так бездарные маляры писали свои упражнения поверх Рембрандта. Дублировать мюзикл – что дублировать оперу: нельзя и все тут. Как инициатива "Веста" называется на юридическом языке, – судить голливудской компании "Мирамакс", доверившей свое творение неучам. На языке искусства это называется разбой.
Поэтому выход один. Ни в коем случае не спешите на "Чикаго" в кинотеатры, не портите одно из самых ярких впечатлений сезона. Дождитесь DVD, отключите там Киркорова, Шварц и других самодеятельных Гиров и слушайте шедевр без помех.
Ты не в "Чикаго", моя дорогая!
Поясняю - более года назад компания "Стэйдж Энтертейнтмент", что привозит мировые мюзиклы в Россию, помимо Дворца молодежи, обрела еще одну площадку - бывший кинотеатр "Россия" (он же - "Пушкинский"). Он, теперь уже став театром, открылся грандиозной премьерой мюзикла "Русалочка", который успешно шел в прошлом сезоне и заявлен на этот. Чтобы площадка МДМ приносила доход, пока основные силы были брошены на "Русалочку", на ней же в прошлом сезоне был восстановлен мюзикл "Мамма Миа". С хорошей прибылью прошедший уже два сезона в России, он пережил и третий. Но оставлять его и на четвертый явно не стоило. В компании это понимали и решили занять МДМ снова не новым для России мюзиклом. "Чикаго" еще в конце 90-х-начале нулевых привозил в Россию Филипп Киркоров. Он продюсировал, исполнял главную роль, а вместе с ним играли Анастасия Стоцкая, Лика Рулла, Лолита и другие. Тот мюзикл "Чикаго" в России стал заметным, обрел своих поклонников, но в целом, что называется "не пошел". И вот спустя время предпринята вторая попытка привезти "Чикаго" в Россию. Накануне премьеры в нашей стране гендиректор "Стэйдж Энтертейнтмент" Дмирий Богачев открыто высказался по поводу того, что Филипп Киркоров с той постановкой просто не совсем удачно выбрал время. Тут можно поспорить - тогда в России творилось примерно то же, что и в Чикаго в те времена, о которых речь идет в пьесе. "Лихие" времена. Одно криминальное дело громче другого. Адвокаты, знаменитые у нас сейчас, сделали себе имя именно в тот период. Так что в этом плане спектакль был привезен к нам очень даже вовремя. Другое дело, что к нему были не готовы ни зрители, ни, в большинстве своем, постановщики и исполнители, за исключением некоторых. А тут еще и фильм "Чикаго" в прокат вышел. И, несмотря на то, что в фильме именно Филипп Киркоров озвучил адвоката Билли Флинна, которого сыграл Ричард Гир, интереса к тогдашнему мюзиклу "Чикаго" это не особо прибавило.
Сейчас, когда изменился зритель - да и постановщики мюзиклов поднаторели, - возможно, "Чикаго" и придется в России ко двору. На Бродвее же он идет 17 лет, и каждая сцена из него давно стала легендой. Правда, среди наших зрителей бродвейскую постановку видели немногие. В отличие от фильма. Вот и сравнивают - и будут продолжать это делать - кинокартину и спектакль. Часто - не в пользу последнего.
Для постановщиков - компании, которая до этого привозила в Россию в основном детские и семейные мюзиклы это - еще и эксперимент. "Чикаго" рассчитан на возраст 18 плюс и всей семьей на него вряд ли сходишь. Хотя на премьере некоторые знаменитости и были с детьми, но это, скорее, по привычке. Но вот мужчинам действо очень должно понравиться. Особенно начало, когда из-за левой кулисы возникает стройная брюнетка (Алена Бурова) в одном черном бикини. Она могла бы и ничего не говорить. Но произносит фразу, задающую тон спектаклю, смысл которой в том, что сейчас зрители увидят пьесу об убийстве, насилии, коррупции, предательстве, деньгах - в общем, всем том, что так дорого нашим сердцам. А дальше выходят еще девушки в подобных нарядах и танцуют на сцене, что передает атмосферу ночного клуба, но билет на спектакль обходится гораздо дешевле. Да и в каком ночном клубе увидишь, например, сцену, в которой брюнетка с высшим хореографическим образованием, лауреат международных конкурсов в том же бикини из-под потолка съезжает на сцену по высоким перилам. Дух захватывает. В общем - мужчинам этот мюзикл можно смотреть и без звукового сопровождения.
Оркестр сидит на сцене, танцуют беспрерывно - хореография Боба Фосси всегда была самым сильным местом этого мюзикла. "Весь этот джаз" начинается с одноименной композиции, которая оказывается в исполнении Лики Руллы одной из лучших, если бы не. перевод. Одна только фраза "пойду скуплю в аптеке аспирин", настолько режет слух, что, кажется, лучше бы оставили все на языке оригинала.
Лика Рулла - уже "ветеран" "Чикаго". И нынешний спектакль можно было бы вполне назвать ее бенефисом. Во всяком случае сопереживаешь ее героине Велме Келли куда больше, чем Рокси Харт в исполнении Анастасии Макеевой. Более того, забываешь, что главная героиня - не она. Что касается Макеевой, роль Рокси Харт - это, пожалуй, лучшее, что она сыграла. Но все равно Рулла ее переигрывает. Может даже прийти в голову мысль поменять их местами. Тем более что Рулла - блондинка, а Макеева - брюнетка (это я сравниваю с фильмом, где Рене Зеллвегер (Рокси) - блондинка, а Кэтрин Зета-Джонс (Велма) - брюнетка). Но в этом году в городе Чита, где о тюрьмах знают не понаслышке, на гала-концерте кинофестиваля я увидела номер All That Jazz именно в исполнении Макеевой. Что сказать? И тут баллы - в пользу Руллы.
Роль "Мамы" Мортон на премьере спектакля исполнила Лариса Долина - "ветеран" "Чикаго" номер один. Она играла в этом мюзикле на Бродвее, в театре "Амбассадор" на английском языке. Несмотря на то, что Долина - по сравнению с другими участницами спектакля - статична, все равно она - лучшая. А дуэт Ларисы Долиной с Ликой Руллой "Класс!" во втором отделении вообще можно назвать самым сильным в постановке, если бы не. перевод. Русский текст песен крайне неравномерен, в большинстве своем тяжел и неповоротлив - и порой просто за голову хочется схватиться от неправильных ударений в словах. В знаменитой тюремной арии в русскоязычной версии мюзикла рефрен "Они нарвались". Понятно, что заключенные говорят на сленге, но мне лично это показалось неудачным. Переводчики - Александр Карпов и Андрей Морсин. Первый переводил мюзикл еще для Киркорова. Но опять же - времена изменились, и текст требовал серьезных переработок.
Как жаль, что вечером перед премьерой "Чикаго" я посмотрела телешоу "Голос" - я бы хотя бы не сравнивала голоса. Но, если бы я была Градским сотоварищи, то, услышав пение адвоката Билли Флинна - актера Александра Арсентьева, - точно бы не повернулась. Какое счастье, что я сидела лицом к сцене и сразу признала в нем артиста драматической школы, которого не раз видела на сцене Театра имени Пушкина. Широкая аудитория вспомнит этого обаятельного красавца еще и по сериалу "Институт благородных девиц" и другим. Дебютант в жанре мюзикла, ухоженный и представительный Арсентьев, явно умеет расположить к себе зал и прекрасно подходит к своей роли с точки зрения драматической театральной школы. Из первых рядов партера за ним с большим интересом наблюдал Филипп Киркоров. Он-то поет лучше, но к роли адвоката подходит меньше (кроме одной сцены, пожалуй, композиции "С шиком-блеском!"). Ну где же найти эту золотую середину! С не меньшим интересом за Ларисой Долиной наблюдала Лолита. Она играла "Маму" Мортон в постановке у Киркорова. И эта роль ей весьма к лицу. В перерыве с Лолитой общалась Наталья Громушкина. Вот кто прекрасно вписался бы в нынешний "Чикаго" в роли Велмы, например, в еще одном составе! Тем более, что российская версия мюзикла того же Боба Фосси "Кабаре", где Громушкина играет главную роль, получилась весьма неплохой. Но постановка скромная, передвижная, без постоянной сцены - гастрольный вариант. Мне даже захотелось обратиться к Громушкиной, мол, поговорите с Богачевым - скооперируйтесь и поставьте ваше "Кабаре" с нормальными финансовыми вливаниями на постоянной сцене. Но я вовремя вспомнила, что работаю в другой сфере.
Если бы я была Градским сотоварищи, второй раз я бы не повернулась на оперную арию журналистки Мэри Саншайн (Н. Далер). Не потому, что в силу профессии плохо отношусь к журналистам, поющим не своим голосом, но оттого, что этот голос не попадал в ноты. Тихо подглядев в программке, что на сцене профессионалка практически с двумя высшими вокальными образованиями, я поначалу все списала на волнение на премьере, но потом поняла, что у персонажа есть некий секрет. Не буду его раскрывать, скажу только, что, как выяснилось, мало кто об этом догадался. Однако и роль, и секрет явно удались.
Плюс нынешней российской постановки "Чикаго" в том, что все номера отточены и выверены, почти как на Бродвее. Недаром на программке написано "Настоящий бродвейский мюзикл", словно подчеркнуто, что те, которые привозили до этого - те же "Кошки" - не настоящие. Артисты весьма технично двигаются и поют. Хотя, если внимательно присмотреться, видно у кого хореографическая подготовка, а у кого - вокальная. Минус спектакля - неравномерность. Первое отделение проходит "на ура", а второе спадает по нисходящей так, что когда начинается знаменитый финальный номер Рокси и Велмы, его вокальная часть попросту проваливается. Но это, наверное, поправимо - все же в первых спектаклях исполнители больше следят за техникой, но при этом теряют эмоцию. Что уж совсем меня разочаровало - один из моих любимых номеров в "Чикаго" Мистер Целлофан. И это при том, что очень понравился актер Алексей Россошанский, играющий роль мужа Рокси - Эймоса Харта. Думаю, тут есть некая недоработка постановщиков. Один из главных хитов мюзикла превращается в проходной номер, а этого быть не должно. Хоть придумайте в русской версии что-то необычное - разве у нас в стране целлофана мало? Или неприметных людей, сливающихся с толпой? И это при таком удачном кастинге - Алексей Россошанский, помимо прочих своих достоинств, еще и "голос Московского метрополитена".
Кто сегодня пойдет на российскую версию мюзикла "Чикаго"? Дело в том, что нынешняя отечественная аудитория мюзиклов сильно расслоена. Гораздо больше людей, чем прежде, могут посмотреть этот мюзикл на Бродвее или в хорошем качестве в интернете на телевизоре размером во всю стену. Если бы привезти сюда еще и бродвейских исполнителей - московские ценители точно бы собрались и устраивали аншлаги. Но кто ж их отпустит более чем на короткий срок - а "Чикаго" в Москве рассчитан на целый сезон. Зато на эту постановку "Чикаго" пойдут зрители со всей страны - особенно любители и любительницы телесериалов. Столько знакомых лиц!
Кто дублировал чикаго в русском прокате
Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal
Нет аккаунта? ЗарегистрироватьсяMake Up | Style | Fashion
Мюзикл Чикаго. Премьера американской истории с русским акцентом.
Компания Stage Entertainment вечером пятого октября напомнила всей Москве, что такое дерзкий, порочный и страстный вечер. Под хиты Луи Армстронга, Фэтса Уоллера и Дюка Эллингтона красная ковровая дорожка встречала звезд, а на входе в МДМ зажглись огни Бродвея. Сегодня у вас есть возможность попасть на долгожданную премьру этой осени - Мюзикл "Чикаго"
2. Надо признать, что это самый долгоиграющий американский мюзикл за всю историю Бродвея. Когда-то из приглашенных звезд в нем играли Патрик Суэйзи, Антонио Бондерас, Мелани Гриффит, Эшли Симпсон.
3. Все начилось в 20ые годы, когда в одной из газет Чикаго вышла заметка журналистки Морин Даллас Уоткинс о том, как одна из артисток убила своего бойфренда. Поднялась шумиха, потом еще один похожий сюжет с убийством.
Так набралось на целую пьесу!
4. Вот я всегда говорила, что талант женщины еще и в способности сподвигнуть любимого на великие дела. Так, Гвен Вердон, жена Боба Фосси, убедила мужа что из этого может получиться отличный мюзикл.
5. Боб Фосси, хореограф и режиссер, вынашивал идею 30 лет. Главное терпение, девочки =)
А потом 6 премий "Тони" - "Лучшая хореография", "Лучшие световые эффекты", "Лучшая режиссура", "Гремми" за лучший альбом.
6.
7. И вот CHICAGO в Москве! Также как когда-то в НЙ, сегодня он переживает вторую премьеру. В 2002 году Филипп Киркоров уже ставил этот мюзикл для российских зрителей. В 2013 это сделала целая международная команда: Тани Нардини (режиссер), Грегори Батлер (хореограф), Барри Уайслер (продюссер) и еще человек 200 постановочной группы вместе с артистами и оркестром.
8. А сегодня Дмитрий Богачев, продюсер и генеральный директор Стейдж Энтертейнмент, лично встречает гостей на красной ковровой дорожке.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15. Все гости в сборе. Фотографам вход закрыт.
16. Это Чикаго, детка!
17. И на сцене: Анастасия Макеева (Рокси), Лика Рулла (Велма), Александр Арсентьев (Билли Финн) и Лариса Долина (Мама Мортон)
Фото: российская газета, пресс-служба мюзикла
Далее я с вами поделюсь впечатлениями. Может кто-то согласится, у кого-то будет другое мнение. В комменты напишите потом, когда посмотрите. Интересно, совпадем или нет.
[ Spoiler (click to open) ]
Начну с того, что мюзикл - это любимый жанр. Когда-то именно Стейдж Энтертеймент открыли его для меня. Да так, что Мамма Мия в НЙ понравилась меньше, чем в Москве ))) Это правда.
Потом были Красавица и Чудовище, Зорро. В Лондоне я смотрела прекрасный пусть когда-нибудь хватит на него бюджета в России Король Лев - луший по свету, цвету, костюмам, гриму мюзикл. В НЙ - Семейка Адамс, Спайдермен, где не передать словами как атмосферно. Кэтс, Призрак Оперы - они лидеры, самые долгоиграющие на Бродвее. И этот вечер должен был удивить!
Удивил он в полной мере, к сожалению, только со второго отделения. Когда в антракте ушли некоторые звезды и появилась возможность пересесть с 28 ряда поближе. Так что первый вам совет, не жадничайте, и покупайте билеты в первых секторах. На всю постановку потрачено более 3 млн евро. С последнего ряда этого не понять, зато по достоинству можно оценить прекрасную музыку Джона Кандера и хореографию гениального Боба Фосси.
Сюжет
Первой на сцену выходит сногсшибательная брюнетка, которая могла бы ничего и не говорить. И желательно не уходить. Выдержав паузу апплодисментов, ее голос начинает томно звучать в тишине и предвкушении "З рители увидят пьесу об убийстве, насилии, коррупции, предательстве, деньгах - в общем, всем том, что так дорого нашим сердцам." Истории любви вы здесь не увидите, а вот все остальное.. Да!
Музыка.
Оркестр под руководством Мариам Барской находится на сцене. Все номера под живую музыку. Это просто прекрасно!
Как звучит вокал на русском.
Джаз это Америка. "Май нейм из мистер целофейн", один из любимых номеров, в английском варианте так ласкает слух. Наш могучий русский вариант - меня зовут мистер Целофан! Если бы не обаяние Алексея Россошанского, об этом великом номере можно забыть.
Артисты.
Это лучшая роль Насти Макеевой! И наверняка, вы вновь откроете для себя Ларису Долину. Так элегантно и страстно исполнить роль Мамы Мортон.. Потрясающе! Лика Рулла настолько гармонична в образе Веллы, а Александр Арсентьев невероятно харизматичный адвокат.
Хореография.
Здесь сложно подобрать слова. Представьте, что вас угостили текилой, которую вы запили лимонным фрешем. Опьяняюще порочно, дерзко и сексуально. Настолько красиво, что дух захватывает.
Мне очень радостно сознавать, что такой жарн как мюзикл развивается в России, что появляются такие уникальные и красивые вещи. Спасибо Стейдж Энтертеймент за приглашение и за то, что взяли на себя смелось повторить один из самых популярных бродвейских мюзиклов, угостив российского зрителя текилой с лимонным фрешем под звуки тюремного танго. Бодрит!
18.
19.
20. All that jazz!
Особая благодарность фотографу Алексею Довгуля dovgulya
А вы на каких мюзиклах бывали? Что думаете про развитие их в России, до Бродвея далеко или нет?
Кто дублировал чикаго в русском прокате
Итоги выборов в Германии: победили социал - демократы, но выиграли и трансгендеры!
Jaguar XJ220 1993 года продали с аукциона за рекордную сумму
Вкусно и просто: самые лучшие рецепты шарлотки, которые мы уже испытали
Как правильно закаливать организм
Людмила Чурсина: комплексы из-за внешности, отказ от съёмок в Голливуде и знаменитые мужья
63 идеи что подарить бабушке на День Рождения
Рамзан Кадыров установил мировой рекорд на выборах главы региона
Люди, к которым судьба повернулась задом
Место, где главным достоинством мужчины является умение вязать шапки
Авария дня. Страшное ДТП с мотоциклистом в Вологодской области
Как производители заставляют людей переплачивать
Японская принцесса откажется от титула, выйдя замуж за простого студента
Советские мультфильмы, ломающие психику зрителя
17 раз, когда хвостатые оказались слишком эмоциональными
В Монако проходит крупнейшая и самая престижная выставка яхт в мире
Дурацкая шутка омрачила праздник девушки
20 человек с особенностями внешности, которые нельзя не заметить
20 фото на морскую тематику, от гигантизма которых у вас закружится голова
"Мы падаем!": в Сети появилось видео с моментом попадания молнии в самолет под Краснодаром
Трейлер фильма "Монстр: Начало" (2021)
В Приморье киллер попытался застрелить бизнесмена, но его пистолет дважды дал осечку
Кинопары, которые не выносили друг друга в реальной жизни
Молодой водитель насмерть сбил пенсионера на «зебре»
В Приморье грибникам пришлось отсиживаться на дереве, пока по лесу бродил тигр
Мальчик смог прогнать грабителя, напавшего на его маму
Знакомьтесь: внучка Фрэнка Синатры, которая пошла по стопам знаменитого деда
Принципиальный водитель преподал урок автомобилистке на «Шкоде»
15 любопытных фактов из жизни Билла Гейтса
Владимир Путин обозначил главных врагов России
25 безумных историй про очень быстрые увольнения
10 неожиданных фактов о Микеланджело
МВД: в России увеличилось количество преступлений, совершаемых иностранцами
Восьмидверный «Паккард» с открытым верхом уцелел до наших дней
В Екатеринбурге умер пациент ковид-клиники, который прошел полный курс вакцинации от коронавируса
Настоящий гоночный болид McLaren выставили на аукцион
Трейлер фильма "Тебе одиноко сегодня вечером?" (2021)
ВАЗ-2106 почти без пробега выставили на продажу за 3,8 млн рублей
Пьяный пассажир вытолкнул проводницу из вагона
Как правильно сделать макияж в домашних условиях — инструкция с пошаговыми фото
Фанат заказал модель болида Формулы-1 McLaren 1976 года, которую видел в детстве
Кто дублировал чикаго в русском прокате
У Джонни Деппа нет одного официального голоса в России, но Александ Баргман озвучивает его чаще других: а фильме ужасов «Из ада», «Пиратах Карибского моря», «Алисе в Стране Чудес», «Ромовом дневнике» и еще нескольких важных работах актера.
Бывшая главная звезда русской версии бродвейского спектакля не прошла кастинг у его новых продюсеров
16 апреля 2013, 13:26Десять лет назад 20-летняя юная красавица Настя стала главной звездой "Чикаго". Ее кандидатуру лично отобрал в мюзикл Филипп Киркоров, и с ним согласились американские продюсеры постановки. Рыжеволосая начинающая актриса Театра Луны очаровала всех, исполнив зажигательную роль авантюристки Рокси Харт. Тогда ее партнершей стала актриса Лика Рулла, она сыграла старшую наставницу Рокси - Велму.
Но спустя десять лет, когда Анастасия переступила порог кастинга, посмотрев на характерные для уже родившей ребенка актрисы изменения во внешнем виде и комплекции, постановщики "Чикаго" вынесли свой суровый вердикт: на роль юной Рокси Стоцкая не подходит. При этом, отдав должное таланту Насти, они предложили ей роль старшей наставницы, той самой Велмы в некогда блистательном исполнении Лики Руллы. Такое решение продюсеров стало для Анастасии настоящим потрясением. "Возрастная" роль Велмы категорически не устроила Стоцкую.
- Ну и что, что я играла раньше Рокси? - искренне возмутилась 30-летняя певица. - Тогда что, если я буду играть Велму, Лика Рулла, наоборот, должна играть Рокси? Я не хочу, я не чувствую эту роль, мне это не интересно. И я не могу два месяца сидеть безвылазно в Москве и репетировать эту роль, она гораздо сложнее! В моей жизни этот проект уже был, и мне не хочется сейчас играть потому, что вот у меня ностальгия. Мне хочется, чтобы это было качественно и с удовольствием! Зачем мне делать такие эксперименты, которые мне не ложатся на душу?
- А какие могут быть гонорары? Что мне там могут увеличить? На тысячу рублей? - рассуждает певица - Тут суть даже не в гонораре, чтобы играть другую роль, а просто чисто в ощущении роли по фактуре, по всему! Я не считаю, что я могу играть Велму, а рядом со мной будет стоять Макеева - Рокси. Макеева уж куда более прожженая, и по-человечески, и как бы внешне. Да, может быть, она более худощавая, но, мне кажется, не это важно, а какое-то внутреннее состояние. Я и так в любом случае похудею, потому что я буду репетировать, это естественно. Если суть в том, чтобы похудеть, – это одно дело!
В свою очередь Анастасия Макеева подтвердила, что роль Рокси Харт в мюзикле исполнит именно она, но воздержалась от эмоциональных оценок:
- Да, я согласилась на эту роль с большим удовольствием. Работа над мюзиклом и репетиции у нас начнутся в августе этого года.
Ситуацию, сложившуюся вокруг противоборства Стоцкой и Макеевой за главную роль Heat.ru прокомментировал и главный продюсер мюзикла "Чикаго" Дмитрий Богачев. Он еще не оставляет надежды, что Стоцкую удастся уговорить на предложенную ей вторую главную роль.
- Основные кастинги у нас уже окончены, и главных актеров творческая команда утвердила, - рассказал Дмитрий Богачев. - Но это не означает, что именно так и получится. Ведь есть много составляющих - и финансовый вопрос, который решается не творческой командой, и решение самих актеров. Ведь это очень большая и серьезная работа. Именно поэтому Анастасию Стоцкую мы рассматриваем на другую главную роль. Это более сложная роль, с интенсивной занятостью почти на целый год. На наш взгляд, у Анастасии есть все данные, чтобы ее исполнить, и мы рассчитываем найти возможность поработать вместе. Музыкальный театр заставляет отказаться от всех других соблазнов. Все великие вроде Мерил Стрип и Хью Джекмана понимали, что, играя на Бродвее, они миллионы не заработают, зато признание зрителей им обеспечено!
Роль Анастасии Стоцкой в мюзикле "Чикаго" отдали Насте Макеевой
Филипп Киркоров о работе над фильмом «Чикаго»: «Как меняю образы, как меняю голоса. ». Подробности НТВ. 16+
Поделитесь этой новостьюХотя во всем мире мюзиклы принято переводить титрами, у нас фильм продублируют целиком. И диалоги, и вокальные партии. Россияне так и не узнают Гира «как мужчину, который поет». Актер дубляжа услышал в оригинале знакомые нотки, и теперь уверен, что он станет достойной заменой.
Киркоров:
«Послушайте саундтрек отдельно в киноверсии „Чикаго“. Закройте глаза, и вы услышите, что Ричард Гир поет тембром Людмилы Марковны Гурченко. Как меняю образы, как меняю голоса, как меняю интонации в песнях! Я также могу и подстроиться под актера. Знаете, вот как раз мои способности и проявятся на все сто процентов»!
Киркоров:
«Я так сросся с этим образом, что, наверное, мы с Ричардом Гиром в сознании многих составляем единое целое».
Лолита:
«Мне кажется, что картина, песни в картине должны звучать на том языке, на котором они поются. Это и есть характер героя. Хочется услышать голос в оригинале».
Александр Рахленко.
Среди пяти сотен работ по дубляжу иностранных актеров в карьере Александра Рахленко особняком стоит дубляж Хью Джекмана. Он был российским голосом Росомахи с самых первых «Людей Икс» (2000) до красивого финала этого героя в «Логане» (2017).
Попутно его голосом заговорили герои Джекмана в «Престиже» и «Величайшем шоумене».
Наиболее популярен всем нам голосом Хью Джекмана, Николаса Кейджа и Джейсона Стейтена.
Читайте также: