Клятва при получении гражданства канады
И общество совершенно справедливо задаёт вопрос - кто эти люди, которые принимают законы, по которым мы живём, "учат нас как Родину любить"? Имеют ли они на это моральное право, даже если формально они не нарушают никаких действующих норм и правил?
Поэтому решил собрать несколько примеров клятв и присяг на получение гражданства в некоторых странах. Специально - для "многократно верных".
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
Федеральный закон от 31.05.2002 N 62-ФЗ (ред. от 29.07.2017) "О гражданстве Российской Федерации"
Статья 11.1. Присяга лица, приобретающего гражданство Российской Федерации.
(введена Федеральным законом от 29.07.2017 N 243-ФЗ)
Лицо, приобретающее гражданство Российской Федерации по одному из оснований, предусмотренных пунктами "б" - "г" статьи 11 настоящего Федерального закона (за исключением лиц, указанных в части второй настоящей статьи), обязано принести Присягу гражданина Российской Федерации (далее - Присяга):
"Я (фамилия, имя, отчество), добровольно и осознанно принимая гражданство Российской Федерации, клянусь:
соблюдать Конституцию и законодательство Российской Федерации, права и свободы ее граждан;
исполнять обязанности гражданина Российской Федерации на благо государства и общества;
защищать свободу и независимость Российской Федерации;
быть верным России, уважать ее культуру, историю и традиции".
От принесения Присяги освобождаются лица:
а) не достигшие возраста восемнадцати лет;
б) признанные недееспособными или ограниченные в дееспособности вступившим в законную силу решением суда;
в) неспособные вследствие ограниченных возможностей здоровья прочитать или произнести текст Присяги и (или) собственноручно его подписать;
г) иные лица в соответствии с решениями Президента Российской Федерации.
Присяга приносится лицом после принятия полномочным органом, ведающим делами о гражданстве Российской Федерации, решения о приобретении этим лицом гражданства Российской Федерации.
Порядок принесения Присяги устанавливается Президентом Российской Федерации.
в других странах
Получение БРИТАНСКОГО гражданства предусматривает непростую процедуру, через которую проходят все взрослые, желающие стать подданными Её Величества. Текст присяги состоит из трех частей:
Присяга преданности Соединенному Королевству и Королеве
«Я (имя) клянусь Всемогущим Богом, что при становлении британским гражданином, я буду преданным и сохраню истинную преданность Ее Величеству Королеве Елизавете Второй, ее Наследникам и Преемникам, согласно закону».
Подтверждение преданности Соединенному Королевству и Королеве
«Я (имя) торжественно, искренне и честно объявляю и подтверждаю, что при становлении британским гражданином, я буду преданным и сохраню истинную преданность Ее Величеству Королеве Елизавете Второй, ее Наследникам и Преемникам, согласно закону».
Зарок преданности Соединенному Королевству и Королеве
«Я сохраню лояльность к Соединенному Королевству и буду уважать его права и свободы. Я поддержу его демократические ценности. Я буду искренне блюсти его законы и выполнять мои обязанности и обязательства как британский гражданин».
В ГЕРМАНИИ действует Закон о гражданстве от 1913 г. с последующими поправками, в котором указывается, что иностранец, при получении документа, подтверждающего его германское гражданство, должен поклясться «соблюдать конституцию и законы страны и отказаться от всего, что может нанести ей вред».
Для того, чтобы стать гражданином НИДЕРЛАНДОВ, необходимо отказаться от своего «родного» гражданства. В противном случае – полученное гражданство будет аннулировано. Клятва произносится на голландском языке. Текст присяги (клятвы приверженности):
«Я клянусь уважать конституционный порядок королевства Нидерланды, его свободы и права и обещаю выполнять обязанности, которые несет с собой гражданство.
Так помоги мне господь всемогущий. (для верующих в бога).
Я заявляю и обещаю. (для неверующих в бога)».
В ИСПАНИИ иностранец обязан отказаться от своего родного гражданства (кроме граждан Латинской Америки, Португалии, Филиппинских островов, Экваториальной Гвинеи и Андорры), а также дать клятву верности испанскому королю и обещание придерживаться испанского законодательства. Законодательство Испании, как и законодательство России, не запрещает двойное или множественное гражданство, а лишь не признаёт его. Поэтому, наличие второго паспорта не является нарушением закона - второй паспорт просто перестает действовать на территории государства, чье гражданство получает человек.
В ЧЕХИИ закон, регулирующий вопросы гражданства, вступил в силу в 2014 г. Согласно ему, разрешение на получение гражданства иностранцу вступает в силу только после принесения клятвы чешскому государству. Сделать это необходимо в течение 12 месяцев со дня вынесения решения. Новый гражданин обязуется хранить верность стране и соблюдать ее законы. Лица в возрасте до 15 лет от клятвы освобождаются.Текст клятвы гражданина Чешской республики:
«Клянусь хранить верность Чешской республике. Клянусь, что буду соблюдать все законы и иные нормативные документы. Клянусь, что буду исполнять все обязанности гражданина Чешской республики».
Законодательство Чехии не предусматривает возможности двойного гражданства.
При получении гражданства ВЕНГРИИ заявитель должен принять присягу (клятву верности) местному мэру или, если он не проживает в Венгрии, сотруднику дипломатического представительства (посольство или консульство) Венгрии за рубежом. Текст присяги:
«Я, (имя), действительно торжественно клянусь, что Я буду считать Венгрию моей страной. Я буду верным гражданином Венгерской Республики, и буду чтить и соблюдать ее Конституцию и законы. Буду защищать свою Родину по мере своих сил, и служить ей по мере своих возможностей.
Да поможет мне в этом Бог! (в зависимости от вероисповедания присягающего)»
Жители СИНГАПУРА, получившие гражданство по крови или по желанию (в процессе натурализации) до того, как им исполнился 21 год, по достижении этого возраста в течение 12 месяцев обязаны принести клятву верности и преданности. В противном случае они утрачивают сингапурское гражданство.
На ФИЛИППИНАХ, в соответствии с законом «О сохранении и восстановлении гражданства» от 2003 г., филиппинцы по рождению, которые утратили гражданство этой страны, считаются восстановленными в нем после принесения клятвы верности республике. Также это требуется для сохранения филиппинского гражданства при получении гражданства иностранного государства.
В ЯПОНИИ при получении гражданства соискателю необходимо произнести клятву, в которой он обязуется быть «добропорядочным гражданином», а также подчиняться положениям, изложенным в конституции страны. До 1945 г. было необходимо присягать на верность японскому императору.
ЛАТИНСКАЯ АМЕРИКА
В БРАЗИЛИИ перед получением сертификата о натурализации новые граждане должны принести клятву. Они заявляют, что берут на себя обязанности, сопряженные с бразильским гражданством, и что будут соблюдать и уважать принципы федеральной конституции Бразилии.
На ЯМАЙКЕ текст клятвы, приносимой при вступлении в гражданство, закреплен в законе от 1962 г., принятом вскоре после провозглашения независимости страны от Великобритании. Клятва — последний этап процедуры принятия в гражданство Ямайки. Ее приносят во время особой церемонии, после которой новым гражданам выдают «приветственный комплект», состоящий из пособий по истории, культуре и традициям Ямайки, небольшого флага, а также бланков заявлений на выдачу ямайского паспорта. При этом есть два варианта текста: в одном новые граждане непосредственно «клянутся» в верности королеве Великобритании и обязуются соблюдать законы страны, а в другом просто «провозглашают и подтверждают» свои обязательства.
СЕВЕРНАЯ АМЕРИКА
В США гражданство получают либо по праву рождения, либо в результате натурализации. Клятву о вступлении в гражданство дают только иммигранты, желающие стать гражданами США:
«Настоящим я клятвенно заверяю, что я абсолютно и полностью отрекаюсь от верности и преданности любому иностранному монарху, властителю, государству или суверенной власти, подданным или гражданином которого я являлся до этого дня; что я буду поддерживать и защищать Конституцию и законы Соединённых Штатов Америки от всех врагов, внешних и внутренних; что я буду верой и правдой служить Соединённым Штатам; что я возьму в руки оружие и буду сражаться на стороне Соединённых Штатов, когда я буду обязан сделать это по закону; что я буду нести нестроевую службу в вооружённых силах США, когда я буду обязан делать это по закону; что я буду выполнять гражданскую работу, когда я буду обязан делать это по закону; и что я произношу эту присягу открыто, без задних мыслей или намерения уклониться от её исполнения. Да поможет мне Бог».
Это обязательный элемент принятия гражданства США - присягающий повторяет текст вслед за секретарем суда. Уклониться от принесения присяги невозможно.
В КАНАДЕ после успешного прохождения теста в иммиграционном ведомстве претендент получает приглашение на церемонию принятия гражданской присяги. Это заключительный этап на пути к тому, чтобы стать канадским гражданином. Во время церемонии нужно подписать текст присяги:
«Я торжественно заявляю, что буду верен и предан Ее Величеству, Королеве Елизавете Второй, Королеве Канады, Ее Наследникам и Преемникам, и что я буду искренне соблюдать законы Канады и выполнять обязанности канадского гражданина».
АВСТРАЛИЯ И НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ
При вступлении в гражданство АВСТРАЛИИ и НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ клятву приносят в ходе особой церемонии. Новые граждане присягают на верность королеве Великобритании, клянутся соблюдать законы страны и выполнять обязанности гражданина. Обязательной частью процесса получения гражданства Австралии и Новой Зеландии также является церемония посвящения в граждане, где произносится клятва верности народу Австралии (или Новой Зеландии):
«С этого времени и в будущем, под Богом, Я клянусь в верности Австралии и ее народу, чьи демократические убеждения я разделяю, чьи права и свободы я уважаю, и чьи законы я буду соблюдать и выполнять».
Присяга на гражданство - Oath of citizenship
Клятва гражданства является присяга принимается иммигрантов , которые официально натурализует иммигрантов в граждан . Часто это последний шаг в этом процессе, и обычно он делается в церемониальном качестве. Присяга на гражданство призвана свидетельствовать о патриотизме и верности новой стране. В странах, сохраняющих монархическую систему правления, также часто требуется присяга на верность монарху. Добавление клятвы перед Богом в конце клятвы обычно не является обязательным.
Торжественная церемония получения гражданства Канады
Церемония получения канадского гражданства (The Canadian Citizenship Ceremony) - особое, официальное мероприятие, после которого вы станете гражданином Канады.
Все заявители, которые успешно сдали тест на гражданство и прошли собеседование (если оно потребовалось), приглашаются на торжественную церемонию получения гражданства Канады. В ходе церемонии, каждый кандидат будет обязан спеть гимн Канады и произнести присягу на английском или французском языке перед судьей.
Текст присяги для гражданства Канады
На английском: I swear (or affirm) that I will be faithful and bear true allegiance to her Majesty Queen Elizabeth the Second, Queen of Canada, Her Heirs and Successors, and that I will faithfully observe the laws of Canada and fulfill my duties as a Canadian citizen.
На французском: e jure (ou j’affirme solennellement) que je serai fidèle et porterai sincère allégeance à Sa Majesté la Reine Elizabeth Deux, Reine du Canada, à ses héritiers et successeurs, que j’observerai fidèlement les lois du Canada et que je remplirai loyalement mes obligations de citoyen canadien.
Национальный гимн Канады
На английском:
O Canada!
Our home and native land!
True patriot love
in all thy sons command. With glowing hearts
we see thee rise,
The True North strong and free! From far and wide,
O Canada,
we stand on guard for thee. God keep our land
glorious and free!
O Canada,
we stand on guard for thee. O Canada,
we stand on guard for thee.
На французском:
O Canada!
Terre de nos aïeux,
Ton front est ceint de fleurons glorieux. Car ton bras sait porter l'épée,
Il sait porter la croix. Ton histoire est une épopée,
Des plus brillants exploits. Et ta valeur, de foi trempée,
Protégera nos foyers et nos droits. Protégera nos foyers et nos droits.
Присяга гражданина Российской Федерации
Обратимся к первоисточнику, ФЗ № 62 «О гражданстве Российской Федерации», статья 11.1. Присяга лица, приобретающего гражданство Российской Федерации. Согласно данной статье присягу должны приносить следующие категории граждан, приобретающие гражданство по следующим основаниям:
1. В результате приема в гражданство Российской Федерации;
2. В результате восстановления в гражданстве Российской Федерации;
3. По иным основаниям, предусмотренным настоящим Федеральным законом или международным договором Российской Федерации.
То есть присягу приносят все, получающие гражданство, за исключением тех, кто получает гражданство по рождению.
Как регламентируется процедура принесения присяги на гражданство РФ
Процедура принесения присяги регулируется Указом Президента РФ от 14.11.2017 N 549 «О порядке принесения Присяги гражданина Российской Федерации»
Лицо, приносящее Присягу, зачитывает вслух текст Присяги, после чего собственноручно проставляет в соответствующей графе бланка свои фамилию, имя и отчество, дату принесения Присяги и подпись.
Принесение Присяги может осуществляться в помещениях территориальных органов Министерства внутренних дел Российской Федерации, дипломатических представительств или консульских учреждений Российской Федерации, иных государственных органов, органов местного самоуправления, а также в исторических местах, местах боевой и трудовой славы, у братских могил воинов.
Обещания
В некоторых странах новый гражданин принимает клятву, а не клятву.
Австралия
Основная статья: Закон о гражданстве Австралии § ОбязательстваОфициально называется «Залог приверженности»:
С этого времени [под Богом], Я клянусь в своей верности Австралии и ее народу, чьи демократические убеждения я разделяю, чьи права и свободы я уважаю, и чьи законы я буду поддерживать и подчиняться.
У всех новых граждан есть выбор дать клятву со словами «под Богом» или без них.
Норвегия
Som norsk statsborger lover jeg troskap til mitt land Norge og det norske samfunnet, og jeg støtter demokratiet og menneskerettighetene и vil respektere landets lover.
Как гражданин Норвегии я клянусь в верности своей стране Норвегии и норвежскому обществу, поддерживаю демократию и права человека и буду уважать законы страны.
Претенденты на норвежское гражданство не обязаны приносить присягу; это необязательно.
Румыния
Jur să fiu devotat patriei şi poporului român, să apăr drepturile şi interesele naţionale, să уважение Constituţia şi legile României
Я клянусь своей преданностью своей стране и румынскому народу, защищать права и интересы нации, уважать Конституцию и законы Румынии.
Объединенное Королевство
С 1 января 2004 года от заявителей на британское гражданство также требуется, помимо принесения присяги или подтверждения верности, дать присягу Соединенному Королевству в следующем:
Я буду верен Соединенному Королевству и буду уважать его права и свободы. Я буду отстаивать его демократические ценности. Я буду неукоснительно соблюдать его законы и выполнять свои обязанности и обязательства как гражданин Великобритании.
Лица, приобретающие гражданство британских заморских территорий, вносят эквивалентное обязательство перед соответствующими британскими заморскими территориями . В очень необычных случаях получения британского заграничного гражданства или статуса британского подданного залога не требуется.
Полиция информирует астраханцев и гостей региона о возможности предоставления государственных услуг в сфере миграции в электронном виде
Единый портал государственных услуг дает множество преимуществ, если Вам нужно:
- получить или заменить паспорт гражданина РФ;
- оформить заграничный паспорт;
- зарегистрироваться по месту пребывания и по месту жительства и др.
При подаче заявления в электронном виде:
- пользователям портала предоставляется 30-процентная скидка на оплату госпошлины;
- приоритетный порядок очного приема в удобное время;
- сокращаются сроки предоставления госуслуг.
Единый портал государственных услуг позволяет контролировать исполнение заявок через личный кабинет и экономить время. Стать пользователем очень просто. Для этого нужно зарегистрироваться, указав паспортные данные и СНИЛС. После этого необходимо будет подтвердить личность владельца учётной записи.
Клятвы
Бразилия
Основная статья: Присяга на гражданство (Бразилия)Declaro expressamente que assumo ocommonisso de bem cumprir os deveres de cidadão brasileiro, observando e respeitando os Prioritos da Constituição Federal.
Я прямо заявляю, что беру на себя обязательство неукоснительно выполнять обязанности бразильских граждан, соблюдая и уважая принципы Федеральной конституции.
Канада
Основная статья: Присяга на гражданство (Канада)Присяга на гражданство или Присяга на гражданство (на французском языке : serment de citoyenneté ) - это заявление, которое декламируется и подписывается кандидатами, которые хотят стать гражданами Канады . Управляется на церемонии под председательством назначенных офицеров, чаще всего судьи по гражданству. Присяга - это обещание или заявление о верности Канаде от имени канадского монарха и обещание соблюдать законы и обычаи Канады ; при подписании присяги подписывающему предоставляется гражданство . Новые граждане должны принести присягу. Поскольку Канада официально двуязычна на английском и французском, председательствующий ведет новых граждан на обоих языках на церемониях получения гражданства. Председательствующее должностное лицо и / или должностные лица по вопросам гражданства обязательно наблюдают за тем, как каждый заявитель произносит присягу.
Я клянусь (или подтверждаю), что буду верен и верен Ее Величеству королеве Елизавете Второй , королеве Канады, ее наследникам и преемникам, и что я буду добросовестно соблюдать законы Канады и выполнять свои обязанности как гражданин Канады. .
Французские версии: Клятва:
Je jure fidélité et sincère allégeance à Sa Majesté la Reine Elizabeth Deux, Reine du Canada, à ses héritiers et sucesseurs et je jure d'observer fidèlement les lois du Canada et de remplir loyalement обязательства de citoyen canadien.
Подтверждаю единоличный элемент, который является надежным и надежным, и портом sincère allégeance à Sa Majesté la Reine Elizabeth Deux, Reine du Canada, à ses héritiers et al.
Германия
Согласно статье 16 Закона о гражданстве присяга на гражданство гласит следующее. Немецкая версия:
Ich erkläre feierlich, dass ich das Grundgesetz und die Gesetze der Bundesrepublik Deutschland achten und alles unterlassen werde, был ihr schaden könnte.
Я торжественно заявляю, что буду уважать и соблюдать Основной закон и законы Федеративной Республики Германии, и что я буду воздерживаться от любых действий, которые могут причинить им вред.
Венгрия
Официально называется «Присяга на верность».
Én, [имя] esküszöm, hogy Magyarországot hazámnak tekintem. Magyarországnak hű állampolgára leszek, az Alaptörvényt - это jogszabályokat tiszteletben tartom és megtartom. Hazámat erőmhöz mérten megvédem, képességeimnek megfelelően szolgálom. Isten engem úgy segéljen.
Я, [имя], торжественно клянусь, что буду считать Венгрию своей родиной. Я буду верным гражданином Венгерской Республики , буду уважать и соблюдать ее Конституцию и законы. Я буду защищать свою родину своими силами и буду служить ей в меру своих возможностей. И да поможет мне Бог!
«Клятва верности» такая же, за исключением «Да поможет мне Бог!» ["Isten engem úgy segéljen."] И имеет равную ценность.
Индия
Официально называется «Присяга на верность»:
Английская версия :
Я, [имя], торжественно подтверждаю (или клянусь), что я буду искренне верю и верен Конституции Индии в соответствии с установленным законом, и что я буду добросовестно соблюдать законы Индии и выполнять свои обязанности как гражданин Индии. .
Версия на хинди :
मैं . [नाम] . शपथ लेता / हूँ कि लेती मैं भारत एवं संविधान के प्रति श्रद्धावान एवं सच्ची निष्ठा रखूँगा / रखूँगी, जो विधि द्वारा स्थापित है तथा भारत की सार्वभौमिकता तथा सत्यनिष्ठा बनाए रखूँगा / रखूँगी तथा अपने कार्यालय के कार्य निष्ठापूर्वक एवं ईमानदारी से तथा बिना भेदभाव के रखूँगा / रखूँगी।
Индонезия
Присяга на верность Индонезии:
Сая bersumpah ( atau berjanji) bahwa Сая melepaskan seluruhnya, SEGALA kesetiaan kepada kekuasaan asing, bahwa Сая mengaku дан menerima kekuasaan янь tertinggi дари Republik Indonesia дан акан menepati kesetiaan kepadanya, bahwa Сая акан menjunjung Tinggi Undang-undang Dasar дан hukum-hukum Republik Indonesia дан Акан Мембеланья Денган Сунгух-Сунгух, Бахва Сая Мемикул Кеваджибан Ини Денган Рела Хати Дан Тидак Акан Менгуранги Седикитпун.
Я клянусь ( или обещаю), что освобождаю все и всякую преданность иностранным державам, что я признаю и принимаю высшие полномочия Республики Индонезия и буду соблюдать их, что я буду высоко чтить Конституцию и законы Республики Индонезия. Индонезия и будет торжественно их защищать, что я добровольно беру на себя эти обязательства и не уменьшу их даже немного.
Ирландия
Заявление о верности народу и государству является заключительным актом в процессе натурализации. Декларация выглядит следующим образом:
«Я (имя), обратившись к министру юстиции и равноправия за свидетельством о натурализации, настоящим торжественно заявляю о своей верности ирландскому народу и своей верности государству. Я обязуюсь неукоснительно соблюдать законы государства и уважать его демократические ценности ».
Израиль
Неевреи, желающие стать гражданами путем натурализации, должны принести присягу:
«Я заявляю, что буду лояльным гражданином Государства Израиль».
Италия
В Италии статья 54 Конституции гласит, что каждый гражданин обязан быть лояльным к Республике и соблюдать ее Конституцию и законы, в то время как Положение XVIII требует от каждого гражданина добросовестно соблюдать Конституцию как основной закон Республики. Новые граждане приносят эту присягу в конце процесса натурализации :
Итальянская версия :
Giuro di essere fedele alla Repubblica e di osservare la Costituzione e le leggi dello Stato.
Английская версия :
Клянусь быть верным Республике и соблюдать Конституцию и законы государства.
Ямайка
Я, [имя], клянусь, что буду верен и буду верен Ее Величеству Королеве Елизавете II , Ее Наследникам и Преемникам, в соответствии с законом, и что я буду добросовестно соблюдать законы Ямайки и выполнять свои обязанности как гражданин Ямайка.
Нидерланды
Иммигранты, которые подали заявление на получение голландского гражданства путем натурализации или по выбору, должны сначала сделать Декларацию солидарности:
«Я клянусь, что буду уважать конституционный порядок Королевства Нидерландов, его свободы и права, и я клянусь, что буду добросовестно выполнять обязанности, возлагаемые на меня этим гражданством. Так помоги мне Бог».
Для тех, кто не исповедует религию или кто так хочет, следующее утверждение также является вариантом:
«Я заявляю, что буду уважать конституционный порядок Королевства Нидерландов, его свободы и права, и я заявляю и обещаю, что буду добросовестно выполнять обязанности, возлагаемые на меня этим гражданством. Это я заявляю и обещаю».
Новая Зеландия
Основная статья: Присяга на гражданство (Новая Зеландия)В соответствии с законодательством Новой Зеландии новым гражданам предоставляется возможность принести присягу на английском языке или языке маори при присяге на церемонии получения гражданства.
Присяга на верность:
Я, [полное имя], клянусь, что буду верен и буду верен Ее (или Его) Величеству [укажите имя правящего Суверена, например: Королева Елизавета Вторая, Королева Новой Зеландии] Ее (или Его) ) наследники и правопреемники в соответствии с законом, и что я буду добросовестно соблюдать законы Новой Зеландии и выполнять свои обязанности как гражданин Новой Зеландии. И да поможет мне Бог.
Те, кто возражает против добавления слова «Бог» в конце клятвы, могут вместо этого принять подтверждение верности:
Я [имя] торжественно и искренне подтверждаю, что буду верен и буду верен Ее (или Его) Величеству [укажите имя правящего Государя, например: Королева Елизавета Вторая, Королева Новой Зеландии] Ее (или Его) ) наследники и правопреемники в соответствии с законом, и что я буду добросовестно соблюдать законы Новой Зеландии и выполнять свои обязанности как гражданин Новой Зеландии.
Присяга на верность:
Tenei au, a [имя], te oati nei ka pirihongo au, ka noho au hei haumi tuturu ki te Mana Roera, ki a Kuini Irihapeti te Tuarua, te Kuini o Aotearoa, ana kawa me ana piki turanga i raro i te ture, А, ка у марика ау ки нга тур о Аотеароа, ка whakatutuki ано хоки и нга кавенга кей ранга иа ау хей кирирарау о Аотеароа, я рунга в манакитанга и те атуа.
Tenei au, a [имя], te whakau nei i runga i te ngakau pono, i te ngakau pai, ka pirihongo au, ka noho au hei haumi tuturu ki a Kuini Irihapeti te Tuarua, te Kuini o Aotearoa, ana kawa me ana piki Туранга и раро я te ture, а, ка у марика ау ки нга тур о Aotearoa, ка whakatutuki ано хоки и нга кавенга кей ранга ia au hei kirirarau o Aotearoa.
Филиппины
Основная статья: Присяга на верность (Филиппины)Я, (имя), торжественно клянусь (или подтверждаю), что буду поддерживать и защищать Конституцию Республики Филиппины и подчиняться законам и законам, принятым надлежащим образом учрежденными властями Филиппин, и настоящим заявляю, что признаю и признать верховную власть Филиппин и сохранять истинную веру и преданность ей; и что я наложил это обязательство на себя добровольно без мысленных оговорок или цели уклонения. И да поможет мне Бог.
Россия
Я, Ф. И. О., добровольно и осознанно высоким гражданством РФ, клянусь соблюдать Конституцию и законодательство, исполнять обязанности гражданина РФ на благо государства и общества, защищать свободу и независимость РФ, быть верным России, уважать ее культуру, историю и независимость общества. .
Я, (фамилия, имя, отчество) клянусь, что, принимая гражданство Российской Федерации, буду соблюдать Конституцию и законы Российской Федерации, а также права и свободы ее граждан; что я буду выполнять свои обязанности как гражданин Российской Федерации на благо государства и общества; что я буду защищать свободу и независимость Российской Федерации; и что я буду верен России и буду уважать ее культуру, историю и традиции.
Сингапур
Я, [имя], торжественно клянусь, что буду верен и буду верен Республике Сингапур, буду соблюдать законы и буду верным, верным и преданным гражданином Сингапура.
Южная Африка
Я, [имя], настоящим торжественно заявляю, что буду верен Южно-Африканской Республике, буду продвигать все, что будет способствовать ее развитию, и выступать против всего, что может причинить ей вред, поддерживать и уважать ее Конституцию и обязуюсь продвигать идеалы и принципы, содержащиеся в нем.
Швейцария
Присяга в каждом кантоне разная. Приведенная ниже формула используется в Женеве.
Клянусь или торжественно обещаю: быть верным Республике и кантону Женева как Швейцарской Конфедерации; неукоснительно соблюдать конституцию и законы; уважать традиции, оправдывать свою принадлежность к сообществу Женевы своими действиями и поведением; и вкладывать все свои силы в поддержание его свободы и процветания.
Объединенное Королевство
Смотрите также: Присяга на верность (Соединенное Королевство) и британский закон о гражданствеЯ, [имя], [клянусь Всемогущим Богом] [торжественно, искренне и искренне подтверждаю и заявляю], что, став гражданином Великобритании, я буду верен и буду верен Ее Величеству Королеве Елизавете II , ее наследникам и наследники, согласно закону.
С 1 января 2004 года претенденты на британское гражданство также должны давать залог (см. Обязательства ниже).
Соединенные Штаты
Основная статья: Присяга на верность (США)США Клятва Верности (официально называется «Клятва верности» 8 CFR Part 337 (2008)) является клятва , которые должны быть приняты всеми иммигрантами , которые хотят стать гражданами Соединенных Штатов .
Настоящим я заявляю под присягой, что я полностью и полностью отрекаюсь от всякой преданности и верности любому иностранному принцу, властителю, государству или суверенитету, подданным или гражданином которого я до сих пор являлся; что я буду поддерживать и защищать Конституцию и законы Соединенных Штатов Америки от всех врагов, внешних и внутренних; что я буду нести истинную веру и верность тому же; что я буду носить оружие от имени Соединенных Штатов, когда это требуется по закону; что я буду нести службу в вооруженных силах США, когда это требуется по закону; что я буду выполнять работы государственного значения под гражданским руководством, когда это требуется по закону; и что я беру это обязательство свободно, без каких-либо мысленных оговорок или цели уклонения; и да поможет мне Бог.
Для людей, которые возражают против присяги (или не являются религиозными), слова «под присягой» можно заменить словами «и торжественно подтвердить», а слова «да поможет мне Бог» можно опустить.
СОДЕРЖАНИЕ
МНОГОКРАТНАЯ ВЕРНОСТЬ: клятвы и присяги на получение гражданства в разных странах
И общество совершенно справедливо задаёт вопрос - кто эти люди, которые принимают законы, по которым мы живём, "учат нас как Родину любить"? Имеют ли они на это моральное право, даже если формально они не нарушают никаких действующих норм и правил?
Поэтому решил собрать несколько примеров клятв и присяг на получение гражданства в некоторых странах. Специально - для "многократно верных".
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
Федеральный закон от 31.05.2002 N 62-ФЗ (ред. от 29.07.2017) "О гражданстве Российской Федерации"
Статья 11.1. Присяга лица, приобретающего гражданство Российской Федерации.
(введена Федеральным законом от 29.07.2017 N 243-ФЗ)
Лицо, приобретающее гражданство Российской Федерации по одному из оснований, предусмотренных пунктами "б" - "г" статьи 11 настоящего Федерального закона (за исключением лиц, указанных в части второй настоящей статьи), обязано принести Присягу гражданина Российской Федерации (далее - Присяга):
"Я (фамилия, имя, отчество), добровольно и осознанно принимая гражданство Российской Федерации, клянусь:
соблюдать Конституцию и законодательство Российской Федерации, права и свободы ее граждан;
исполнять обязанности гражданина Российской Федерации на благо государства и общества;
защищать свободу и независимость Российской Федерации;
быть верным России, уважать ее культуру, историю и традиции".
От принесения Присяги освобождаются лица:
а) не достигшие возраста восемнадцати лет;
б) признанные недееспособными или ограниченные в дееспособности вступившим в законную силу решением суда;
в) неспособные вследствие ограниченных возможностей здоровья прочитать или произнести текст Присяги и (или) собственноручно его подписать;
г) иные лица в соответствии с решениями Президента Российской Федерации.
Присяга приносится лицом после принятия полномочным органом, ведающим делами о гражданстве Российской Федерации, решения о приобретении этим лицом гражданства Российской Федерации.
Порядок принесения Присяги устанавливается Президентом Российской Федерации.
в других странах
Получение БРИТАНСКОГО гражданства предусматривает непростую процедуру, через которую проходят все взрослые, желающие стать подданными Её Величества. Текст присяги состоит из трех частей:
Присяга преданности Соединенному Королевству и Королеве
«Я (имя) клянусь Всемогущим Богом, что при становлении британским гражданином, я буду преданным и сохраню истинную преданность Ее Величеству Королеве Елизавете Второй, ее Наследникам и Преемникам, согласно закону».
Подтверждение преданности Соединенному Королевству и Королеве
«Я (имя) торжественно, искренне и честно объявляю и подтверждаю, что при становлении британским гражданином, я буду преданным и сохраню истинную преданность Ее Величеству Королеве Елизавете Второй, ее Наследникам и Преемникам, согласно закону».
Зарок преданности Соединенному Королевству и Королеве
«Я сохраню лояльность к Соединенному Королевству и буду уважать его права и свободы. Я поддержу его демократические ценности. Я буду искренне блюсти его законы и выполнять мои обязанности и обязательства как британский гражданин».
В ГЕРМАНИИ действует Закон о гражданстве от 1913 г. с последующими поправками, в котором указывается, что иностранец, при получении документа, подтверждающего его германское гражданство, должен поклясться «соблюдать конституцию и законы страны и отказаться от всего, что может нанести ей вред».
Для того, чтобы стать гражданином НИДЕРЛАНДОВ, необходимо отказаться от своего «родного» гражданства. В противном случае – полученное гражданство будет аннулировано. Клятва произносится на голландском языке. Текст присяги (клятвы приверженности):
«Я клянусь уважать конституционный порядок королевства Нидерланды, его свободы и права и обещаю выполнять обязанности, которые несет с собой гражданство.
Так помоги мне господь всемогущий. (для верующих в бога).
Я заявляю и обещаю. (для неверующих в бога)».
В ИСПАНИИ иностранец обязан отказаться от своего родного гражданства (кроме граждан Латинской Америки, Португалии, Филиппинских островов, Экваториальной Гвинеи и Андорры), а также дать клятву верности испанскому королю и обещание придерживаться испанского законодательства. Законодательство Испании, как и законодательство России, не запрещает двойное или множественное гражданство, а лишь не признаёт его. Поэтому, наличие второго паспорта не является нарушением закона - второй паспорт просто перестает действовать на территории государства, чье гражданство получает человек.
В ЧЕХИИ закон, регулирующий вопросы гражданства, вступил в силу в 2014 г. Согласно ему, разрешение на получение гражданства иностранцу вступает в силу только после принесения клятвы чешскому государству. Сделать это необходимо в течение 12 месяцев со дня вынесения решения. Новый гражданин обязуется хранить верность стране и соблюдать ее законы. Лица в возрасте до 15 лет от клятвы освобождаются.Текст клятвы гражданина Чешской республики:
«Клянусь хранить верность Чешской республике. Клянусь, что буду соблюдать все законы и иные нормативные документы. Клянусь, что буду исполнять все обязанности гражданина Чешской республики».
Законодательство Чехии не предусматривает возможности двойного гражданства.
При получении гражданства ВЕНГРИИ заявитель должен принять присягу (клятву верности) местному мэру или, если он не проживает в Венгрии, сотруднику дипломатического представительства (посольство или консульство) Венгрии за рубежом. Текст присяги:
«Я, (имя), действительно торжественно клянусь, что Я буду считать Венгрию моей страной. Я буду верным гражданином Венгерской Республики, и буду чтить и соблюдать ее Конституцию и законы. Буду защищать свою Родину по мере своих сил, и служить ей по мере своих возможностей.
Да поможет мне в этом Бог! (в зависимости от вероисповедания присягающего)»
Жители СИНГАПУРА, получившие гражданство по крови или по желанию (в процессе натурализации) до того, как им исполнился 21 год, по достижении этого возраста в течение 12 месяцев обязаны принести клятву верности и преданности. В противном случае они утрачивают сингапурское гражданство.
На ФИЛИППИНАХ, в соответствии с законом «О сохранении и восстановлении гражданства» от 2003 г., филиппинцы по рождению, которые утратили гражданство этой страны, считаются восстановленными в нем после принесения клятвы верности республике. Также это требуется для сохранения филиппинского гражданства при получении гражданства иностранного государства.
В ЯПОНИИ при получении гражданства соискателю необходимо произнести клятву, в которой он обязуется быть «добропорядочным гражданином», а также подчиняться положениям, изложенным в конституции страны. До 1945 г. было необходимо присягать на верность японскому императору.
ЛАТИНСКАЯ АМЕРИКА
В БРАЗИЛИИ перед получением сертификата о натурализации новые граждане должны принести клятву. Они заявляют, что берут на себя обязанности, сопряженные с бразильским гражданством, и что будут соблюдать и уважать принципы федеральной конституции Бразилии.
На ЯМАЙКЕ текст клятвы, приносимой при вступлении в гражданство, закреплен в законе от 1962 г., принятом вскоре после провозглашения независимости страны от Великобритании. Клятва — последний этап процедуры принятия в гражданство Ямайки. Ее приносят во время особой церемонии, после которой новым гражданам выдают «приветственный комплект», состоящий из пособий по истории, культуре и традициям Ямайки, небольшого флага, а также бланков заявлений на выдачу ямайского паспорта. При этом есть два варианта текста: в одном новые граждане непосредственно «клянутся» в верности королеве Великобритании и обязуются соблюдать законы страны, а в другом просто «провозглашают и подтверждают» свои обязательства.
СЕВЕРНАЯ АМЕРИКА
В США гражданство получают либо по праву рождения, либо в результате натурализации. Клятву о вступлении в гражданство дают только иммигранты, желающие стать гражданами США:
«Настоящим я клятвенно заверяю, что я абсолютно и полностью отрекаюсь от верности и преданности любому иностранному монарху, властителю, государству или суверенной власти, подданным или гражданином которого я являлся до этого дня; что я буду поддерживать и защищать Конституцию и законы Соединённых Штатов Америки от всех врагов, внешних и внутренних; что я буду верой и правдой служить Соединённым Штатам; что я возьму в руки оружие и буду сражаться на стороне Соединённых Штатов, когда я буду обязан сделать это по закону; что я буду нести нестроевую службу в вооружённых силах США, когда я буду обязан делать это по закону; что я буду выполнять гражданскую работу, когда я буду обязан делать это по закону; и что я произношу эту присягу открыто, без задних мыслей или намерения уклониться от её исполнения. Да поможет мне Бог».
Это обязательный элемент принятия гражданства США - присягающий повторяет текст вслед за секретарем суда. Уклониться от принесения присяги невозможно.
В КАНАДЕ после успешного прохождения теста в иммиграционном ведомстве претендент получает приглашение на церемонию принятия гражданской присяги. Это заключительный этап на пути к тому, чтобы стать канадским гражданином. Во время церемонии нужно подписать текст присяги:
«Я торжественно заявляю, что буду верен и предан Ее Величеству, Королеве Елизавете Второй, Королеве Канады, Ее Наследникам и Преемникам, и что я буду искренне соблюдать законы Канады и выполнять обязанности канадского гражданина».
АВСТРАЛИЯ И НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ
При вступлении в гражданство АВСТРАЛИИ и НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ клятву приносят в ходе особой церемонии. Новые граждане присягают на верность королеве Великобритании, клянутся соблюдать законы страны и выполнять обязанности гражданина. Обязательной частью процесса получения гражданства Австралии и Новой Зеландии также является церемония посвящения в граждане, где произносится клятва верности народу Австралии (или Новой Зеландии):
«С этого времени и в будущем, под Богом, Я клянусь в верности Австралии и ее народу, чьи демократические убеждения я разделяю, чьи права и свободы я уважаю, и чьи законы я буду соблюдать и выполнять».
Кто освобождается от принесения присяги?
От принесения Присяги освобождаются лица:
1. Не достигшие возраста восемнадцати лет;
2. Признанные недееспособными или ограниченные в дееспособности вступившим в законную силу решением суда;
3. Неспособные вследствие ограниченных возможностей здоровья прочитать или произнести текст Присяги и (или) собственноручно его подписать;
4. Иные лица в соответствии с решениями Президента Российской Федерации.
Текст присяги при получении гражданства РФ
Я (фамилия, имя, отчество), добровольно и осознанно принимая гражданство Российской Федерации, клянусь:
соблюдать Конституцию и законодательство Российской Федерации, права и свободы ее граждан;
исполнять обязанности гражданина Российской Федерации на благо государства и общества;
защищать свободу и независимость Российской Федерации;
быть верным России, уважать ее культуру, историю и традиции
После прочтения Присяги гражданин собственноручно проставляет в соответствующей графе бланка свои фамилию, имя и отчество, дату принесения Присяги и подпись.
Заполненный и заверенный бланк приобщается к материалам, касающимся приема лица, принесшего Присягу, в гражданство Российской Федерации.
Читайте также: