K eta виза в корею
Home
The Terms and Conditions (hereinafter “T) is to stipulate the use requirements, procedures, and other necessary matters regarding the internet website (hereinafter “website”) provided by the Ministry of Justice of the Republic of Korea.
Article 2 (Definitions)
The definitions of the terms used for this T is as follows.
1. “User” refers to a person who accesses this website and receives the services provided from the website according to the T
2. “To apply” refers to an act of filling out relevant information on the application form provided by this website, and agreeing to the T to use such services.
3. “Member and Accompanying Person” refers to a person who provided personal information to use the services provided by this website, and can use the website for information and its services.
5. “Email verification” refers to an act of verification to whether or not the identification of the user and applicant are the same, and to protect confidential personal information on the internet.
6. “National ID number” refers to a personal identification number given to a person deemed appropriate by the government.
7. “Application number” refers to a combination of letters and numbers given by this website for identification of users and for users to use services.
8. “Fee” refers to the cost of ETA application that the applicant needs to pay using an online payment service through an electronic payment agency when applying for the ETA.
9. Terms that are not defined in this T are defined in the relevant laws, separate terms and conditions and regulations of use for individual services.
Article 3 (Effectiveness and Amendment)
1. The website provides services on the condition that you agree to the T
2. In case of making amendments to the T, the reason for amendments, effective date, and the changed contents along with the current T will by notified on the main page of this website or sent to the applicant’s e-mail address which was registered at the time of application from 7 days before the amendment goes into effect.
3. If the user does not agree to the amended T but continues to use the service without expressing disagreement for over 7 days after the effective date, the user shall be deemed to have agreed to the amended T
4. This website shall not be responsible for any damages incurred as a result of the user not being aware of the amendments to the T
Article 4 (Other Regulations)
1. When necessary, the website may establish separate terms and conditions or regulations of use for each service field. In case of a conflict between this T and the separate establishment, the content of the separate establishment will take priority of application.
2. Matters not specified in this T shall be subject to the provisions of the Framework Act on Telecommunications, Telecommunications Business Act, Deliberation Regulations of Telecommunications, Code of Telecommunication Ethics, Computer Program Protection Act, and other relevant laws and regulations.
Chapter 2 Provision and Use of Service
Article 5 (Establishment of Use Contract)
1. Use contract is established by the user’s consent to the T of this website through the internet.
2. Consent to this T shall be expressed by clicking the ‘Agree’ button for the T of this website.
3. The website can reserve the establishment of the use contract in any of the following cases until such reason is resolved. 1) Service-related capacity is insufficient 2) Technical difficulties
4. The services provided by the website are self-developed from the website or by consultation with other institutions, and by notifying the user, the contents of the provided service can be changed.
Article 6 (Consent to Use of Personal Information and its Protection)
1. Personal information shall be protected according to the Personal Information Protection of Public Institutions Act.
2. The website shall collect, use, and protect personal information as follows. 1) Collection of personal information: The website collects the user’s personal information through information provided or generated by the user when using the services of the website. 2) Use of personal information: Personal information collected pursuant to 1) above shall not be disclosed or distributed to a third party without the user’s consent. However, this does not apply for cases when a request is made according to legal procedures stipulated in relevant laws or when the user discloses his/her personal information provided to this website by him/herself. And if necessary for reasons such as integrated management of user information between websites of administrative institutions, relevant information may be provided to other administrative institutions. 3) Protection of personal information: Personal information collected pursuant to 1) above shall be protected as it includes the application number and passport number (date of birth). Therefore, you must not inform others your application number and passport number (date of birth), and must close the web browser window after use.
3. The user’s application for use according to the T shall be deemed to have agreed that the website use the personal information collected pursuant to the above paragraph 2 subparagraph 1.
Article 7 (Information Security of User)
1. The user is responsible for maintaining the confidentiality of the information entered by the user from the moment the user uses the website service. The user is responsible for all consequences of using the e-mail verification number, application number, and passport number (date of birth).
2. The user is responsible for all management of the e-mail verification number, application number, and passport number (date of birth). When the user discovers that the e-mail verification number, application number, or passport number (date of birth) have been illegally used, the user must immediately report this matter on the website. The user is fully responsible when failing to report such issue.
3. The user must correctly terminate the connection with this website every time the user uses it. This site is not responsible for any damages or losses caused by any use of information about the user by a third party due to not terminating the connection correctly.
Article 8 (Notification to the User)
1. In operating the service, the website may notify the user of various information such as announcements regarding the website by posting it on the website or send e-mails or mails.
2. In case of notification to unspecified users, the website may post the contents of the notification on the board of the website for more than one week instead of individual notifications.
Article 9 (Grant or Change Application Number)
1. The website shall grant an application number to the user upon completion of application pursuant to the T
2. In principle, the application number cannot be changed.
Article 10 (Service Hours)
1. In principle, the service hours of the website shall be 24/7, given that there are no special disruption to the business or technology.
2. The service hours in paragraph 1 excludes the time set by the website needed for regular maintenance, etc.
3. The website may designate separate hours for specific categories of services. In this case, the details will be announced.
Article 11 (Suspension of Service and Notice)
1. The website may limit or suspend the provision of service in the event of maintenance, inspection, replacement, or breakdown of information communication facilities, disconnection of communication, service modification work, or high network congestion level.
2. In case of service suspension pursuant to paragraph 1 above, the details of suspension will be notified on the website 1 week prior to the suspension. However, when unavoidable events occur such as an urgent system check, the abovementioned notice period may be shortened or omitted, and the website shall not bear any responsibility for damages or losses caused by the user’s failure to recognize the details of the notice.
3. The website shall not be responsible for any damage to the information processed by this website due to national emergencies, power outages, service facility failures outside the scope of the website’s management, or other force majeure.
4. In the event where the service is to be permanently suspended due to the circumstances of this website, the notice period shall be one month in advance.
5. The website may arbitrarily restrict or suspend the use of service or terminate the use contract without the user’s consent if a user violates this T
Article 12 (Termination of Contract and Restriction of Use)
1. The website may terminate the use contract without prior notice or suspend the provision of services pursuant to each paragraphs of Article 16 of the T when a user violates the user obligations.
Article 13 (Copyright)
1. The user cannot use, process, sell or provide information obtained by using the website for profit, Matters concerning copyright of the information materials shall be governed by the relevant laws.
2. 2. The user shall be solely responsible for civil and criminal responsibilities arising from the infringement of another’s copyright.
Article 14 (Deletion of Posts)
This website may delete, move, or deny registration of a post without prior notice if a post registered on this website’s board falls under any of the following.
1. Is in violation of this T or contains contents that is deemed to be commercial, advertising, obscene, or vulgar
2. Contains slanderous or defamatory content
3. In violation of public order or moral customs
4. Concerned or recognized to be related to criminal activities
5. In case of infringement or copyright or other rights of this website or a third party
6. Concerned regarding piracy or hacking
7. Is irrelevant with the board
8. Is deemed to be in violation of relevant laws
Chapter 3 Duties and Responsibilities
Article 15 (Duties of this Website)
1. The website does not violate laws and this T, and strives to provide stable services.
2. The website does not disclose or distribute information related to the user’s application, use information to a third party without their consent. However, this does not apply if there is a criminal investigation purpose or if there is a request based on other relevant laws and regulations, and if necessary for reasons such as integrated management of user information between websites of administrative institutions, relevant information may be provided to other administrative institutions.
3. The website should have a security system to protect the users’ personal information (including credit information) so that the users can use the services of this website safely.
4. The website is not responsible for any service failures caused by reasons attributable to the user.
Article 16 (Duties of the User)
1. User must correctly enter requested information when using the service. Also, to maintain and manage correct information, the user should immediately update information if there have been any changes to the provided information. The e-mail verification number, application number and passport number (date of birth) should not be used or disclosed to third parties.
2. User cannot engage in any profit-making activities other than those permitted by the Immigration Act using this website.
3. User shall not engage in any of the following acts in relation to the use of this website service. 1) The act of wrongful or illegal use of another user’s e-mail verification number, application number and passport number (date of birth) 2) The act of transmitting, posting, publishing, e-mailing or by other means sending contents that are abusive, slanderous, insulting, threatening, disseminating false information, or are defamatory or infringes on the privacy of others 3) The act of disguising the source of information 4) The act of posting, publishing, e-mailing or by other means sending contents that cannot be used under the relevant laws or the T 5) 5) The act of posting, publishing, e-mailing or by other means sending contents that infringe on others’ patents, trademarks, business secrets, copyrights or other intellectual property 6) The act of posting, publishing, e-mailing or by other means sending contents in the form of advertisements, spam mails, and lucky letters that have not been approved by the Ministry of Justice 7) The act of collecting or distributing personal information of others 8) The act of hacking or spreading computer viruses 9) The act of impersonating the website operator, employee, or authorities 10) The act of any arbitrary change of in part or all of the information posted on this website 11) The act of criminal activity purposes or related to other criminal acts 12) The act of violating public order or moral customs 13) The act of defaming or insulting another person 14) The act of repetitively sending advertising content against the others’ will 15) The act of interfering with or is likely to interfere with the stable operation of the service 16) The act of violating this T or other regulations and conditions of use of this website 17) The act of violating other relevant laws
Article 17 (Ownership of this Website)
1. The website owns the services, software, images, marks, logos, designs, service names, intellectual property rights relating to the information and trademarks, and other rights provided by this website.
2. Except for cases explicitly approved by the website, users shall not modify, lend, borrow, sell, distribute, produce, transfer, re-license, set up security rights, or perform commercial use of all or part of each property mentioned in the above paragraph, and cannot allow third parties to do so.
Chapter 4 Others
Article 18 (Prohibition of Transfer)
The user cannot transfer or donate the right to use the service or other use contracts for use to another person, and it cannot be provided as collateral.
Article 19 (Damages)
The website shall not be liable for any damages incurred to the user regarding the services provided by the website, except for criminal acts intentionally committed by this website.
Article 20 (Indemnity)
1. The website shall be exempt from the duty to provide service when natural disaster, or other force majeure prevents service provision.
2. The website shall be exempt from the liability in case of damages caused by the telecommunication service provider’s suspension or failure to provide normal telecommunication services.
3. The website shall be exempt from the liability in case of damages caused due to unavoidable reasons including repair, replacement, regular checkup, or construction of facilities.
4. The website is not responsible for any service failures caused by reasons attributable to the user.
5. The website is not obligated to represent any opinions or information of users expressed on the service.
6. Under no circumstances shall the website be responsible for any gains or losses incurred to you by relying on the information contained in the services provided by this website.
7. The website shall not be responsible for any product or financial transactions between users or between users and third parties through the service.
Article 22 (Competent Court)
The laws of the Republic of Korea will apply to the disputes between this website and users over the use of services, and lawsuits arising from this dispute will be filed in the competent court under the Civil Procedure Code.
Family Site Go to-
Korea Electronic Travel Authorization (K-ETA) Center, Gimpo Airport Immigration Office, 38, Haneul-gil, Gangseo-gu, Seoul, Republic of Korea (07505)
Copyright ⓒ 2021 Ministry of Justice. Republic of Korea. All Rights Reserved
Documents Required for a Korean Visa Waiver
The K-ETA is not a visa and therefore few documents are required.
Travelers need their valid passport from a visa waiver country and a recent individual photograph. A credit or debit card to pay the ETA processing fee is also necessary.
Корея официально введет электронное разрешение на поездки (ЕТА) в сентябре 2021 года после пилотных испытаний с 3 мая по 31 августа 2021 года.
Южная Корея запустит в понедельник систему электронной авторизации (разрешения) на поездки (въезд) (ETA) для граждан некоторых стран с безвизовым режимом, сообщило вчера министерство юстиции РК.
Результат будет отправлен на адрес электронной почты заявителя.
Для группы посетителей один человек может зарегистрировать до 30 человек.
Система направлена на ускорение процесса въезда в аэропортах и решение различных побочных эффектов, исходящих из процессов слабого контроля, таких как незаконное пребывание.
В связи с пандемией коронавируса K-ETA будет доступен для граждан 21 из 112 стран, с которыми есть бевизовое соглашение, включая США, Великобританию, Мексику и Ирландию.
В оставшейся 91 "безвизовой" стране те, кто посещает Корею с особыми целями, такими как бизнес, по-прежнему имеют право на ETA, сообщило министерство, добавив, что соответствующие страны могут быть изменены в зависимости от ситуации с COVID-19.
K-ETA действует до двух лет, в течение которых можно посещать Южную Корею сколько угодно раз. Те, у кого есть действующее ETA, будут освобождены от подачи карты прибытия и смогут легко пройти иммиграционный контроль при въезде в страну через стойки только для ETA в аэропортах.
Список 21 страны, которые охватит пилотная программа K-ETA:
США, Великобритания, Мексика, Никарагуа, Доминиканская Федерация, Барбадос, Венесуэла, Сент-Винсент и Гренадины, Сент-Китс и Невис, Мальта, Ирландия, Гайана, Монако, Ватикан, Сан-Марино, Андорра, Албания, Словения, Гуам, Новая Каледония, Палау.
63 Countries are Suspended for the K-ETA
Travelers from the following countries are currently suspended to apply for the K-ETA due to COVID-19:
Africa (8):
- Botswana (90)
- Eswatini (30)
- Lesotho (60)
- Morocco (90)
- Mauritius 30)
- Seychelles (30) (30)
- Tunisia (30)
Americas (23):
- Antigua and Barbuda (90)
- Argentina (30)
- Bahamas (90)
- Barbados (90) (90) (180)
- Chile (90)
- Colombia (90)
- Costa Rica (90)
- Dominican Republic (90)
- Ecuador (90)
- El Salvador (90)
- Grenada (90)
- Guatemala (90)
- Haiti (90)
- Honduras (30)
- Jamaica (90)
- Panama (90)
- Paraguay (30)
- Peru (90)
- Saint Lucia (90)
- Suriname (90)
- Trinidad and Tobago (90)
- Uruguay (90)
Asia (17):
- Brunei (30) (90) (90) (90) (90) (90) (90) (90)
Europe (6):
- Bosnia and Herzegovina (30) (30)
- Montenegro (30) (60/90 days in 180-day period)
- Serbia (90) (90)
Oceania (11):
-
(90)
- Fiji (30)
- Kiribati (30)
- Marshall Islands (30)
- Micronesia (30)
- Nauru (30) (90)
- Samoa (30)
- Solomon Islands (30)
- Tonga (30)
- Tuvalu (30)
Middle East (7):
- Bahrain (30) (30)
- Kuwait (90)
- Oman (30)
- Qatar (30) (30)
- United Arab Emirates (90)
Посольство Респ. Корея в Российской Федерации. Общие вопросы по визам (15.07.2021).
2. Для подачи документов на визу строго необходимо предварительное направление заявки на бронирование посещения на электронную почту -> Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
В связи с ухудшением коронавирусной ситуации в России и за рубежом, а также задержки процедуры рассмотрения из-за переизбытка заявок на визы для соотечественников (F1, F4), временно прекращается прием заявок на визы F4, F1 по электронной почте/ На заявки, полученные до 15 июля, будет направлено ответное подтверждение в порядке очереди. В настоящее время, на момент конца августа, в порядке очереди ведется обработка заявок конца мая. Просим ожидать подтверждения. В сентября будет опубликовано новое объявление.
(ВАЖНО) Это не означает прекращение выдачи виз F4 и F1, а прекращение приема заявок по электронной почте для обработки собранных заявок.
В электронном письме необходимо указать 1) фамилию и имя, 2) дату рождения, 3) номер телефона лица, который будет посещать Посольство для подачи визы, а также 4) код визы (например, D-2) или цель поездки. Предварительное бронирование посещения по телефону невозможно.
После проверки заявки на бронирование посещения, Посольство назначает и сообщает в ответном электронном письме дату посещения для подачи документов (самостоятельное назначение даты посещения невозможно)
3. Для всех типов виз, помимо прочих, необходима подача Согласие на карантин (Ссылка)
* С 19 апреля 2021 предоставление Анкеты о состоянии здоровья при подаче документов на визу больше не требуется
** С 8 января 2021 года предоставление отрицательного анализа на коронавирус при подаче документов на визу больше не требуется
Однако, все въезжающие в Корею из-за рубежа при посадке на рейс должны иметь отрицательный PCR тест на коронавирус, полученный не ранее, чем за 72 часа до даты вылета, и предъявить его по прилету в Корею.
4. Выдача визы занимает обычно 2 недели с даты подачи документов на визу, в случае необходимости предоставления дополнительных документов или проведения интервью с личным участием, период рассмотрения может увеличиваться.
* Период рассмотрения краткосрочных виз более 2х недель может быть сокращен только в случае подачи заявки на “первоочередное рассмотрение визы” через компетентное ведомство Республики Корея в Министерство юстиции и получения соответствующего разрешения. Лицо не может подать такую заявку самостоятельно, приглашающая корейская организация через соответствующее
ведомство (например, Министерство торговли, промышленности и энергии) должна получать разрешение от Министерства юстиции.
5. После проверки готовности визы на сайте visa.go.kr с 15 до 16 часов в рабочие дни при наличии квитанции о подаче на визу (получается при подаче) можно посетить Посольство и получить паспорт и визу, не требуется бронирование
◆ Часто задаваемые вопросы
<Подача на визы, выдача виз>
Q1. Требуется ли предварительное бронирование для подачи на визу?
A. Для подачи на визу обязательно необходимо предварительное бронирование. На электронную почту Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
В электронном письме необходимо указать:
1) фамилию и имя, 2) дату рождения, 3) номер телефона лица, который будет посещать Посольство для подачи визы, а также 4) код визы (например, D-2) или цель поездки. Предварительное бронирование посещения по телефону невозможно.
В ответном письме Вам будет направлена дата посещения для подачи документов на визу.
Направление электронного письма само по себе не является бронированием , посещение допускается только после получения ответного письма с указанием даты посещения.
* Поскольку бронирование ведется по порядку, самостоятельное определение даты посещения невозможно. Предварительное рассмотрение документов по электронной почте не производится, поэтому просьба направлять заявки без прикрепления сканов документов.
Q2. Возможна ли подача документов по интернету или почте, а также через представителя?
A. Посольство не принимает документы на визу по интернету или почте. Однако, за исключением визы F6 (брачная виза), возможна подача документов на визу через 3е лицо, доверенность не требуется.
Q3. Что означает, что в настоящее время возможна подача только на краткосрочные визы “по срочным и важным причинам”?
A. Речь идет о том, что въезд в Корею возможен в случаях, когда есть срочные неизбежные или гуманитарные причины.
Например, в случаях, если необходимо срочное лечение в Корее (приглашение из корейской больницы, разъяснение о целях лечения), по гуманитарным причинам, например, если в Корее умер родственник, если для работы необходим русский сотрудник (приглашение из Кореи, гарантийное письмо, разъяснение о необходимости найма)
* Если не указана срочность поездки, визы для краткосрочных визитов не выдаются (включая туристические и гостевые визы)
Q4. Каким образом производится оплата визового сбора?
A. Нужно оплатить визовый сбор при подаче документов на визу, обязательно наличными в долларах (картой или переводом невозможно). Визовой сбор одинаковый для всех вне зависимости от возраста.
* В связи с тем, что в настоящее время выдаются только краткосрочные визы, взимается следующий консульский сбор (гражданство РФ)
однократные визы менее 90 дней: 50 долларов
однократные визы более 91 дня: 80 долларов
Q5. Как проверить статус готовности визы?
A. Зайти на сайт visa.go.kr и проверить: Check application status -> diplomatic office, далее нужно указать номер загранпаспорта, фамилию и имя на английском строго как в загранпаспорте и дату рождения, и появится статус готовности визы.
Q6. С даты подачи на визу прошло уже 2 недели, но на сайте указано, что виза в процессе рассмотрения. Что нужно делать?
A. 2 недели это базовый период рассмотрения, при необходимости он может увеличиваться. Если вам не звонили из консульского отдела, необходимо ожидать изменения статуса.
Q7. Когда виза готова, возможно ли получение визы 3-им лицом?
При наличии оригинала квитанции, полученной при подаче на визу, возможно получение визы 3-им лицом (доверенность не нужна).
Q8. Нужно ли бронировать посещение для получения визы?
A. Для получения визы не требуется бронирование. При наличии квитанции с понедельника по пятницу с 15 до 16 часов можно приходить.
Q9. Каков срок действия полученной визы?
A. Нужно въезжать до “даты окончания въезда” (Final entry date), указанной в визе, вклеенной в паспорт, или же до “срока действительности визы” (Validity period of visa), указанной в бумажной визе.
После истечения вышеуказанной даты, виза более не действительна.
В случае с долгосрочными визами, тип визы Мульти и, если срок действительности визы остается, возможен въезд до указанной “даты окончания въезда” (Final entry date) или “срока действительности визы” (Validity period of visa).
Q10. После 1 июня 2020 года выехал из Кореи, получив разрешение на повторный въезд, однако срок разрешения на повторный въезд заканчивается. Возможно ли продление в Посольстве?
A. Направьте обращение на электронную почту Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. , указав последнюю дату выезда, детальное описание содержания разрешения на повторный въезд и ID карту иностранного гражданина.
Q11. Выехал из Кореи после незаконного пребывания. Возможно ли уточнить срок запрета на въезд?
A. Возможна проверка запрета на въезд во время посещения посольства для подачи на визу. Однако, из-за коронавируса в настоящее время выдача краткосрочных виз осуществляется только по срочным и важным причинам.
Виды виз
Существует 36 видов виз с последующим разделением на подвиды:
А-1 дипломатическая, A-2 правительственная, A-3 международные соглашения, B-1 безвизовый статус, B-2 туризм/транзит,
C-1 журналистская, C-3 краткосрочная общая, C-4 краткосрочная рабочая, D-1 культура и искусство, D-2 студенческая, D-3 промышленная стажировка, D-4 общая стажировка (языковые курсы), D-5 журналистская (долгосрочная), D-6 религиозная, D-7 аккредитационная (трансферная), D-8 инвестиционная, D-9 внешнеторговая деятельность, D-10 поиск работы (после окончания университета),
E-1 преподавательская, E-2 преподавание иностранного языка, E-3 исследовательская, E-4 технический инструктор,
E-5 профессиональная рабочая, E-6 коммерческая в области искусства, E-7 особые виды деятельности, E-9 непрофессиональная рабочая, E-10 морской экипаж, F-1 посещение родственников, F-2 постоянное пребывание, F-3 семейная, F-4 зарубежные соотечественники, F-5 ПМЖ, F-6 брачная, G-1 разное, H-1 временная рабочая, H-2 рабочая (этнические корейцы)
Выдается на срок не более 90 дней по следующим критериям:
Категория: | Критерии получения: |
(С-3-1) | Лицо, с любым видом деятельности из категории С-3, кроме С-3-2 и С-3-6 |
(С-3-2) | Групповая туристическая |
(С-3-3) | Медицинский туризм. Иностранец, собирающийся посетить РК с целью лечения. |
(С-3-4) | Лицо, занимающееся различной предпринимательской деятельностью: исследование рынка, деловые переговоры, консультации или обладатель карты АРЕС (бизнес карта для путешествий), который намеревается посетить РК без визы. |
(С-3-5) | Лицо, намеревающееся посетить РК по соглашению.*Только CEFA, FTA (Индия, Чили) |
(С-3-6) | Приглашенное лицо из VIP корпораций: краткосрочный бизнес |
(С-3-7) | Лица, которые получают визу по прибытии в аэропорт |
(С-3-8) | Лица, являющиеся зарубежными (этническими) корейцами |
(С-3-9) | Общая туристическая |
*Период пребывания продлевается только в том случае, когда нет судна и т. д. для отъезда или, когда существуют другие неизбежные для этого основания, такие, как непредвиденные аварии, болезни и т. д. во время пребывания.
Период пребывания от 6 месяцев до 2-х лет.
Категория: | Критерии получения: |
(D-2) | Обучение, исследование в колледжах или Вузах |
(D-4-1) | Изучение корейского языка |
(D-4-2) | Общая подготовка для дальнейшей работы в компании, созданной за счет корейских инвестиций. |
(D-4-3) | Обучение в средней школе |
(D-4-6) | Обучение в высшем частном учебном заведении |
(D-4-7) | Изучение иностранных языков |
Виза выдается на период от 2 до 5 лет по следующим критериями:
Субъекты: Выдается этническим корейцам из стран СНГ. Необходимо подтверждать национальность, предоставляя метрики трех поколений.
Многократная виза, действительна в течение 3 лет, с возможностью продления еще на 1 год и 10 месяцев при официальном трудоустройстве. Возможно трудоустройство в сфере простого физического труда (производство, сельское хозяйство, рыболовство) после прохождения учебы о навыках работы в Корее и процедуре трудоустройства, предусмотренные Иммиграционной службой.
Лица, получившие высшее образование, директора компаний, сертифицированные технические специалисты из стран СНГ и РФ
Программа обретения статуса «зарубежного корейца» разработана с целью исключения дискриминации в странах происхождения и увеличения обмена культур между странами.
Виза выдается сроком на 5 лет, с неограниченным периодом пребывания.(продление каждые два-три года)
Данный статус дает право на пребывание в РК на неограниченный срок и свободный выбор профессии.
Для получения данной визы иностранное лицо должно проживать на территории Кореи не менее 5 лет (зарубежным корейцам по визе F-4 допускается после 2 лет проживания), удовлетворять критериям отбора, согласно корейскому законодательству.
Условия получения статуса вида на жительство зарубежным корейцам смотреть в разделе смена статуса пребывания»
Виза выдается на период до 2 лет лицам, сопровождающим супругов или близких родственников, а также дом.работникам, сопровождающих иностранных дипломатов/общественных деятелей, находящихся по службе в Корее и детям, родившиеся на территории Кореи у лиц со статусом визы F-2, D-3, E-9, E-10, H-2 и F-4.
49 Countries Can Apply for the K-ETA
To be eligible for the Korea ETA, travelers must have a passport issued by one of the eligible countries.
Citizens of the following nations can apply now for a K-ETA: The number of days the visitor may stay in South Korea with an ETA instead of a visa is indicated.
-
(30)
- Andorra (30)
- Austria (90)
- Barbados (90) (90)
- Bulgaria (90) (90)
- Cyprus (30) (90) (90 days in 180-day period)
- Dominica (90)
- Estonia (90 days in 180-day period) (90 days in 180-day period) (90) (90) (90)
- Guam (30)
- Guyana (30)
- Hungary (90)
- Iceland (90 days in 180-day period) (90) (90)
- Latvia (90)
- Liechtenstein (90)
- Lithuania (90)
- Luxembourg (90) (90) (90)
- Monaco (30) (90)
- New Caledonia (30)
- Nicaragua (90) (90 days in 180-day period)
- Palau (30) (90) (90 days in 180-day period) (90)
- Saint Kitts-Nevis (90)
- Saint Vincent and the Grenadines (90)
- San Marino (30)
- Slovakia (90) (90) (90) (90 days in 180-day period) (90) (90) (90)
- Vatican City (30) (90)
В текущей ситуации COVID-19, если подал заявление на K-ETA и получил разрешение, нужен ли документ потверждающий результат об отрицательном PCR?
Даже если вы получите разрешение на K-ETA, в ситуации COVID-19, вы должны получить документ, связанное с карантином, такой как отрицательный результат ПЦР.
Из-за ситуации COVID-19 какие страны могут подать заявку на K-ETA для въезда в Корею?Из-за ситуации COVID-19 91стран из 112 стран подлежащих K-ETA, были приостановлены. «С 21 мая
2021 года получили разрешение по К-ЕТА только 21 стран, которым возможен безвизовый въезд.
Ниже перечислены 21 стран, которым доступны регистрация K-ETA.
(Страны, которые могут регистрироваться в ситуации COVID-19)
Гайана, Гуам, Новая Каледония, Никарагуа, Содружество Доминики, Мексика, Монако, Мальта, США, Барбадос, Ватикан, Венесуэла, Сан-Марино, Сент-Винсент и Гренадины, Сент-Чик и Невис, Словения, Ирландия, Андорра, Албания, Соединенные Штаты. Королевство, Палау
В зависимости от ситуации COVID-19 список стран подлежащих к разрешению на вьезд в страну могут быть расширены. Cледите за объявлениями.
Если у меня возникнут вопросы о K-ETA, можно ли получить ответы?О Если у вас есть какие-либо вопросы относительно K-ETA, вы можете задать вопросы онлайн на веб-сайте K-ETA «Свяжитесь с нами» на четырех языках (корейский, английский, тайский, русский).
При заполнении заявки K-ETA Можно ли подать заявку на нескольких языках ?Нет. Подача заявки на K-ETA возможна только на английском языке. Однако такие пункты, как вопросы, можно проверить на английском и на корейском языке.
Получил отрицательный результатK-ETA.Какие меры мне надо принять,чтобы получить воз-можность въехать в Корею? Вы должны посетить посольство (консульство) Кореи, где вы проживаете, и получить визу для въезда в Республику Корея. Возможно ли коллективная подача заявок на K-ETA ?Ответ: Да. Для K-ETA один репрезентативный представитель при регистрации может регистрировать сопровождающих, включая членов семьи до 30лиц. В этом случае оплата на подачу заявки K-ETA может быть произведена вместе. Разрешение каждого участника на K-ETA отправляется на электронную почту представителя-заявителя, и каждый участник может проверить результат на веб-сайте K-ETA, указав номер заявки и номер паспорта.
Можно ли устроиться на работу в Корее, получив K-ETA?Нет. С электронной визой K-ETA вы не имеете право работать и использовать его для получения при-были в Корее. Для того чтобы работать в Корее требуется виза дающее право на трудоустройство .
Как можно проверить содержаниe получения разрешения?A Подробная информация о разрешении K-ETA будет отправлена на электронную почту указанную заявителем. Поэтому вы можете проверить ее в отправленном вами электронном письме, а также вы можете проверить по номеру заявки на веб-сайте K-ETA. (Запрос результатов заявок).
По неправильно заполненной заявкe, я получил K-ETA. Могу ли я въехать в страну? Могут возникнуть отрицательные последствия такие как, отказ на въезд в страну. Но, тем не менее попробуйте еще раз подать заявления на K-ETA. Что делать, если я заполню фальшивую(ложную) форму заявки K-ETA? Если предоставленная вами информация содержит ложные сведения, K-ETA будет отказано. Даже если получите разрешение, оно может быть аннулировано в любое время. Также, вы можете понести наказание в соответствии законо м Республики Корея, и в дальнейшем въезд в Корею может быть ограничен. Каким образом используется информация и фото предоставленное при регистрации K-ETA? Сколько времени требуется для подачи заявки на K-ETA?A Это займет около 10 минут.
Должен ли файл фотография лица совпадать с фотографией в паспорте при подаче заявления на K-ETA?Нет. Файл фотография лица не обязательно должен совпадать с фотографией на паспорт, но необходимо соблюдать следующие условия.
- Размер фото менее 100 КБ
- менее 600 пикселей по горизонтали и вертикали
- Не допускается сфотографироваться с головным убором, с шарфом, солнцезащитные очки и т. д.
- одежда без ярких узоров.
- на фото 75% должно занимать лицо, смотревшее прямо в переднюю в камеру с раскрытыми глазами.
Нужно ли мне получать каждый раз при въезде в Корею новую K-ETA?Нет. Нет необходимости переоформлять K-ETA в течение двух лет с даты получения разрешения. Если на момент подачи заявления K-ETA срок действия паспорта составляет менее 2 лет, K-ETA также будет до окончания срока действия паспорта.
Нужно ли штатному военнослужащему сотруднику и члену семьи военнослужащего США регистрироваться на K-ETA? Да, нужно. Штатный военнослужащий сотрудник и члены семьи военнослужащих, должны регистрироваться и получить K-ETA. Однако лицо, подавшее заявление на освобождение от K-ETA через соответствующее учреждение в Министерство Юстиции до въезда в страну и получившее разрешение, может не подавать заявление на K-ETA. Нужна ли также K-ETA военнослужащим США, дислоцированным в Республике Корея?Нет. В соответствии с законом о 「Соглашении об объектах, территориях и статусе вооруженных сил Соединенных Штатов в Республике Корея (SOFA) в соответствии со статьей №4 Договора о взаимной обороне между Республикой Корея и Соединенными Штатами Америки』, можно не иметь K-ETA. Однако при оформлении билета вы должны предъявить в авиакомпанию свое удостоверение личности(ID карту), а не паспорт.
Нужно ли владельцам дипломатических или официальных паспортов получать K-ETA для посещении Кореи с официальными целями? Да, нужно. Владельцы дипломатических / официальных паспортов также должны получить K-ETA. Однако, лицо подавшее заявление на освобождение от K-ETA через соответствующее учреждение в Министерство Юстиции до въезда в страну и получившее разрешение, может не подавать заявление на K-ETA. Если у меня есть действующая карта ABTC, нужно ли мне получать K-ETA?Нет. В настоящее время владельцы действующих карт ABTC могут приобретать билеты на въезд без получения K-ETA.
При ситуации когда мне надо вьехать в Корею, чтобы найти пассажира или багаж. В этом случае исключается ли подача на K-ETA?Нет. Если вам необходимо повторно оформить багаж после въезда в страну, вы должны подать заявку K-ETA.
Обязательно ли транзитным пассажирам оформлять K-ETA?Нет. Транзитные пассажиры, не въезжающие в Корею, не подлежат к оформлению на подачу заявления K-ETA.
Я хочу поехать на остров Чеджу, нужно ли мне оформлять K-ETA?Нет. Тем, кто желает посетить остров Чеджу прямым рейсом, не нужно оформлять K-ETA. Однако, если вы хотите посетить какой-то другой регион, кроме Чеджудо, после посещения острова Чеджу перед въездом в страну вы должны получить K-ETA.
Нужна ли K-ETA морякам или членам экипажа?Нет. Лица, въезжающие в страну в качестве моряка или члена экипажа, не нуждаются в получении K-ETA.
У меня есть страна назначения K-ETA или корейская регистрационная карточка иностранца. Нужно ли мне в этом случае получать K-ETA?Нет. Тем, у кого есть корейская регистрационная карта иностранца, не нужно получать K-ETA.
Я являюсь гражданином страны которая соответствует регистрации на K-ETA или корейская виза. Нужно ли в этом случае получать K-ETA?Нет. Тем, у кого есть виза Южной Кореи, не нужно получать дополнительный K-ETA.
Что нужно сделать при повторном въезде в течение периода действия K-ETA? Есть ли случаи, когда нужно восстановить(получить заново) K-ETA в течение срока его действия?Да, есть. Если важная информация (национальность, имя, пол, дата рождения, номер паспорта, дата истечения срока действия паспорта, информация об инфекционном заболевании и криминальный анамнез) изменилась в течение срока действия K-ETA, необходимо подать заявление на K-ETA заново.
Срок действия K-ETA?Срок действия K-ETA составляет 2 года с даты утверждения. Однако при подаче заявления на K-ETA, если срок действия паспорта составляет менее 2 лет, K-ETA также будет действителен до срока действия соответствующего паспорта.
Какая карта можно оплатить за регистрацию K-ETA?Оплата может быть произведена с помощью международных кредитных и дебетовых карт, таких как VISA, Master, JCB и Express.
Сколько времени потребуется для рассмотрения заявки на K-ETA и получения результата?После регистрации можно получить результаты по электронной почте в течение 24 часов после подачи заявки на K-ETA, но иногда это может занять несколько дней в зависимости от ситуации заявителя.
Documents and other requirements to apply for a South Korea visa waiver
The ETA for Korea (K-ETA) permits visa-free entry into Korea. Travelers from 49 eligible countries can now apply online.
Foreigners from 49 countries now need a K-ETA to travel to South Korea.
The South Korea ETA is a new visa waiver for people visiting the country without a visa. The application is 100% online and takes just a few minutes to complete.
The documents and other requirements to apply are explained on this page.
Information Required for the K-ETA
Travelers must complete the South Korea ETA application form with the following information:
- Name, date of birth, and nationality
- Passport number, issue date, and expiry date
- Health and security information
- Email address
Using these details, South Korean officials can pre-screen travelers arriving in the country without a visa. As a result, South Korea will be an even safer destination for tourists.
All the details provided must match the applicant’s passport exactly. Any incorrect or missing details could lead to processing delays.
The approved K-ETA permit is sent to the applicant by email.
South Korea Visa Waiver Eligibility Requirements
The ETA Korea is a multiple-entry short-stay permit that once issued is valid for 2 years.
The maximum length of stay depends on the nationality of the visitor. As shown above, the number of visa-free days in South Korea, now with an ETA, ranges from 30 to 180.
Documents required to enter South Korea with a visa waiver
To enter South Korea visa-free, foreign visitors must have a:
- Passport valid for the entire stay
- Valid K-ETA
- Return/onward travel ticket
There are currently additional entry restrictions in place due to the coronavirus pandemic.
By using our website you accept our Cookies Policy. Click here, to know more. I agree
Disclaimer: This Website is a professional private owned agency which is not affiliated, enforced, operated or owned by the Government of South Korea. Our aim is to assist and help individuals to complete an ETA for South Korea, as well as submitting it before the Government so that they can easily obtain an approval, granting them a mistake-free and reviewed application. Please note that the services offered are provided for a fee. Moreover, if you desire to submit your application before the Government’s website you can do it here. By paying and using our private services you accept and acknowledge the above statements.
Читайте также: