Анкета на визу в австрию
Австрия — одна из самых экономически развитых стран Европы. Но это не самое главное ее достоинство. В Австрии богатое культурное наследие, которое поразит даже самого заядлого путешественника. Местная архитектура поражает воображение, и для туристов созданы очень комфортные условия для досуга. Также здесь с удовольствием учатся и открывают бизнес наши соотечественники.
Мы настоятельно рекомендуем посетить местные дворцы и купить билет в роскошную венскую оперу, чтобы своими глазами увидеть один из красивейших оперных залов Европы. А для тех, кто любит активный отдых, есть несколько природных парков с горами, серпантинами и пешими маршрутами. Маленьким путешественникам понравятся местные зоопарки и парки развлечений с множеством аттракционов и сувениров.
Заполнение анкет для визы в Европу — обязательный этап при планировании поездки. Особенно с учетом того, что австрийские визы получить в разы сложнее, чем другие шенгены. Страна нацелена на привлечение платежеспособных россиян, которые готовы оставить немало денег во время поездки. Тем не менее, правильно заполненная анкета существенно повышает шанс получения виз даже если вы не обладаете большим капиталом.
В этой статье мы расскажем о некоторых нюансах заполнения визовой анкеты и покажем примеры заполнения анкет на визы в Австрию. Вы узнаете, как заполнять каждый пункт анкеты и что нужно учесть, чтобы не получить отказ от визового сотрудника.
Образец заполнения анкеты на визу в Австрию
В процессе заполнения пользуйтесь английским либо немецким языком. Если вы недостаточно владеете языком, обратитесь к профессиональным переводчикам. Галки в пунктах анкеты можно проставить на компьютере, либо вручную на распечатанном листе.
Правила заполнения
Пункты 1 и 3, укажите свои имя и фамилию в строгом соответствии с заграничным паспортом. Отчество писать не нужно.
Пункт 2 актуален для женщин, заключивших брак и сменивших фамилию. Здесь нужно написать все без исключения предыдущие фамилии. Если фамилия не менялась, оставляйте поле незаполненным (при этом не нужно ставить прочерки, «N/A», «no» и т.д.).
Пункт 4. Следует указать дату рождения (сначала день, затем месяц и год).
В пункте 5 приводятся сведения о месте рождения. Оно указано в одной из граф заграничного паспорта. Если вы родились в Московской области, напишите на латинице «Moskovskaya obl.» или по-английски («Moscow region»). Допустимы оба варианта.
Пункт 6. Страна рождения должна соответствовать данным заграничного паспорта. Если вы родились в СССР, напишите USSR.
В пункте 7 необходимо указать страну гражданской принадлежности (Russia или любая другая). Обратите внимание на графу «Гражданство при рождении, если отличается». Всем, кто родился раньше 25.12.1991, необходимо указать «USSR». Если вы появились на свет позже, не заполняйте графу. Укажите страну рождения, если это не СССР и не Россия. В поле «Иное гражданство» предоставляются сведения о другом действующем гражданстве.
Пункт 8. Пол заявителя. При заполнении нужно поставить галочку.
Пункт 9. Здесь необходимо поставить галочку напротив строки, соответствующей вашему семейному положению. Если брак был расторгнут, не следует указывать «холост» либо «не замужем», необходимо поставить отметку около статуса «разведен(а)».
Пункт 10. Касается сведений о детях, в т.ч. несовершеннолетних. В данной графе предоставляется информация о полномочиях родителей либо законных представителей (опекунов). Если родитель проживает в том же месте, что и ребенок, необходимо написать фамилию, имя, контактные сведения и гражданскую принадлежность. Если ребенок живет отдельно, необходимо написать адрес его проживания.
Пункт 11. Граждане России не заполняют. Иностранцы указывают идентификационный код (при наличии).
Пункт 12. Сведения о категории паспорта. В случае заполнения анкеты на ребенка указываются категория и паспортные данные родителей. Напротив графы «Обычный паспорт» необходимо поставить галочку.
Пункт 13. Нужно прописать № заграничного паспорта. В паспортах устаревшего образца есть значок «№». В таком случае указывать ничего не надо.
Пункты 14 и 15. Дата, когда заграничный паспорт был выдан и дата окончания срока действия. Приводятся в любом формате.
Пункт 16. Название государства, которое выдавало загранпаспорт.
Пункт 17 и 18. В данной графе необходимо предоставить сведения о родственниках, находящихся в ЕС, ЕЭЗ либо на территории Швейцарии. Если их нет, поле не заполняется.
Пункт 20. Граждане России в поле «страна пребывания» ставят отметку напротив «No». Иностранцам необходимо указать название документа, позволяющего ему законно пребывать на территории России (патент, рабочая виза и т.д.), а также № паспорта.
Пункт 21. Если вы официально работаете, укажите свою должность аналогично той, что написана в справке с места трудоустройства. Зачастую она выдается на русском языке. Если вы не владеет английским на достаточном уровне, воспользуйтесь онлайн-переводчиком и узнайте, как правильно пишется ваша должность. К примеру, вы педагог. Не стоит писать дословно «PEDAGOG»: вас не поймут. Необходимо написать «TEACHER». Правильные названия для других категорий населения:
- Студент — «STUDENT»;
- Индивидуальный предприниматель — «INDIVIDUAL ENTREPRENEUR»;
- Учащийся школы — «PUPIL»;
- Дошкольник — «CHILD»;
- Домохозяйка — «HOUSEWIFE»;
- Безработный — «UNEMPLOYED»;
- Пенсионер — RETIRED».
Пункт 22. Трудоустроенные лица указывают название компании, в которой работают, ее адрес и контакты (аналогично тем, что приведены в справке). Что касается организационно-правовой формы, вы сможете смело перевести ее на латиницу как «ООО»/«АО». Сложнее с государственными учреждениями. Они могут иметь сложные названия, к примеру, ООО «Пром». Так и указывайте на латинице: OOO «Prom». Необходимо написать юридический адрес работодателя либо указанный в справке адрес. Обязательны также индекс, номер телефона и факс (при наличии). Телефон должен быть действующим: зачастую сотрудники Консульства связываются с работодателями, чтобы узнать, действительно ли претендент на визу трудоустроен у них.
Студенты и учащиеся школ пишут адрес и № телефона из справки, выданной вузом (школой).
Домохозяйки, безработные, дети дошкольного возраста и пенсионеры пишут адрес места проживания и свой телефон.
Пункт 23. Выбираем цель визита и категорию визы:
Пункт 24 заполняется при наличии дополнительной информации о целях визита.
Пункт 25. Необходимо указать страну основного назначения, т.е. государство, выдающее визу. Если вы планируете визит в несколько стран, укажите ту, в которой будете проживать дольше всего. При посещении нескольких стран Шенгенской зоны необходимо написать их названия.
Пункт 26. Сведения о стране первого въезда, т.е. той страны Шенгенской зоны, границу которой придется пересечь первой. Если вы приобрели билеты на прямой рейс (к примеру, из Россию в Австрию), то так и пишем — «Austria». Если планируется пересадка (предположим, в аэропорту Парижа), страна первого въезда — «France». При путешествии на собственном автомобиле указывайте первую на пути страну Шенгенской зоны (к примеру, Польшу).
Пункт 27. Необходимо поставить галочку напротив подходящего варианта визы: одно-, двукратной либо многократной. При заполнении анкеты на визу в Австрию при помощи компьютера поле можно оставить пустым, а галочку поставить вручную. Заявители имеют право на получение многократной визы. К сожалению, оно не всегда может быть реализовано: гарантии выдачи любой визы никто не дает. В данной графе необходимо написать даты предполагаемого въезда и выезда .
Пункт 28. Процедура дактилоскопии обязательна для всех претендентов на шенгенскую визу. Если у вас уже снимали биометрические данные во время оформления предыдущей шенгенской визы, необходимо написать дату снятия отпечатков пальцев и № визового стикера. Сотрудники Посольства могут вновь снять биометрические данные у претендента.
Пункт 29. Актуален при оформлении транзитной визы. Напишите, выдано ли вам разрешение на посещение страны конечного следования. Обычно в качестве разрешения используется виза.
Пункт 30. Заполняется заявителями, желающими получить туристическую либо транзитную визу. В этом случае пункт 31 пропускается.
Пункт 31. Заполняется претендентами на деловую, учебную, официальную визу и визу для лечения. В этом случае пункт 30 можно пропустить. Укажите приглашающее лицо или компанию, официальный адрес, телефон для связи и дополнительную информацию.
Пункт 32. Здесь необходимо предоставить сведения о том, кто берет на себя расходы за поездку. Если ее оплачиваете вы, приступайте к заполнению левой части, если спонсор (им может быть родственник, компания-работодатель, приглашающая сторона) — необходимо заполнить правую часть. При совместной оплате путешествия необходимо заполнить как левую, так и правую части.
В конце анкеты нужно указать место подачи пакета документации (например, Москва), подпись заявителя и дату подписания анкеты.
Подача документов
Чтобы получить визу, необходимо подготовить определенный пакет документации в 2021 году. Дальнейший этап — обращение в Консульский отдел либо визовый центр на территории России.
Анкета на визу в Австрию
Документы на визу в Австрию
Посетить Австрию могут россияне, имеющие на руках въездное разрешение. Необходимость получения данного документа предусмотрена законодательными нормами, актуальными для стран ЕС. К шенгенским визам отнесены все разновидности разрешений на въезд, за исключением национальной долгосрочной визы. Граждане других государств не могут пересечь австрийскую границу без специального стикера в паспорте в 2021 году.
Подробный список необходимых документов на туристическую визу в Австрию
1. Заграничный паспорт
Основные требования к загранпаспорту на визу в Австрию:
— это может быть заграничный паспорт как старого, так и нового образца;
— Ваш паспорт должен быть «вживую» подписан Вами в соответствующей графе;
— паспорт должен действовать минимум 3 месяца после даты окончания запрашиваемой визы;
— в заграничном паспорте должно быть не менее двух пустых (чистых) страниц;
— паспорт должен быть выдан не более 10 лет назад.
2. Одна (1 экз.) заполненная и подписанная анкета
Анкета может быть заполнена на немецком или английском языке.
Анкета может быть заполнена как от руки, так и на компьютере.
Анкета должна быть распечатана с двух сторон на двух листах формата А4. Анкета не должна содержать более 4 страниц (т.е. поля анкеты не должны «съехать», тем самым образовав большее количество листов).
-
(новая форма, заполнение на компьютере)
3. Две (2 шт.) одинаковые цветные фотографии студийного качества
Основные требования к фото для визы в Австрию:
— размер фото должен быть не меньше 3,5 см в ширину и 4,5 см в высоту (35 х 45 мм). Как правило, голова должна занимать около 70-80% фотографии;
— фотография должна быть сделана не позднее, чем за 6 месяцев до подачи документов на визу. Если на предыдущих визах, выданных больше 6 месяцев назад, будет обнаружена точно такая же фотография, то Вам грозит технический отказ в визе;
— фотография должна быть на белом фоне;
— фотография не должна содержать теней и бликов;
— фотография (в идеале) должна быть распечатана на матовой фотобумаге;
— выражение лица должно быть нейтральным;
— если Вы носите очки, убедитесь, что на фотографии нет бликов от линз.
Одну фотографию приклеиваем на анкету (стр. №1, верхний правый угол, использовать степлер нельзя).
4. Справка с места работы
Справка с места работы должна быть оформлена на фирменном бланке компании-работодателя на английском языке (или сопровождаться переводом на английский язык).
Справка должна содержать следующие данные:
— название Вашей должности;
— дата начала работы в компании;
— ежемесячный (или годовой) заработок.
Справка с места работы должна быть заверена подписью уполномоченного лица, а также печатью компании.
5. Подтверждение бронирования отеля ( обязательно )
Важно, чтобы подтверждение содержало следующие данные:
1. Ваши данные (фамилию, имя, желательно дату рождения и номер загранпаспорта).
2. Контакты и адрес отеля / места проживания.
3. Точные даты бронирования.
Самые выгодные варианты размещения Вы можете найти тут:
В отдельных случаях Консульство имеет право потребовать предоставить электронное приглашение (форма SVO), которое оформляется австрийской стороной в Ведомстве по делам иностранных граждан Австрии. Это больше относится к австрийским туроператорам. То есть, если Вы сами просто бронируете отель, то вряд ли от Вас попросят SVO приглашение. Если же Вы покупаете тур через австрийского туроператора, то скорее всего, потребуется SVO. К слову, австрийские туроператоры сами прекрасно это знают и регулярно оформляют.
Данные мест(а) проживания компактно указываем в п. 31 анкеты.
Если Вы путешествуете на авто
Дополнительно потребуется подготовить план поездки на английском языке с подробным описанием маршрута следования по датам с указанием всех отелей, где Вы предполагаете остановиться. Обязательно должен быть указан список пассажиров и данные авто (марка, гос.номер).
6. Билеты / План поездки и документы на авто
Билеты по всему маршруту следования – в Австрию и обратно.
Это может быть как бронь билета, так и выкупленные билеты. Мы не рекомендуем выкупать билеты до того момента, как Вы получите визу. Выкупленные билеты никак не влияют на скорость и решение о выдаче визы.
Лучшие варианты бронирования Вы можете найти прямо сейчас:
Если Вы путешествуете на авто
В Вашем комплекте документов должно быть:
- копия обеих сторон СТС (свидетельство о постановке авто на учет). Должно сопровождаться переводом на английский язык;
- копия водительского удостоверения или международного водительского удостоверения водителя(ей) авто (предоставляется, даже если Вы лично не планируете водить авто);
- план поездки.
7. Наличие денежных средств / финансовые гарантии
Подобным документом может быть один из следующих:
1. Справка из банка на английском языке (или сопровождаться переводом на английский язык). Данный документ предпочтительнее.
2. 2НДФЛ (желателен перевод на английский язык).
8. Медицинская страховка
Обращаем внимание, принимаются страховые полисы только аккредитованных при Консульстве страховых компаний [по данным на 01.06.2019]. Полисы иных страховых компаний приняты не будут.
Оформите страховой полис по лучшим тарифам прямо сейчас.
9. Копия основной страницы заграничного паспорта
10. Копия всех шенгенских виз, выданных за всю Вашу жизнь
11. Копия российского паспорта
Необходимо приложить копии всех страниц российского паспорта, на которых есть какие-либо отметки и штампы.
12. Предыдущий заграничный паспорт
13. Согласие на обработку персональных данных ( только для ВЦ )
Согласие требуется только для подачи документов в Визовом центре. Если у Вас подача напрямую в Консульстве, то готовить и прикладывать Согласие не нужно.
Заполните данные по российскому паспорту вверху бланка и поставьте внизу подпись с расшифровкой.
ВАЖНО! Консульство имеет право запросить любой дополнительный документ, а также пригласить Вас на интервью.
Краткий список документов на визу в Австрию
Общая информация
Анкеты на визы в Австрию заполняются либо на английском, либо на немецком языке. Заполнение на русском исключено, такую анкету просто не примут. Можно заполнять вручную на бумажном бланке или на компьютере в электронном бланке.
Ниже вы можете видеть образец заполнения первой страницы анкеты. Остальные страницы можно заполнить по аналогии.
Инструкция по заполнению анкеты на визу в Австрию
Анкета на визу в Австрию может быть заполнена на немецком или английском языках. Возможно заполнение как от руки, так и на компьютере. Распечатывать анкету следует строго на двух листах (печать с двух сторон).
-
(новая форма, заполнение на компьютере)
Итак, подробная инструкция, как заполнить анкету на визу в Австрию. Приступим к заполнению:
В пунктах 1 и 3 необходимо указать фамилию и имя строго в соответствии с заграничным паспортом. Отчество не указывается.
Пункт 4. Дата рождения указывается в формате «день-месяц-год».
Пункт 5. Место рождения указываем в точном соответствии с соответствующей графой заграничного паспорта. Если написано, например, «Московская обл.», можете написать либо полностью латиницей «Moskovskaya obl.», либо по-английски «Moscow region» – не принципиально.
Пункт 6. Страну рождения указываем по заграничному паспорту. Если написано СССР, то пишем USSR.
Пункт 7. «Гражданство в настоящее время» – тут все понятно.
«Гражданство при рождении, если отличается» — все, рожденные до 25 декабря 1991 года, смело пишите «USSR». Если Вы родились после этой даты, то пункт не заполняется. Если Вы родились в стране, отличной от СССР или России, пишите свою страну рождения.
«Иное гражданство» — укажите, если у Вас есть иное действующее гражданство.
Пункт 8. Указываем пол. Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки.
Пункт 9. Ставим галочку в соответствующем семейном положении. Если Вы были официально женаты и развелись, то Вы не можете указать статус «холост / не замужем», необходимо указывать «разведен/а». Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки.
Пункт 10. Заполняется только для детей и несовершеннолетних. Здесь следует указать данные лица с полномочием родителей (либо родитель, либо официальный опекун). Если он/она проживает вместе с ребенком/несовершеннолетним, то достаточно указать только фамилию, имя, контактные данные и гражданство. Если проживает отдельно, то помимо этого указывается адрес проживания.
Пункт 11. Не заполняется гражданами РФ. Иностранным гражданам необходимо указать идентификационный номер, если имеется.
Пункт 12. Отметьте, к какой именно категории относится Ваш паспорт. Если анкета заполняется на ребенка, вписанного в паспорт родителей, указываются категория и данные паспорта родителей.
Ставим галочку в поле «Обычный паспорт». Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете поставить ее потом от руки.
Пункт 13. Укажите номер паспорта в соответствии с написанием в загран.паспорте. Если у Вас паспорт старого образца и в номере есть значок «№», то можете его не указывать вообще.
Пункт 14 и 15. Укажите дату выдачи и дату окончания срока действия заграничного паспорта. Возможен любой формат даты.
Пункт 16. Указываем страну выдавшую заграничный паспорт.
Пункт 17 и 18. Заполняется, только если у Вас есть родственник на территории ЕС / ЕЭЗ / Швейцарии. Если родственника нет, то пункт оставляем полностью пустым.
Пункт 21. Для работающих: Укажите Вашу должность по справке с места работы. Если справка составлена на русском языке, а Вы не сильны в английском, то не поленитесь и посмотрите в онлайн-переводчике, как пишется Ваша должность на английском языке. Например, Вы работаете учителем. Если «проявите инициативу» и укажете «UCHITEL», то европеец вряд ли это поймет. Следует указать «Teacher». В данном примере у нас Менеджер. Тут просто.
- Для студентовпишем «STUDENT».
- Для ИП «INDIVIDUAL ENTREPRENEUR».
- Для школьниковуказываем «PUPIL».
- Для дошколят — «CHILD».
- Для домохозяек – «HOUSEWIFE».
- Для неработающих – «UNEMPLOYED».
- Для пенсионеров– «RETIRED» или «PENSIONER».
Пункт 22. Для работающих: указываем название компании-работодателя, адрес и телефон по справке с места работы. Организационно-правовую форму Вашей Компании Вы смело можете указывать латиницей как «OOO» / «AO». Если Вы работаете в государственной организации, то все мы знаем, как сложно они официально называются: например, ФГУП «ВНИИА». Смело пишите латиницей «FGUP “VNIIA”». Укажите юридический адрес организации или тот адрес, который указан в справке. Не забываем про индекс. Указываем телефон и, если есть, факс. Телефон крайне желательно указать реально работающий, поскольку Консульство частенько прозванивает работодателей убедиться, что заявитель реально у них работает.
Для студентов и школьников: указываем адрес и телефон по справке из института / школы.
Для неработающих, домохозяек, дошколят и пенсионеров: указываем адрес проживания и контактный номер телефона.
Пункт 23. Выбираем необходимый тип визы:
- Туризм – едем смотреть достопримечательности.
- Деловая – по письменному приглашению иностранной компании.
- Посещение родственников и друзей – по письменному приглашению родственника / друга.
- Культура – по приглашению иностранной организации для участия в культурном мероприятии (больше для артистов, музыкантов и пр.). Посещение данного культурного мероприятия – это туризм. Не путайте.
- Спорт – по приглашению иностранной спортивной организации / участие в спортивном мероприятии. Посещение данного спортивного мероприятия – это туризм. Не путайте.
- Официальная – по приглашению официальной иностранной организации. Не путать с деловой. Данная категория относится больше к области дипломатии.
- Лечение – по приглашению от иностранного лечебного заведения.
- Учеба – по приглашению иностранного учебного заведения.
- Транзит – оформляется в случае транзита.
- Иная – цель, не отображенная в вышеуказанных пунктах. Например, «to visit a conference» (посещение конференции). Это и не совсем туризм, и не совсем бизнес, так как Вы едете слушать докладчиков конференции.
Если необходимо, в пункте 24 возможно указать дополнительные сведения о цели поездки.
Пункт 26. Как страну первого въезда, указываем страну «шенгена», границу которой официально пересекаем первой. Разумеется, если Вы летите прямым рейсом (например, Россия-Австрия), то в п. 26 указываем «Austria». Когда же Вы летите с пересадкой, допустим, в Берлине (Германия), страной первого въезда будет «Germany». Если Вы путешествуете на авто, то указываем первую страну пересечения Шенгенской зоны: например, Польша (при поездке через Беларусь).
Пункт 27. Галочкой выбираем желаемую кратность визы: однократная, двукратная или многократная. Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки. Вы имеете право запросить многократную визу. Выбор многократной визы в анкете («потому что хочу») не гарантирует выдачу этой визы, равно как и визы в целом.
Указываем даты въезда и выезда в ходе первой поездки.
Пункт 29. Заполняется только в том случае, если Вы запрашиваете транзитную визу – Вам необходимо указать, имеется ли у Вас разрешение на въезд в страну конечного следования. Разрешением на въезд обычно является виза. Например, Вы летите через Австрию в Штаты – потребуется указать данные Американской визы.
Пункт 30. Заполняется при запросе туристической или транзитной визы. При этом пункт 31 заполнять не нужно.
Пункт 31. Заполняется при запросе деловой, официальной, учебной визы и визы для лечения. При этом пункт 30 заполнять не обязательно. Вам нужно указать название приглашающей организации, полный адрес, контактный телефон и данные контактного лица.
Пункт 32. Важный пункт. Необходимо указать, кто покрывает расходы.
Если Вы платите сами за себя, то заполните левую часть. Проставьте галочками имеющиеся параметры.
Если за Вас платит спонсор (родственник, работодатель или приглашающая компания), то заполните правую часть.
Если поездка оплачивается совместно (частично спонсором, частично самостоятельно), то заполнять следует и левую и правую часть пункта о расходах.
В завершении анкеты указываем место подачи документов. В нашем случае Москва. Ставим также дату подписания анкеты.
Ставим подпись в последнем поле анкеты
Не забудьте, Ваша поездка должна быть застрахована.
Правила заполнения анкеты на визу в Австрию в 2021 году
Австрия — одна из стран Шенгенской зоны. Чтобы посетить Австрию, граждане России должны заблаговременно получить шенгенскую визу в 2021 году.
Вместо заключения
Вот и все, анкета заполнена. Надеемся, у вас не возникло трудностей с ее заполнением. Анкеты на шенгены выглядят довольно сложными, но на деле вы сможете заполнить их самостоятельно за полчаса. Шенгенские анкеты не так сложны, как визовые анкеты в другие страны. К тому же, по ним написано множество материалов с подробным объяснением каждого пункта.
На нашем сайте в разделе «Анкеты» вы сможете найти статьи, посвященные заполнению различных визовых анкет, и не только шенгенских. Также рекомендуем заглянуть в раздел «Документы», чтобы узнать, какие бумаги нужно собрать для получения визы и как правильно оформить их.
Если у вас остались какие-либо вопросы или замечания касаемо заполнения анкеты, вы можете оставить их в комментариях ниже. Также вы можете поделиться своим опытом поездки в Австрию или другие страны Шенгена, чтобы помочь другим путешественникам. Желаем удачных путешествий!
Заполняем анкету
Вопросы №1—10
В первых десяти вопросах анкеты нужно указать свои личные данные.
1. Укажите фамилию (спишите из паспорта).
2. Укажите предыдущую фамилию, если ранее меняли ее (особенно актуально при замужестве или женитьбе).
3. Спишите из паспорта имя.
4. Укажите дату рождения (строго день-месяц-год).
5. Нужно указать город, где вы родились. Если в свидетельстве о рождении написана еще и область, то ее тоже нужно указать. Указывайте по-английски или просто латиницей.
6. В этом пункте укажите страну, в которой родились. Если родились еще при Союзе, то укажите эту информацию.
7. Нужно заполнить две графы с гражданством. Укажите, какое гражданство вы получили, когда родились, и какое гражданство у вас сейчас. Если родились в советское время, то пишите «USSR» в первом пункте про гражданство.
8. Нужно выбрать свой пол. Он должен совпадать с полом, указанным в паспорте.
9. Выберите семейное положение. Без комментариев.
10. Этот пункт нужно заполнять, если анкета о лица несовершеннолетнего. Указывается информация о родителях (или одном родителе). Укажите фамилию, имя, гражданство, адрес проживания и номер телефона. Адрес и номер необязательны, но желательны.
Вопросы №11—16
11. Этот пункт не заполняйте, можете пропустить.
12. Здесь укажите, какой у вас тип паспорта. Скорее всего, обычный. Если бы у вас был дипломатический или служебный паспорт, то вы наверняка знали бы об этом, поскольку такие категории паспортов не выдаются без особого статуса.
13. В этом пункте напишите, какой у вашего паспорта номер. Без символа «№».
14. Здесь укажите дату выдачи. Формат даты из паспорта.
15. А здесь — дату окончания срока действия. Формат даты из паспорта.
16. В этом пункте нужно латиницей указать, какой орган выдал вам паспорт. Если не знаете, как правильно писать латиницей, найдите в интернете онлайн-сервис, который автоматически переводит слова из кириллицы в латиницу.
Вопросы №17—20
17. В этом пункте нужно указать, где вы живете. Указывайте точный адрес. Здесь нужно быть внимательным: важно указать именно адрес проживания, не путайте с адресом прописки. Если вы живете по месту прописки, то указывайте именно этот адрес. Если нет, то указывайте точный адрес проживания. В этом же пункте указывается номер телефона и имейл. И телефон, и почта должны быть рабочими. Особенно телефон. Если визовый сотрудник решит что-то уточнить, он будет прежде всего звонить по номеру телефона.
18. Этот пункт предназначен для тех, кто живет в России и подает на визу тут же, но при этом является иностранцем. Если вы не относитесь к этой категории, пишите «NO» и заполняйте анкету далее. Если относитесь, укажите, какой документ позволяет вам легально находиться в стране. Обычно это ВНЖ или временная регистрация.
19. Если официально трудоустроены, то укажите здесь, кем работаете. Можно списать из справки с работы , но на английском языке. Воспользуйтесь онлайн-переводчиком, если не знаете английский язык и не можете написать название профессии самостоятельно. Если не работаете/учитесь/пенсионер — укажите этот статус. Тоже на английском.
20. Тут нужно указать, где именно вы работаете, учитесь или просто проживаете (если пенсионер или безработный). Нужно написать наименование организации или учебного заведения, а также указать адрес и номер телефона. Желательно указать имейл и факс. Важно, чтобы визовый сотрудник смог дозвониться до вашего работодателя или учебного заведения, поскольку в консульствах часто проверяют, насколько правдивую информацию вы указали.
Вопросы №21—24
21. В этом пункте нужно выбрать, какова цель вашей поездки. Будьте внимательны: туризм и культура — это не одно и то же. Если вы едете в Австрию с целью посещения музеев, то это туризм. «Культура» означает, что вы планируете принимать участие в каких-либо культурных мероприятиях, а не просто посещать их. Если вам не подходит ни один из предложенных пунктов, то можно выбрать «Другое» и самостоятельно написать, зачем едете в Австрию.
22. Тут нужно написать, в какую страну вы едете. В нашем случае это Австрия.
23. А в этом пункте указывается та страна, с которой вы впервые пересечете границу. Здесь все просто: если едете на машине в Австрию, то скорее всего по пути вам придется пересечь границу с другим государством. Значит пишем название этого государства. А если летите прямым рейсом прямо в Австрию, без пересадок, то пишем «Австрия».
24. Здесь нужно выбрать, какую визу вы хотите получить (одно-, дву- или многократную). Если это ваша первая поездка в страны шенгена, то лучше запросите однократную. В таком случае двукратную или многократную визу получить гораздо сложнее. Вам никто не запрещает запросит многократную визу, но скорее всего вы получите отказ.
Вопросы №25—30
25. В этом пункте укажите, сколько дней вы будете находиться в Австрии. Здесь есть одна тонкость: нужно указывать количество дней в соответствии с визовыми правилами. Если вы хотите получить туристическую визу на 3 месяца, то нужно писать, что планируете пребывать в стране 30 дней. Даже если на самом деле будете в Австрии неделю, например.
26. Тут нужно перечислить другие страны шенгенской территории, в которых вы были за последние 3 года. Также можно указать, если вы были в США, Австралии или Канаде. Если в последние три года вы не были в странах шенгена, но были ранее, то ничего не пишите. Такие поездки не засчитываются.
27. Если вы заполнили предыдущий пункт, значит наверняка при оформлении визы сдавали свои отпечатки пальцев. Укажите эту информацию в анкете. Если вспомните даты, когда сдавали, то напишите и их. Но помните: это не гарантирует, что вас не попросят сдать отпечатки снова.
28. Этот пункт предназначен для тех, кто получает в Австрию транзитную визу. Укажите, есть ли у вас виза для посещений той страны, которая является для вас основной в поездке. Ведь логично: раз вы летите в Австрию транзитом, значит по факту направляетесь в другую страну.
29. Тут нужно указать дату, когда вы приземлитесь в Австрии. Спишите из авиабилета.
30. А тут — дату, когда улетите из Австрии. Спишите из авиабилета.
Вопросы №31—37
31. Этот пункт заполняют те, кто едет в Австрию как турист или транзитом. Напишите, где будете проживать, укажите контактные данные и адрес. 32 пункт можете пропустить.
32. Этот пункт нужно заполнять, если вы летите в Австрию для учебы, работы или командировки. В таком случае 31 пункт не заполняйте, только 32. Укажите, кто вас приглашает, каковы его контактные данные, где вы будете жить, по какому адресу.
33. Здесь нужно указать, кто оплачивает поездку. Пункт выглядит большим, но на деле нужно заполнить только одну из двух колонок. Выберите, кто оплатит путешествие: вы сами или спонсор. Также поставьте галочки, как именно будет осуществляться оплата. Если поездку оплачиваете и вы, и спонсор одновременно, то нужно заполнять все колонки.
34. Тут нужно указать данные родственника, проживающего в Евросоюзе, если он у вас имеется. Если такового нет, пропустите пункт.
35. Здесь указываются дополнительные данные о родственнике. А именно, степень родства.
36. В этом пункте нужно написать название города, где вы будете получать визу.
37. А тут нужно поставить подпись.
Также подписи нужно поставить внизу несколько раз возле пунктов о том, что вы информированы о визовых правилах.
Как оформить документы на визу в Австрию самостоятельно
Базовый список документов
Россиянам, желающим получить шенгенскую визу в Австрию в 2021 году, целесообразно проверить наличие:
-
. .
- Загранпаспорта, действующего 3 и более месяцев (отсчитываются с запланированной даты возвращения).
- Утратившего актуальность загранпаспорта, в котором проставлены визовые отметки (актуально для граждан, имеющих подобные документы).
- Ксерокопий всех страниц внутреннего паспорта, на которых приведена какая-либо информация. , покрывающего период поездки.
- Копий билетов либо брони.
- Оригинала справки, выданной по месту трудоустройства (период между датами выдачи и подачи документов не должен превышать 20 дней). Требования к оформлению: указание обязательных сведений (фактический адрес, номер телефона, должность, стаж, зарплата), задействование фирменного бланка.
- Документальных подтверждений финансовой обеспеченности (туристических чеков, кредитных карт и выписок по открытым в банках счетам).
Дополнительные документы
Перечень дополнительных документов варьируется с учетом основания въезда в Австрию в 2021 году.
Трудоустройство
Желающие работать в Австрии россияне должны дополнить пакет:
- Официальным приглашением, оформленным австрийским работодателем (должны быть указаны время пребывания в стране и цель поездки).
- Подписанным российским работодателем письмом, в котором приведены следующие сведения: период и цели выезда, статус заявителя, размер зарплаты, данные лица (юридического либо физического), спонсирующего поездку.
Несовершеннолетние
При необходимости оформления визы на ребенка предусмотрено предоставление:
- Копии свидетельства о рождении.
- Письма, подписанного одним либо несколькими спонсорами.
- Заверенного печатью нотариуса разрешения на выезд, подписанного матерью/отцом/опекуном (актуально для ситуаций, когда несовершеннолетний выезжает за рубеж в сопровождении одного из опекунов/родителей либо третьего лица).
- Копии действующей шенгенской визы, оформленной до подачи запроса на несовершеннолетнего на имя лица, планирующего сопровождать ребенка в поездке.
Дети, которым не исполнилось 14 лет, в анкетной форме не расписываются. В таких ситуациях право проставления подписи закреплено за представителями несовершеннолетних.
Дети 14 лет и старше расписываются в анкетном бланке сами. Подпись таких лиц дополняется подписями обоих родителей/опекунов.
Поездки частного характера
Визит такого типа предполагает предъявление:
- Документов, подтверждающих наличие места проживания (брони гостиницы, пригласительного письма либо плана путешествия, в которых приведены адреса остановок туриста).
- Плана поездки. Принимаются к рассмотрению билеты в оба направления и туристическая путевка. Не исключено, что сотрудники консульства обратятся к заявителю с просьбой оплаты брони.
Обучение
Для лиц, принявших решение о получении образования в Австрии, предусмотрено предоставление:
- Пригласительного письма (оформляется вузом либо организатором обучающих курсов).
- Документа, гарантирующего покрытие затрат на проживание/проезд приглашающей стороной. При отсутствии такой бумаги можно предъявить документальные доказательства финансовой обеспеченности и возможности проживания в период пребывания в Австрии по конкретному адресу.
Пенсионеры
Граждане данной категории предоставляют копию пенсионного удостоверения.
Бизнес
Бизнесмены доукомплектовывают базовый пакет следующими документами:
- Свежей копией выписки о компании, в которой приведены содержащиеся в торговом реестре сведения.
- Подтверждением брони гостиницы (обязательна частичная/полная предоплата).
- Приглашением. Проверяется наличие состоящего из восьми символов идентификатора электронного приглашения (EVE), исходящего номера и реквизитов компании (названия, адреса, номера телефона). Помимо этого должны быть указаны цели поездки, период пребывания, Ф.И.О. и должность человека, подписавшего пригласительное письмо.
Подача документов
Доступны два варианта, один из которых предполагает необходимость обращения в консульство Австрии, а второй — в аккредитованный ВЦ (визовый центр) на территории России.
Список документов на визу в Австрию
Новая анкета на визу в Австрию
Буквально на днях Австрия ввела обновленную форму анкеты на шенгенскую визу. Отличительной особенностью является желтый сектор в верхней части первой страницы. Анкеты, заполненные на прежнем бланке, не принимаются к рассмотрению, и заявителей просят перезаполнить формуляр.
Напоминаем, анкета заполняется на английском или немецком языке. Распечатать анкету требуется строго двусторонне на 2 листах. Следует подписать анкету минимум в двух местах, однако, мы рекомендуем в четырех. Впоследствии к анкете необходимо приклеить фотографию.
Читайте также: